Читаем Сувенир от судьбы полностью

Поболтав еще немного, подруги решили, что с них довольно. Этот день и вечер были не только насыщенными, но и утомительными. Поэтому они быстренько угомонились, решив, что завтра можно подольше поспать и, не торопясь, собраться в первый поход по магазинам.

* * *

Когда подруги уже спали и видели, возможно, пятые по счету сны, некоторые герои еще бодрствовали и даже не собирались отдыхать. Одним из них был господин ректор, который сидел в своем кабинете и задумчиво смотрел на небольшой черный, правильной формы, шарик, который он крутил в пальцах. О чем он думал в этот момент – было непонятно, но в глазах можно было заметить и задумчивость, и рассеянность, и вопрос, который мужчина задавал сам себе, но пока не находил ответа. Вторым, кто не спал в этот поздний час, был красивый молодой человек, сидевший в богато обставленном кабинете у горящего камина. По причине довольно позднего времени одет он был в расшитый бархатный халат. Молодой человек недовольно выслушивал преклоненного перед ним мужчину в неприметной черной одежде.

– Они не справились, господин, и Блэкмор ушел невредимым.

– Вот как! – молодой человек явно был недоволен, но лицо его оставалось непроницаемо спокойным. – Что ж, я недооценил его. Жаль только, что на артефакт потратился.

Сделав небольшую паузу, он продолжил:

– Зато теперь я знаю его возможности и больше не сделаю ошибки, – взмахом руки показав, что посетитель может идти, молодой человек даже не обернулся, когда почувствовал, что остался один. На миг он улыбнулся, и улыбка, осветив его лицо, сделала его еще привлекательнее, но глаза были холодны и равнодушны.

* * *

Утром выходного дня сладкий сон подруг был нарушен громким и навязчивым стуком в дверь. Сначала девушки пытались его игнорировать, закрываясь подушками, но стук не унимался, и к нему время от времени даже добавлялись удары ногой в дверь.

– Никого нет дома, – простонала Лиля.

– Если никого нет дома, то кто тогда так жалобно стонет? – послышался голос Криса за дверью.

– Это автоответчик, – сказала из-под одеяла Леля.

– Ну, если это автоответчик, тогда я уношу эти прекрасные цветы и конфеты куда-нибудь в другое место, – голос Криса умолк и послышался стук удаляющихся шагов. Лиля, лежа в кровати, давилась от смеха, глядя на подругу, которая услышав про цветы и конфеты быстро вскочила с кровати и, за пару секунд поправив прическу перед зеркалом и расстегнув верхнюю пуговку на пижаме, открыла дверь. За дверью стоял довольный, улыбающийся Кристиан с шикарным букетом алых цветов в одной руке и коробкой конфет – в другой.

– Привет, соням! – поздоровался он, заходя в комнату. – Как можно так долго спать в выходной день? Сегодня на улице солнышко, птички поют весело, а вы еще не готовы.

– Ну мы не думали, что ты так рано придешь, – сказала Леля, потянувшись к парню, который нежно ее поцеловал. – Поэтому и спали еще.

– Я решил, что пока вы завтракаете, я схожу в обменник, и уже потом вы спокойно пойдете в город. По дороге покажу вам торговые кварталы и подскажу, куда лучше пойти, – Кристиан прошел в комнату и присел на стул, дожидаясь пока Леля поставит цветы в подходящую емкость, обнаруженную в ванной комнате.

– Спасибо, Крис, – поблагодарила его Лиля, наблюдая, как довольная Леля присела к парню на колени, а он ее обнял за талию.

– Пожалуй, так будет лучше всего, – Леля чмокнула парня в щеку, а тот смотрел на нее, как кот на сметану.

– Так что, милые леди, отдавайте мне ваши сбережения, а сами приводите себя в порядок и завтракайте, – Крис улыбнулся девушкам и встал, придерживая Лелю. Она же, вывернувшись из его рук, дотянулась до кошелька, который лежал на столе и протянула его Крису. Они с Лилей еще вчера приготовили необходимую им для обмена сумму. Кристиан, поцеловав еще раз Лелю на прощание, спрятал кошелек и вышел за дверь, пообещав встретить девушек через пару часов возле главных ворот университета.

После ухода парня, девушки еще немного повалялись, обсуждая сегодняшние планы, потом, не торопясь, собрались, взяв с собой удобные сумки для покупок, а также надев удобную одежду и обувь. Мало ли где им сегодня предстоит побывать, лучше уже надеть что-то удобное, в чем можно спокойно проходить без устали несколько часов. В столовой было совсем немного студентов. Большинство, видимо, еще спали или может быть уехали на выходные к родственникам или друзьям. Подруги, выбрав вкусный омлет и блинчики, запили все мятным чаем и кофе, а затем направились к воротам, где должен был их ждать Кристиан.

На улице стояла прекрасная погода, дни еще не стали прохладными, сохраняя тепло лета. Да и трава, и листья на деревьях пока еще оставались зелеными, только кое-где начинали золотиться, показывая тем самым, что осень и холода уже не за горами. И девушки, и Кристиан подошли к назначенному месту встречи практически одновременно. Леля, увидев его издалека, помахала рукой, и они с Лилей чуть ускорили шаги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Общемировой университет магии (ОМУМ)

Сувенир от судьбы
Сувенир от судьбы

Поздним сентябрьским вечером две симпатичные девушки в заброшенном доме проводят неизвестный ритуал, найденный в странной «магической» книге. Эффектного колдовства не случается, но выясняется совершенно невероятное: книга оказывается самым настоящим пособием для магов. Надавав подружкам по носу, странная книга советует им явиться в самое ближайшее время в приемную комиссию магического университета и пройти отбор. Любопытство пересиливает осторожность и ощущение розыгрыша, и закадычные подружки, посетив странный офис, с удивлением узнают, что магия реальна, и они вполне могут пройти обучение в настоящем магическом университете. Отказываться от такого шанса девушки не собираются и вскоре оказываются в другом мире, полном магии и странных личностей. Все бы было хорошо в их студенческой жизни обычных попаданок, если бы не извечное любопытство и способность оказываться в самых неожиданных ситуациях. Так случайно одна из них узнает о том, что ее отец был магом из этого мира и пропал девятнадцать лет назад при странных обстоятельствах. К тому же, он обладал пугающим многих даром, который держался втайне. Могла ли его дочь унаследовать этот дар, и что ее ждет в этом случае? Решив начать свое расследование, девушки невольно оказываются в гуще запутанного клубка событий и заговоров, а также чужих тайн и, конечно, непростых любовных историй.

Елена Александровна Володина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы