Читаем Суженая полностью

— А если я сюда всё равно вернусь, то стоит ли бежать?

Мердуэг захохотала, Нейл же обернулся и попытался схватить меня за руку.

— Вождь МакГрегор потерял контроль над своим волком, леди Милена, — покачал головой Нейл. — Он сейчас опасен… в том числе для вас.

Я промолчала, ожидая продолжения объяснений происходящего. Леди Джейн когда — то учила меня, что преданными аристократу людьми могут быть только близкие родные и слуги — а вот от ровни чужой крови никакой помощи лучше не ждать.

— Когда ты войдешь в семью графа, — любила повторять она, — многие будут стараться использовать твою наивность и неопытность как инструмент давления на род Дуэрти. Ты же должна быть подготовлена и не верить любой внезапной дружбе.

Я аккуратно освободила свою ладонь из захвата наследника МакСвена.

— Нет, — покачала я головой.

— Милена, — взвыла Мердэг, — ты ничего не понимаешь!

И, тяжело вздохнув, она активировала какой- то артефакт — и тут же в комнате взвился портал тьмы, из которого вышел… Дункан.

Дядя Лиама, не отрываясь, строго смотрел прямо на меня.

— Уходи, — рыкнул он. — Уходи с ними.

— Но…

Я могла не верить МакСвену, могла не верить Мердзэг, но Дункан…

— Выйдите за дверь, — рявкнул он на двоих моих нежданных гостей.

— Дункан, время, — покачала головой Мердэг — Если она хочет идти, то пусть идёт прямо сейчас. Иначе мы все рискуем своей головой.

— Мы и так ею рискуем, — фыркнул Дункан. И подождав, пока они скроются в кабинете, резко произнёс:

— Милена, тебе сейчас будет лучше уехать из замка. Лиам отпустил своего волка — и в ближайшее время вряд ли сумеет его обуздать.

Он с сомнением покосился на меня.

— Когда мы не контролируем своё второе лицо, это бывает… страшно, — закончил он через секунду.

А я вдруг вспомнила свой самый первый день в замке — и Лиама, который вдруг превратился в чудовище… Он напугал меня тогда — но напугал для того, чтобы почуять зелья, которые я пила!

Я застыла в нерешительности.

— Когда он обуздает своего волка, он придет за тобой, — кивнул Дункан, читая мои намерения по глазам. — Только, Милена… — Дункан сделал небольшую паузу. — Не ходи с МакСвеном дальше его клана. Доминарэ Тревиса спрячет тебя у местной знахарки — и отпугнёт твой запах с помощью трав. Там ты будешь в безопасности.

Дункан снял с руки кольцо тьмы (копия которого практически сразу появилась на его пальце снова) и надел его на мою руку.

— Так я буду знать, что с тобой всё в порядке. Не беспокойся, Мердоэг в курсе всего происходящего.

— А как же империя? Нейл же говорил о поездке в империю.

— Нейл МакСвен мечтает спасти пленённую принцессу, — пожал плечами Дункан. — В эту ночь только с его помощью ты сможешь попасть в земли чужого клана… и спрятаться там, где Лиам тебя не сразу почувствует… Парню придется принять, что его план немного изменили.

В полной растерянности я посмотрела на Дункана. Лиам, Нейл, Мердэг… слишком много всего странного и непонятного.

Кольцо, которое мне одел на руку Дункан, стало нагреваться.

— Я понимаю, что ты совсем сбита с толку, — тяжело вздохнул Дункан. — Я объясню тебе всё позже… главное — следуй за Мердэг в хижину озёрной знахарки.

И дядя моего супруга буквально вытолкал меня за дверь, в тот же самый момент исчезая в портале тьмы.

— Молодец, — похвалил Нейл, как будто я сама выскочила из спальни. Хотя… я и не особо сопротивлялась: одно дело когда тебя пугают страшилками бывшая любовница ближайшего родственника и молодой наследник клана, выросший при дворе императора чужой страны, другое дело — сам ближайший родственник.

Решив, что, наверное, и впрямь будет лучше какое — то время провести у озёрной знахарки (мне почему — то сразу представился маленький домик Арвелы, где мне всегда было уютней, чем дома), я последовала за Нейлом и Мердэг.

Бывшая доминарэ Дункана явно использовала его магию — на её руке тоже бпестело черное кольцо, которым она неплохо управляла.

— Клан Грейги побратим клану МакГрегоров, — заметив мой интерес, объяснила Мердэг — По крайней мере, был до сегодняшней ночи… Благодаря тьме Дункана, мы можем спокойно скрыться из замка и выйти за границы земель клана.

Что мы и сделали, медленными перебежками продвигаясь от куста к кусту… Мы совсем недалеко отошли от замка, когда мысли мои прояснились. Свежий холодный воздух ли этому способствовал, либо ощущение полной свободы… но только оказавшись на тропинке, ведущей от замка прочь, я вдруг поняла, что не хочу этого делать.

Пусть меня и жутко обидело то, что Лиам умолчал о настоящем моём положении в замке. Об их традициях. О том, что я, как его жена — ну, или по их обычаям, его суженая — должна была знать.

Однако, оглядываясь назад, я признавала, что оказалась не права: каким бы не был Лиам: раздраженным, злым, или чем — то взбешённым — он никогда специально не причинял мне боль. Лишь один раз — и то, для того, чтобы выяснить, какое колдовство ко мне применяли.

Ясно же, что обряд, который он планировал провести в белое полнолуние и являлся брачным обрядом для оборотней. Лиам… он просто давал мне время освоиться в клане, полюбить его дом и его подданных…

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени - Оборотни

Похожие книги