-- Давай-ка, Тань, мне вторую банку, -- деловито скомандовала она, -- а сумку... Ты что, к родителям ездила?
-- Да, на выходные, -- рассеянно ответила Таня и тут же мысленно чертыхнулась, осознав, что на исходе вторника ее ответ прозвучал несколько двусмысленно. Вернее, совершенно однозначно. Впрочем, не важно. Афишировать свои отношения с Захаровым ей, конечно, не хотелось, но о них все равно знает уже столько народу... Человеком больше, человеком меньше -- значения не имеет.
-- По-моему, -- казалось, Лера не обратила внимания на слова подруги, -- эта сумка выглядит слишком внушительно, вам бы с Глебом поменяться.
-- Нет-нет, -- запротестовала Таня, -- она только выглядит внушительно, на самом деле сумка легкая. Уж лучше Глеб потом заберет у тебя банку.
32
Если бы Глеб не дорожил до такой степени банкой с клубничным вареньем, он, безусловно, забрал бы у Тани еще и сумку, несмотря на все ее возражения. Но тогда она бы в конце концов неминуемо получила в руки вторую банку с вареньем, а это ее категорически не устраивало. Даже при том, что ноша ее в действительности была довольно-таки тяжелой.
Войдя в квартиру, Таня первым делом отправила Глеба на кухню относить варенье, сама же подхватила сумку и, закрыв по пути дверь в комнату родителей, влетела в свою спальню. Она тут же ринулась убирать фотографии, но все равно едва успела сунуть их в ящик стола, а на пороге уже возник Захаров. И как это он умудрился так быстро управиться?
-- Ну? -- нетерпеливо вопросила Таня, протягивая ему оливкового очаровашку бегемота.
-- Какой симпатяга. Интересно, кто из них больше?
-- Думаю, все-таки Анюта. Подержи, пожалуйста, я хоть сменю чужой пиджак на свой.
-- Надень вон тот, темно-оливкового цвета, как раз к бегемоту. Очень стильно получится.
-- Ладно, -- Таня выхватила из шкафа жакет. -- Звучит почти шокирующе: подбирая наряд, я старалась достичь гармонии с бегемотом. Все, помчались, уже и правда поздно! Именинница запросто может заснуть, а мне ужасно хочется сделать ей подарок именно сегодня, в день ее рождения.
Действительно, в такое время малышка должна была видеть если уж не десятый, то хотя бы третий сон. Однако обилие впечатлений, гостей и подарков выбило ее из колеи.
Бегемот в самом деле оказался почти с Анюту. Когда Лера помогла дочке достать игрушку из пакета, та тихонько ахнула и потащила его знакомиться с обитающими у нее представителями плюшевой фауны. Вернее, обоих потащил Макс, потому что самой ей было не справиться.
-- Вы, что ли, всей семьей стали членами фан-клуба? -- Таня кивнула на слегка развернувшееся зенитовское знамя, которое свешивалось с верхней полки вешалки. -- Анютке не хватает только сине-бело-голубой раскраски на щечках.
-- Это подарок, -- хмыкнула Лера, затем уточнила: -- Ребенку на день рождения. Вот теперь думаем: то ли над Анюткиной кроваткой повесить, славненький такой балдахинчик из него можно сделать, то ли вывешивать в день матча, как твой сосед.
-- Послушайте! Долго вы тут собираетесь топтаться? -- вопросил Макс, выходя из комнаты. -- Именинница ждет, торт ждет...
-- Уже идем, -- заверила его Таня. -- Только сполоснем руки.
-- Чистое полотенце... О Господи! Чайник! Чистое полотенце на трубе! -- донесся из кухни Лерин голос. -- Макс, если ты мне поможешь...
-- Помогу! -- немедленно отозвался он на призыв супруги и тоже скрылся в кухне.
Все четверо сгрудились на пороге комнаты, остановленные тихим предостерегающим рычанием Агаты. За какие-то три минуты, что Макс отсутствовал, Анюта успела заснуть в обнимку с оливковым бегемотом. Сон настиг ее прямо на ковре под сенью раскидистого грейпфрутового дерева.
-- Так, -- сказала Лера, вручая Тане джезву с кофе, -- где посуда, ты знаешь. Электрический чайник здесь, потом принесем его. Поставь пока обычный.
Глеб, в свою очередь, принял у Макса заварной чайник и бутылку шампанского. Прежде чем последовать за Таней, он еще раз окинул взглядом шестиугольную комнату, своеобразная конфигурация которой определялась расположением как раз на внешнем изломе дома. Поражало количество зеркал и разнообразие растений. Больше всего, однако, было плюща и дикого винограда, ими были увиты не только стены, но даже потолок. Кроме того, через два огромных окна, сходящихся под углом, открывался прекрасный вид на панораму города.
-- Занятно, -- задумчиво изрек Захаров, остановившись на пороге кухни, которая в отличие от комнаты располагалась на внутреннем изломе дома. -- Говоришь, твоя подруга преподает английский?
-- И немецкий тоже. Правда, в настоящее время она сидит с Анютой и занимается в основном переводами, но несколько учеников у нее, кажется, есть, -- рассеянно информировала Таня, решая, какие из имеющихся в наличии бокалов лучше подойдут для шампанского.
-- Опять же повсюду цветы, цветы... -- бормотал Глеб, обозревая кухню, которую символическая занавеска из легких плетеных цепочек делила на собственно кухню и изящно обставленную столовую. -- Прямо ботанический сад.
-- Райские кущи. А как тебе комната?