Читаем Свадьба без брака, или в Пекло эльфов! полностью

— Подарок? — усмехнулась я.

Задобрить, значит, пытается. Ну-ну.

— Подарок, — подтвердил муженек. — От Грегора.

Я невольно сделала пару шагов назад.

— От… от…

— Угу, от отца твоего. Полководца нашего. Ну, бывшего нашего. В смысле, он и сейчас полководец. Только уже не мой.

— С чего бы ему делать мне подарки? — уточнила я, ощущая раздражение. Да такое, что впору начать топать и шкафы крушить. — И что это вообще?!

У меня голова пошла кругом. И этот, стало быть, задобрить пытается! Чтоб не злилась и мстить не надумала всему эльфийскому народу за пренебрежение.

— Ну, понимаешь… Грегор… он не плохой мужик, — осторожно начал Великолепный, разворачивая подарок. — Ему непросто признать, что нагулял дочь на стороне. Перед всеми нашими. Он же не обычный эльф, а полководец. Но это не значит, что он тебя не уважает. Наоборот, считает сильной. Особенно по сравнению с Лавенией. В общем, вот, смотри.

Муж, наконец, справился с тканью, и я ахнула. Он держал в руках лук. Невероятной красоты лук. Величественный. Такой, о котором вояки из армии Корнелия и не мечтали.

— Но… это… это…

Я понятия не имела, что сказать. И как вообще относиться к ТАКОМУ.

— Этот лук Грегор намеревался передать сыну. Но сыновей у него нет. А ты… он видел, как ты стреляешь. Ну, помнишь, тогда — в приемном зале Роэна. Грегор считает, что ты достойна этого подарка. Ты — воин.

Я всё-таки взяла лук. Настоящий эльфийский лук. Он лег в руку как родной. Будто, правда, предназначался мне. По праву рождения. Кровь по венам побежала быстрее. Я ощутила неопределимое желание испытать подарок. После бегства вояк Корнелия от богини Деи однажды ночью у нас в доме теперь хранилось полно стрел. И луков с мечами тоже. Но сейчас мне требовались именно стрелы. Пальцам не терпелось натянуть тетиву и выпустить их в полёт. Видимо, эльфийского во мне не меньше, чем ведьмовского.

— А это для нас, — Великолепный вытащил из сумки драгоценности: браслеты, броши, кольца и даже потрясающую переливающуюся диадему. — Всё это принадлежало семье моего отца. Бабушке с его стороны. Роэн на драгоценности права не имеет. Так что я с чистой совестью забрал их с собой. Часть оставим про запас, а кое-что можно продать. Не здесь, в городе. Там их смогут оценить по достоинству. Расплатимся за Ви. В смысле, за Лапку. Расширим бизнес. Сделаем новые заказы поставщикам. Отлично заживем.

Он подошел ко мне близко-близко, по-хозяйски обхватил за талию и притянул к себе. А я… В мое сердце вонзилась игла.

Душа жаждала праздника. В смысле, ответить, что я не против, чтобы он остался, и посмотреть, что из этого выйдет. Но ее же — эту самую душу — продолжали терзать подозрения. Великолепный ни слова не сказал о том, что хотел бы остаться из-за меня. И не получалось избавиться от мысли, что я лишь средство для создания тепленького местечка взамен утраченной жизни в эльфийском городе. А еще, как назло, вспомнилась давняя выходка, из-за которой мне пришлось покинуть родную долину. Та самая, с участием огромной хлюпающей лужи и лягушки, удобно устроившейся у меня в волосах вместо бантика. Это всё организовал Айри Великолепный. Организовал и даже мое лицо не потрудился запомнить. Не говоря уже об имени.

Я отступила на пару шагов и посмотрела ему в глаза.

— А ведь ты мне нравился. В юности. Сильно. Но потом всё изменилось.

Великолепный опешил. Уставился растерянно.

— Когда изменилось? — спросил глухим голосом. — Когда я решил на тебе жениться, чтобы получить удачу? Я тебя разочаровал?

— Разочаровал, — подтвердила я. — Но не в тот день, когда явился делать «выгодное» предложение. А гораздо раньше. Это случилось восемь лет назад.

— Что же? — спросил он и снова попытался подойти ближе.

Но я выставила вперед руку и посмотрела строго. Мол, даже не думай.

— Был праздник, — поведала совершенно спокойно, будто меня всё это не касалось. — Здесь — в долине. Ты пришел в компании других ваших парней. Вы искали приключений и плотских утех. Но прежде, чем каждый из вас уединился с любовницей, произошел один инцидент. Ты налетел на девушку, разносившую напитки, и облился. Это была твоя собственная вина. Но тебе очень хотелось реабилитироваться перед ржущими, как кони, приятелями. Ты помнишь, что тогда сделал?

— Э-э-э… — его лицо стало еще более растерянным. — Кажется, ничего хорошего.

— Кажется, — передразнила я. — Ты наколдовал лужу грязи и окунул в нее девушку. Еще и жабу на голову посадил. Тебе определенно было весело. Как и твоим дружкам. Я видела, как ты смеялся. Сотворил мерзость и наслаждался моментом.

Великолепный вздохнул и развел руками.

— Я вспомнил тот случай. Ты права, это не красящий меня поступок. Я был молод, не слишком уверен в себе. Да-да, в это трудно поверить, но так оно и было. Делал глупости, чтобы возвысится в глазах других. Идиотский способ. Но тогда он казался верным.

Я усмехнулась.

Верным? Сломать девушке жизнь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези