Во дворце герцоги не появлялись, Риш целый день не покидал его. Разумеется, у Винзора не единственный дворец во владениях. Молодой лорд обернулся и полете в другие особняки и дома, чтобы разыскать супругов. Тревожно стало на душе друга.
— Эрган, нам надо поговорить о проклятии, — произнесла Мирабель, попивая горячий какао, принесенный заботливым Ришом.
Корзинка обнаружилась перед входом в пещеру, но друг не стал входить, оставив завтрак на входе.
— Мирабель, я же все рассказал, — поморщившись, произнес герцог.
— Конечно, — кивнула девушка. — Я постараюсь объяснить то, что меня тревожит, — повернулась к мужу Мирабель и взволнованно посмотрела в карие глаза.
«Поверит? Не подумает, что это просто девичьи страхи?» — думала герцогиня в этот момент.
— Внимательно тебя слушаю, — отозвался герцог на слова своей жены.
— Проклятие было на тебя наложено фактически в момент смерти ведьмы, — Мирабель сделала паузу, ожидая реакции мужа.
Герцог задумчиво кивнул, но свои предположения не торопился высказывать. Он, как участник событий, все прекрасно помнил, но никакой взаимосвязи у него не было со смертью ведьмы.
— Так вот, человек, когда умирает, произносит свои слова с особой силой. А тут было проклятие. То есть здесь сплетение не только заклинание проклятия, но и последняя сила уходящей жизни и ко всему этому скреплено самой смертью. Вот почему это проклятие было настолько сильное, — закончила объяснять Мирабель.
— Вполневозможно, — задумчиво согласился Эрган, — Но проклятие уже снято, мы с тобой пережили этот решающий день.
— Пережили, — согласилась Мирабель и поднесла стакан с горячим какао, вдыхая аромат.
— Ты в чем-то сомневаешься? — с тревогой спросил герцог.
— Да. Есть у меня сомнения, что все не так просто с этим проклятием. Вроде бы ведьма сказала свои слова, проклятие два раза сработало, а сейчас мы выполнили все условия и остались живы, — задумчиво проговорила герцогиня.
— У тебя есть какие-то предложения? — с интересом задал свой вопрос Винзор.
— Есть у меня одна идея, — твердо ответила Мирабель, — Только обещай сначала меня выслушать, а потом уже выносить свой вывод.
— Такое вступление заставляет предположить, что это слишком опасно или не законно, — медленно произнес герцог.
— Я предлагаю вернуться в прошлое и не позволить ведьме умереть, — произнесла девушка и спокойно встретила взгляд своего мужа.
— В прошлое? Ты хоть представляешь, что это значит? Я-то думал, ты предложишь выкрасть артефакт из дворца императора и вернуть варварам, а о таком я даже подумать не мог, — удивился Эрган.
— Если вернуть артефакт, то это не поможет снять проклятие, потому что ведьма, которая произнесла его, уже умерла. Никто не в состоянии снять произнесенное предсмертное заклинание, — помотала головой Мирабель.
— Ты уверена, что еще могут быть последствия? — нахмурившись, очень серьезно спросил Винзор.
— Вообще не уверена, но наверняка ничего нельзя сказать, — пожала плечами Мирабель, — просто предчувствие какое-то нехорошее.
Эти слова эхом отозвались в душе дракона. Он засыпал с этим ощущением, и сейчас тоже какая-то тревога была где-то в глубине. Эрган был счастлив, что его любимая наконец-то с ним, любит его и она жива, что закончилось самое ужасное в их жизни, и все же какое-то смутное чувство тревоги не покидало герцога.
Мирабель еще утром все это обдумала и поняла, что просто необходимо вернуться в прошлое и не допустить смерти ведьмы, а по возможности снять проклятие. Совсем не допустить этого события нельзя, это повлечет слишком большую череду событий за собой. Например, хотя бы то, что они с Эрганом не встретятся. Так что последствия будут непредсказуемые.
А вот не допустить смерти старой женщины, вполневозможно. Это не должно повлиять сильно на ход истории.
Все эти выводы и соображения Мирабель изложила своему мужу. Они спорили, уточняли, перебирали всевозможные варианты. Потом Винзор долго сидел в молчании и обдумывал идею вернуться в прошлое.
— Самое страшное, чем мы рискуем, это ничего не получиться, и мы вернемся на это же место, спустя несколько часов, — в итоге произнес свой вывод Эрган.
— Именно так, — согласилась герцогиня.
— Ну что же, тогда предлагаю отправиться прямо отсюда. Дворец наверняка еще разваленный стоит, — дракон довольно улыбнулся своему предположению.
Мирабель потупилась и засмущалась. Ведь это с ее тяжелого хвоста началось разрушение их дворца. Мужчина залюбовался тем, как легкий румянец стал покрывать щечки его красавицы жены. Упрекать он ее ни в коей мере не собирался, но отказывать себе в удовольствии посмотреть, как смущается Мирабель, не мог.
— Я не хотела, — тихо произнесла девушка.
— Знаю, ты хотела хорошенечко меня наказать, — с теплотой в голосе произнес герцог, — И у тебя были на это все основания.
— Ты, правда, так считаешь? — подняла на него глаза Мирабель.
— Правда. Это я виноват во всем, что произошло. И я тебе очень благодарен, что ты полюбила меня такого, какой я есть, — произнеся это, мужчина положил свою руку на девичью хрупкую кисть, и сжал в поддерживающем жесте.