Читаем Свадьба на Рождество полностью

Как только они вышли, все Лейтоны начали бурно выражать свой восторг по поводу избавления от Гонории Юлгрив.

— Я сама прикажу конюху заложить им карету, — сказала Джудит.

— А я распоряжусь, чтобы им приготовили корзинки с провизией на дорогу, — добавила Констанция.

— Я теперь могу пригласить Лоренса поужинать с нами! — воскликнула Амабел.

— А мне теперь никто не будет запрещать приносить своих зверей в гостиную! — захлопала в ладоши Беатриса.

Сестры одна за другой вышли из гостиной, остался только Кит.

— Мистер Белпер был мне другом все это время, — задумчиво произнес он. — Я его очень уважаю.

Хью хлопнул брата по плечу.

— Можешь подарить ему на прощание томик Платона, который тебе прислали из Лондона.

Кит широко улыбнулся:

— Ты прав! В кавалерийском полку Платон не понадобится.

— Пожалуй, что нет, — согласился Хью. Когда Кит вышел, Хью с улыбкой взглянул на Мэри.

— Чистая работа, Фэрфилд! — сказал он. — И как это я не заметил, что моя невеста влюбилась в самого нудного типа в мире?

— Потому что ты был слишком уверен, что она безумно влюблена в тебя. Ты всегда отличался излишней самонадеянностью!

— Уж не собираешься ли ты поссориться со мной накануне свадьбы?

— Да! И эта ссора будет длиться очень долго, много лет. Зато ты со мной никогда не соскучишься.

— Много лет? Ну что ж, я согласен! — рассмеялся Хью, порывисто обнимая ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги