Читаем Свадебная карусель полностью

Она повернулась и подарила Джареду ослепительную улыбку.

— Почему бы нет? — весело произнесла она и протянула ему руку.

«Странник на берегу», к счастью, закончился. Однако вступительные аккорды «Новой встречи» также не сулили ничего хорошего.

Но еще сильнее, чем слова и музыка, действовали на нее руки Джареда, держащие ее за талию.

Она чувствовала бы себя прекрасно, думала Энни, если бы он просто танцевал с ней и вел светскую беседу, как, например, Карло с Лайзой, или даже нежно поглядывал на нее, как Винни на Сьюзен. Лучше бы даже они поругались.

Но ничего подобного не было. Джаред и не думал с ней ругаться, он прижимал ее к себе, касался щекой ее волос.

Энни напряглась, пытаясь отодвинуться, но он просто прижал ее ближе, что-то шепча на ухо.

Тихие слова на гэльском наречии, слова, которые она не могла перевести, но которые и не требовали перевода, слова, которые она слишком хорошо помнила с тех времен, когда он шептал их, занимаясь с ней любовью.

Ее лицо вспыхнуло, горячая волна прокатилась по телу.

— Джаред! — Она дернулась и больно наступила ему на ногу.

Он снова приблизил ее и взглянул ей в глаза, лицо его выражало оскорбленную невинность.

— В чем дело?

— Прекрати!

— Что прекратить?

Энни ущипнула его за шею.

— Прекрати шептать. Прекрати шептать это!

Его глаза расширились.

— Что я шептал?

— Будь ты проклят, Джаред!

Но она ничего не могла с собой поделать: его притворная невинность смешила ее. И она улыбнулась.

Джаред тоже усмехнулся и произнес вслух, но достаточно тихо, только для нее, то, что шептал на ухо:

— A chroβ a ghra, a styr…

— Что это значит? — потребовала ответа Энни.

Он прекратил танец и просто встал, рассматривая ее.

— Ты уверена, что действительно хочешь узнать?

Нет, она не хотела. И все-таки интересно, насколько это оскорбительно!

— Да.

Он смотрел на нее долгим взглядом, словно ища подтверждения. Он уже не улыбался, и у нее заколотилось сердце, а руки вспотели. Она подняла подбородок и с вызовом встретила его взгляд.

Возникла еще небольшая пауза, затем Джаред произнес:

— Молоко. Молоко и масло. Яйца, овсянка, бекон…

— Список покупок! Ты проговаривал список покупок?

Джаред пожал плечами и снова двинулся в такт музыке, ведя Энни за собой.

— А почему нет? — небрежно произнес он. — Это прекрасно отвлекает внимание. Не дает думать о том, о чем мне хочется. — Он подмигнул.

Энни оцепенела. Она слышала о мужчинах, в моменты захлестывающих их эмоций перечисляющих ресторанное меню, столицы штатов или — как студент-медик, с которым обручена ее подруга Элли, — названия всех костей руки. Но прижимать к себе женщину и шептать ей на ухо «овсянка» или «бекон» или Бог знает что еще!.. Лицо Энни вспыхнуло.

— Тебе ничего такого не хочется, — спокойно произнесла она.

— Не хочется? Откуда ты знаешь? — От звука его глухого голоса по спине Энни пробежали мурашки, в голове вспыхнули почти забытые воспоминания.

Она с облегчением вздохнула, когда подошел Винни и тронул Джареда за плечо.

— Позволите?

Джаред нахмурился.

— Позволить что?

Винни опешил.

— Пригласить вашу даму, конечно.

— Зачем?

Господи, думала Энни. Никто не устраивает допрос с пристрастием, когда твою даму приглашают танцевать.

Но Джаред устроил.

— Зачем? — повторил он, так как Винни не сразу дал ответ.

— Мне… нужно договориться насчет завтра, — сказал наконец Винни, затем усмехнулся и потер руки. — У нас есть планы, парень.

— Да, — быстро проговорила Энни, собравшись с мыслями. — Действительно. Спасибо за танец, Джаред. — И она с улыбкой сбежала к Винни.

Винни, прекрасно осведомленный о своем неотразимом, хотя пока еще и юношеском обаянии, усмехнулся в ответ:

— Не очень-то ему хотелось тебя отпускать.

— Он хотел только обидеть меня, — произнесла Энни, мельком взглянув на хмурое лицо Джареда, который стоял, сложив на груди руки и испепеляя их взглядом.

— Неужели? — усомнился Винни.

— Да, — с ударением подтвердила Энни. — Благодарю за спасение.

Винни пожал плечами, потом усмехнулся:

— Рад услужить. Так в котором часу тебя разбудить, милая?

— Чем раньше, тем лучше. На заре, если хочешь.

Винни застонал.

— Имей сердце. Эта гулянка к тому времени не кончится.

— Чепуха. Еще час, и они будут резать пирог, бросать букет и уедут. Или ты предполагаешь, что Ник и Дайана хотят остаться с гостями навек?

— Конечно, нет, — засмеялся Винни. — Но остальным зачем расходиться? Видела, сколько закуски? Фрэнки и Эрику нужно завязать все в узел и избавить остальных от хлопот на собственной свадьбе.

— Думаю, Фрэнки и Эрик захотят устроить свадьбу на свой манер, — мягко сказала Энни.

— Возможно. А странно, вообще-то, что они женятся. Это Фрэнки-то! Следующей будешь ты.

Энни побледнела.

— О, нет.

Винни поразила ее пылкость. Он посмотрел на Энни, потом на хмуро следившего за ними Джареда, потом снова на Энни. Брови его скептически приподнялись.

— Мм?

Энни нахмурилась.

— Даже не думай.

— Ник говорил, он был твоим парнем.

— Ник слишком болтлив.

— Не хочешь, чтобы он к тебе вернулся?

— Нет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза