Читаем Свадебный переполох, или Мужья в Награду (СИ) полностью

Но я почему-то была уверена, что сейчас нам лучше побыть вдали друг от друга. И мне, и ему нужно осмыслить произошедшее, разобраться в своих чувствах и только тогда уже говорить и что-то решать.

Внезапно всё вокруг закружилось, смазалось, а потом разгладилось, обрело чёткость, и я обнаружила, что стою уже в знакомой мне комнате в замке Дариса.

— Добро пожаловать домой, Полина, — тихо шепнул муж, оставляя на моей покрасневшей щеке невесомый поцелуй.

От резкой смены обстановки мне стало слегка не по себе. Да и внезапные изменения в поведении супруга вгоняли в краску. Поэтому я решила сбежать в ванную комнату, чтобы прийти в себя.

* * *

После часа купальных процедур я наконец-то соизволила присоединиться к Дарису, который расположился прямо на кровати со стаканом явно чего-то алкогольного в руках.

Мужчина выглядел уже не так бодро и задорно, как несколькими часами ранее. Сейчас передо мной сидел очень уставший, в какой-то степени даже потерянный и обеспокоенный человек. Точнее, оборотень.

— Ты, наверное, злишься на меня за тот неприятный разговор. Я тебя понимаю, потому что сам злюсь на себя и на всю эту ситуацию в целом. Понимаешь, я очень долго искал по всему Альвиосу свою истинную пару, посетил каждый уголок мира в надежде отыскать своё счастье. Но нет. Нигде её не было. А тут на моей свадьбе с Сионой появляешься ты, как насмешка судьбы, — сбивчиво начал говорить Дарис, изредка делая маленькие глотки обжигающей жидкости. — На самом деле сейчас я действительно счастлив, что моей женой стала именно ты. А мои подозрения… Я не буду оправдываться перед тобой, раскрывать свои мотивы и погружать в детали политической жизни Империи. Я просто хочу попросить у тебя прощение за свои глупые подозрения. И надеюсь, этот инцидент не отразится на наших дальнейших отношениях. Полина, — сделал паузу мужчина и внимательно посмотрел на меня своими нереально зелёными, словно сочные летние луга, глазами, — я больше никогда не отпущу тебя. Никогда, слышишь?! Только если ты сама не захочешь уйти от меня. Но даже тогда я всегда буду где-то поблизости.

— Не то чтобы я обижаюсь или злюсь на тебя. Просто всё произошедшее со мной в этом мире плохо укладывается в моей голове. Из-за этого я совершаю странные поступки, возможно, глупые и нелогичные, — разоткровенничалась я в ответ на речь Дариса. — И… я бы хотела попробовать наладить отношения между нами. Ты мне симпатичен, да и притяжение истинной пары никуда не делось.

Хоть я всегда верила в чудеса и какой-то частью души желала оказаться в сказке, но морально я оказалась не готова к таким потрясениям. Непонятный и чужой мир со своими порядками и законами, неожиданно приобретённый муж, подозревающий меня в шпионаже, похищение и пробуждение дара, полёт на драконе и появление второго мужа в моей жизни… Всё это как-то слишком для одной меня.

Но сейчас, глядя на поникшего Дариса, мне хочется наладить с ним семейную жизнь. Хочется помочь таким же жителям мира, которые хотят обрести своё счастье, но не могут. Только бы с драконом что-нибудь придумать…

— А ты случайно не знаешь, что за древний драконий брачный обряд я прошла с Эдмариором? Может быть, получится как-то его аннулировать? Я не хочу становиться яблоком раздора между тобой и драконом, — тем более, что мой второй почти муж сам не в восторге от нашей связи.

— Насколько мне известно, этот обряд состоит из двух частей. Первая — это закрепление связи с драконом в полёте, а вторая — закрепление связи в человеческом облике. Так как вы не завершили обряд, то можно попытаться разрушить связь в источнике истины. Но… может случиться такое, что источник вас, наоборот, ещё крепче свяжет друг с другом.

— Понятно, значит, палка о двух концах. Но выбора всё равно больше нет. Да и терять уже нам нечего. Нужно будет поговорить с Эдмариором и посетить этот источник истины, — решила я, а муж меня молча поддержал.

— Так ты не злишься на меня? — после долгого молчания спросил Дарис.

— Нет, а ты поверил мне?

— Я… верю. Но мне нужно время, чтобы уложить всё это в голове.

— Хорошо, — мне бы тоже не помешало привести мысли в порядок.

Ещё какое-то время мы просто сидели, переплетя пальцы рук, и думали каждый о своём. Я чувствовала, как внутри меня что-то зарождается. Что-то светлое, тёплое и правильное по отношению к мужу.

И как-то так незаметно моё сознание уплыло в сон. А уже утром нас ждал очередной «сюрприз», в корне изменивший все планы…

Глава 11

Полина

Утро встретило меня ласковыми поцелуями и нежным шёпотом, призывающим просыпаться.

И, могу сказать с уверенностью: это пробуждение было самым приятным за последнее время. Даже дома у родителей мне приходилось вставать по будильнику, а тут такая забота…

— Милая, просыпайся. Нам нужно срочно собираться на аудиенцию к императору. Мой несносный дядюшка даже гвардейцев за нами прислал. Так что до императорского дворца будем добираться под конвоем, — уже гораздо громче, но всё также мягко произнёс Дарис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези