Читаем Свадебный салон, или Потусторонним вход воспрещен полностью

Ему мы показали оба рисунка. Он задумчиво их разглядывал, а после пообещал откопировать и принять необходимые меры. После обеда мы с Дэнком проводили Розу домой, решив узнать — из какой она семьи и где живет. Лавочка её отца была скромной, но при этом пользовалась спросом — видно, плотником он был умелым.

— Спасибо вам огромное! — воскликнула девушка у дверей дома. — Я верю, что вам удастся найти Томла!

Мне тоже хотелось в это верить, к тому же неудачливая невеста мне приглянулась.

— Всего доброго, яна Роза, — отозвалась я, Дэнк снял шляпу в знак прощания, и мы отдалились от её дома. — Хорошая девушка.

— Кто знает, — пожав плечами, произнес Дэнк. — Идем, я провожу тебя.

Обычно веселый ян Жиляски неожиданно стал подозрительным. На прощание сказал, что разыщет этого дворового мальчика и с пристрастием расспросит его, а после буквально передал меня с рук на руки яну Арсу.

— И чего он такой мрачный? Понимаю, история неприятная… — начала я, и жених качнул головой, усмехнувшись. — Что?

— Ничего, — с улыбкой отозвался мужчина и позвал меня в свой кабинет. Когда мы расселись по местам, он задумчиво спросил: — Что ты думаешь обо всей этой истории?

— Мне жаль девушку. В любом случае, жениха у неё нет, есть только негодяй с неясными мотивами.

— Или наоборот, — с нехорошим оскалом отозвался дракон, и его глаза полыхнули золотом.

— Что ты хочешь этим сказать? — прямо спросила я, уже не боясь фамильярничать с ним. В конце концов, не я ввела эту норму общения.

— Неважно. Ты не нарисовала эскиз платья для Розы?

— Нет, — отрицательно качнув головой, ответила я. — Мы не успели. Но у нас еще будет время.

— Замечательно. Тогда занимайся делами салона, а все остальное я возьму на себя, хорошо?

— Хорошо.

Я уже направилась к выходу, когда мне донеслось вслед:

— Инесса, запомни: драконы всегда охраняют свои сокровища.

Безумно хотелось спросить о каких-таких сокровищах он говорит, но я не стала, боясь услышать ответ. Я еще к нему не готова.

Вернувшись в свою комнату, увидела Эйлиту с бутылкой виски в руках.

— Яна Инесса, я нашла вот это. Мне поставить её в бар столовой?

— В бар? Зачем в бар? — удивилась я и забрала у изумленной горничной бутылку. — Пусть стоит здесь. Сохраннее будет.

— Как прикажете, — отозвалась девушка и, взяв с комода конверт, подала его мне. — Вам письмо от яна Кроуна. Пришло сегодня.

— От яна Кроуна? — обеспокоенно спросила я и раскрыла конверт. — Спасибо, Эйлита, ты можешь быть свободна.

С поклоном девушка удалилась, а я села на софу и принялась читать письмо, ничего хорошего от него не ожидая.

«Моя дорогая племянница,

До меня дошли беспокойные слухи о том, что ты открыла некий салон. Не могу раскрыть источник информации, но он достоверен. Моему сердцу больно от того факта, что я услышал об этом не от моей дорогой племянницы, а от постороннего человека. У нас с тобой разве есть секреты?

Так же прискорбно знать, что ты не попросила денег у меня на создание салона, а взяла их… собственно, мне остается только догадываться, откуда у тебя есть капитал для открытия собственного дела. Новости разлетаются быстро — город полнится слухами о вашей с яном Арсе помолвке. Мне отрадно слышать это от моих знакомых.

Моя дорогая племянница, со здоровьем у меня все в порядке, а посему я приеду навестить тебя аккурат через три недели, как раз успею к празднованию Дня рождения его величества.

С наилучшими пожеланиями, твой дядюшка»

О нет! Нет-нет-нет! Только не это! Не хочу его видеть! Методы уничтожения шаальского слова так и не найдены, как и пути возвращения в свой мир. Признаться, я стала свыкаться с местной жизнью, все меньше думать о своих родных и, в целом, чувствовала себя как на курорте. Здесь всё прекрасно, хотя когда-нибудь это закончится и я вернусь домой.

Вот только я могу и не вернуться. Что же делать?

Ян Арс вернулся к обычному общению. Мы вычеркнули ссору из нашей жизни, будто её вовсе не было. Такому повороту я была рада, но все же моё будущее продолжало висеть на волоске. Мне необходимо поделиться тайной, на которую наложена печать молчания, и только Джон, такой же заложник этих обстоятельств, понимает меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свадебный салон

Похожие книги