Наконец машина остановилась перед зданием тюрьмы. Брендон открыл дверцу, арестованный выбрался из машины, насмешливо оглядел мрачное сооружение и заявил с вызовом:
— Спорим, вы и полчаса не продержите меня здесь. Вы обязаны разрешить мне позвонить своему адвокату.
— Кто ваш адвокат? — спросил Селби.
— Сэм Ропер.
Брендон ухмыльнулся.
— Что он бормочет, Дуг, а то я не расслышал. Кажется, правое ухо продуло.
— Он хочет позвонить юристу, — громко сказал Селби.
— Что, что? — Брендон продолжал симулировать глухоту. — Ничего не слышу.
— Я хочу позвонить своему адвокату! — выкрикнул Нидхем. — Требую, чтоб меня провели к телефону!
— Вот беда, — развел руками шериф, — ни слова не слышу. — И как ни в чем ни бывало распорядился: — Заходите.
Человек в наручниках нехотя последовал за ним. Дверь отпер один из тюремных охранников.
— Хелло, шериф! Что у вас?
Теплый, застоявшийся воздух, насыщенный запахами дезинфекции, щекотал ноздри. Зарешеченная дверь захлопнулась за вошедшими с таким зловещим стуком, как будто навсегда.
— Он пока не приговорен, — небрежно сказал Брендон. — И официальное обвинение ему еще не предъявлено. Ждем дальнейшего развития событий.
— Требую, чтоб мне дали позвонить адвокату, — повторил Нидхем.
— Вам незачем звонить адвокату, — возразил Брендон. — Вы не под арестом.
— Тогда выпустите меня отсюда.
— Только когда очиститесь от грехов, — ответил Брендон.
— Что за шутки?! — возмутился Нидхем.
Брендон посмотрел на часы.
— Думаю, пора сварить кофе да отогреться. А вы, Нидхем, посидите здесь, пока не подготовитесь к своему очищению.
Они оставили Нидхема в обществе охранника, а сами устроились в каморке под лестницей. Там была газовая плита, и скоро запел вскипающий кофейник.
— Осталось подождать пять-десять минут, — предупредил Брендон.
Селби кивнул. Слава Богу, горячий кофе влил новый заряд бодрости.
— Господи, ну и ночь, — произнес он. — А как, Сильвия, твое самочувствие?
— Вообще-то, не прочь соснуть, — призналась она, — хотя кофе — что надо… Посвяти меня в свои планы, Дуг.
— Хэндли и Нидхем наверняка имеют отношение к исчезновению Мэдж Трент, — ответил Селби. — Иного не дано.
— Зачем им это могло понадобиться?
— Вспомним расстановку действующих лиц, — начал объяснять Селби. — Рекс Брендон едет в «Пальмовую хижину», в разговоре с женщиной намекает, что, возможно, в кемпинге произошло убийство, и утверждает, что об этом сообщила мне по телефону она. Хэндли и Нидхем вполне могли подслушать их разговор.
— Весьма сожалею о своих действиях, — отозвался Брендон. — Мне казалось тогда, что я поступаю правильно.
— Брось терзаться, — утешил Селби. — Давайте попробуем восстановить события. Итак, Рекс объявляет Мэдж Трент, что ее инкогнито раскрыто. В доме находятся два наших шулера, Триггс и сама распорядительница. И все. Что касается Триггса, для него телефонный звонок на тайна. Ведь именно он, судя по всему, ездил с ней в город. Даже если он не знал, кому он звонит, он не мог не знать, что она заходила в аптеку. Так что ты, Рекс, не мог его слишком удивить. Из «Пальмовой хижины» Мэдж побоялась звонить, понятно почему. Во-первых, откуда звонили — установить нетрудно. Во-вторых, ее могли подслушать. Последнего она особенно боялась. Логично заключить, она не доверяла Хэндли и Нидхему, опасалась их ушей. И вот они узнают от тебя: она звонила мне. Мэдж тебе возражала и для большей убедительности инсценировала истерику, спряталась у себя в комнате и, малость поразмыслив, решила уехать.
— Что же, по твоей схеме, произошло дальше? — заинтересованно спросила Сильвия.
По цементному полу коридора прогромыхали шаги.
— Мистера Селби вызывают из Лос-Анджелеса, — объявил охранник.
Прокурор бегом ринулся в кабинет.
Нидхем с мрачным видом восседал неподалеку от телефона. Селби схватил трубку.
— Говорит Рокуэй из Лос-Анджелеса, — сообщил мужской голос. — Мы все это время обрабатывали Хэндли, и он наконец-то сдался.
Голос звучал так громко, что слова разносились по всей комнате. Селби взглянул на Нидхема, тот ответил презрительной гримасой.
Селби прикрыл рукой трубку и проинформировал Брендона:
— Хэндли во всем признался.
Нидхем саркастически хохотнул:
— Почему бы вам не придумать что-нибудь поновее? У таких штук длинная-предлинная борода.
— Можете рассказать подробнее, Рокуэй? — прокричал Селби в трубку.
— Пожалуйста. Хэндли казался нам твердым орешком. Но, видать, подумал-подумал да и решил не отдуваться за Нидхема. А произошло вот что. Это было в Сан-Диего. Степлтон-младший, подвыпив, сел за руль своей машины и сбил молодую женщину. Запаниковав, он скрылся. А женщина скончалась. Ее отец — тот самый бродяга, которого вы нашли мертвым в автокемпинге. Но перед своей смертью дочь сообщила ему кое-какие сведения о машине: общий вид, номер. Спортивных автомобилей такого класса не так уж много. Отец решил по машине найти преступника. Он заявился в Мэдисон-сити, правда, до вчерашнего дня ему не везло. А вчера он наткнулся на автомобиль в гараже «Пальмовой хижины». Его немного смутил номер, ведь он не знал, что автомобиль перешел к другому владельцу.