Читаем Сверхъестественная полностью

Отец отдал Карсона в школу, чтобы тот был ученым сыном. Карсон был не согласен с выбором отца, но подчинился. Хотя ему очень хотелось остаться с семьей. Воевать против других племен, добывать пищу, охотясь на горных бизонов. Но отец считал, что в Карсоне дух великого предка Шаму. Отец хотел, чтобы Карсон научился сдерживать свои силы. Потому что брат отца своей силой погубил свою семью.

– Не повторяй ошибок, сын, – говорил отец, провожая его в далекий путь.

Перед отъездом в школу все племя молилось трем божествам. Они просили у них дать Карсону силу Великого воина, мудрость Старшего мудреца и огонь Великого Шаму. Его отец верил, что маниту (злые духи) не будут преследовать его, как брата отца.

Сейчас Карсон свободен. Поначалу прибыв в школу, он был достаточно молчаливым. Трудно заводить знакомства с другими ребятами, когда они не знают, как тяжело являться избранным. Как тяжело было отпускать ту жизнь, которая у него была. Бежать с копьем в руках под шепот ветра. Плескаться в ледяных водах горных рек. А по ночам смотреть на звездное небо и мечтать о завтрашнем дне, чтобы все это повторить.

– Карсон?

Парень повернулся и увидел новенькую. Она стояла на расстоянии от него, но он чувствовал, как она волнуется.

– Привет!

– С какого ты племени?

Стелла брякнула наугад, чтоб завести разговор.

– Это неизвестное племя, Стелла. Ты даже не сможешь найти информацию о нем в интернете.

– Кстати, об этом, – девушка подошла чуть ближе. – Почему нашей школы нет в интернете?

Карсон задумался.

– Ты уверена в этом?

– Да, – живо ответила Стелла.

Карсон задумался больше. Как отец узнал об этой школе? Его отец даже и читать не умеет. Не говоря уж о том, чтобы пользоваться интернетом.

– Знаешь, если бы у меня был мобильный телефон, я смог бы проверить твои слова. Но ты прекрасно знаешь, что мистер Джексон изъял все телефоны. Таковы правила школы.

– А какие правила школы ты еще знаешь?

Стелла села рядом с ним.

– Мне тяжело вливаться на последнем учебном году в новое место, – вздохнула она.

– Ну насчет выходных ты в курсе, – сказал Карсон. – Никаких мобильников. Никаких записей во время урока.

– Да, меня это здорово удивило, – подтвердила Стелла. – Интересно, выпускные экзамены будут такими же веселыми? И часто мистер Джексон преподаёт такие интересные темы? «Навыки и правила поведения общения с людьми».

– Ты слышала? – Карсон схватил ее за руку.

Девушка напряглась и прислушалась.

– Что? – она спросила она шёпотом.

Карсон закрыл глаза и начал раскачиваться. Стелла попыталась отодвинуться, но он крепко держал ее за руку, пребывая в трансе.

– Кто-то кричал, – сказал он, открывая глаза.

Стелла нахмурила брови.

– Это что такой подкат? – с вызовом спросила она.

– Подкат? – теперь его черед был хмурить брови.

Стелла встала и пошла в сторону школы.

– Стой! – закричал Карсон. – Я тебе не рассказал еще о субботних играх.

Девушка остановилась, затем развернулась и подошла к Карсону.

– Только потому что мне очень интересно, выкладывай, – проговорила она.

– Игры.

– Да, я поняла, – сказала Стелла. – Какие именно? Прятки? Бутылочка? Что именно?

– Игры на выживание. Ты – главная мишень, – ответил Карсон и в упор посмотрел на Стеллу.


9


После разговора с Карсоном я вернулась обратно в комнату. Меня трясло от страха и ужаса. Возможен ли тот вариант, что его подговорил Брэд? И сейчас они вместе смеются надо мной. Нужно срочно найти мистера Джексона.

Я легла на кровать, уставившись в потолок. Мистер Джексон подождет. Белла! Только она мне может сказать правду. А это сборище психов просто прикалываются надо мной. Правда, я еще не общалась с другими ребятами. Но Белла она кажется более приземленной.

Дверь открылась, и вошла Белла.

– Боже, Белла! – я подскочила к ней со скоростью ветра.

Она немного отпрянула. Видимо, ее напугала моя импульсивность.

– Прости, что я тебя напугала, – проговорила Белла.

– Что?

– Ну эти все предсказания.

– Я уже забыла. Послушай, я общалась с Карсоном.

– Он симпатичный.

– Да, да.

Я взяла ее за руки.

– Он рассказал мне о субботней игре.

Белла медленно убрала руки и прошла к своей кровати. Она начала расчесывать волосы, отвернувшись от меня. На душе стало холодеть.

– Это правда? Белла, это правда?

Я не поняла, как сорвалась на крик. В дверь постучали. Но я не отрываясь смотрела на Беллу.

– Стелла?

За дверью послышался голос мистера Джексона. Я подошла к двери и открыла ее. Мистер Джексон хотел что-то сказать, но увидев на моем лице слезы, он спросил:

– Ты в порядке? Что-то случилось?

– Она знает про игру, мистер Джексон.

Я повернулась, и увидела Беллу, стоящую за моей спиной. Я хотела спросить о многом, но мой голос подвел меня. Слезы душили, в груди появилось давление, сжимавшее мои легкие. Мне казалось в тот момент, что я слышу чьи-то голоса, звавшие меня о имени. Но я была в сознании. Я стояла перед ними, испытывая смешанные чувства. Я была здесь в своей комнате, и в то же время я была где-то далеко.

– Стелла? Стелла!

Мистер Джексон больно сжал мое плечо, и я вскрикнула.

– Извини. Я пришел сообщить, что прибыли твои вещи. Но, наверное, нам нужно поговорить в моем кабинете.

Перейти на страницу:

Похожие книги