Я приподнялась, оперевшись на подушку.
– Да. Я пропустила занятия?
– Об этом не беспокойся. Главное, что ты в порядке.
Мистер Джексон взял меня за руку, проверяя пульс. Он настороженно взглянул на меня.
– Ты встревожена? – спросил он.
– Эмм, нет, – я не могла рассказать, что у меня был незапланированный посетитель. – Когда я могу покинуть свою личную больничную палату? – пошутил я.
– Сейчас. Но, прежде, – мистер Джексон опустил голову, – мы должны кое-что обсудить. Карсон признался мне, что он сказал тебе.
– А, да, о играх. Игры на выживание, – замогильным голосом произнесла я.
Наверное, шутка была неудачной, потому что мистер Джексон продолжал сидеть с опущенной голове, не поднимая на меня глаз.
– Послушай, Стелла, я знаю, что в субботу у тебя день рождения. Но я не могу изменить ради тебя правила школьной жизни.
День рожденья. Какой смысл отмечать праздники, если нет рядом с тобой любящих родителей. Ненавижу этот праздник!
– Мистер Джексон, я могу Вас попросить об одолжении?
Он вскинул голову.
– Да, конечно. Чем тебе помочь?
– Вы не могли бы забыть о моем дне рождения в субботу и не говорить ребятам?
– Прости, Стелла. Но ребята уже знают. Я сегодня им рассказал на занятиях.
Я даже не пыталась скрыть разочарование. Спустив ноги на пол, я посмотрела на мистера Джексона. Он встал и сел на стул, напротив меня. Такой серьезный и ответственный. Он и вправду очень симпатичный. Но меня не привлекли никогда мои преподаватели. Я запала на отвратительного и плохо воспитанного Брэда.
– Стелла. По поводу субботы…
– Подождите, – я встала с кровати. – Я ничего не хочу знать об играх. Извините, мне нужно переодеться. Раз мои вещи уже в комнате.
– Да, конечно. Встретимся вечером на костре.
Костер? Какой еще костер?
12
Шейла стянула перчатки и кинула их на стол. Какой ужас, что новенькая потеряла сознание. Шейла слышала, что люди очень слабые. Такие уязвимые, и еще их легко убить. Если Шейле дадут право выбора, она выберет себя. Она еще ни разу не убивала человека. Каково это? Прикасаться своими руками к коже смертного, и видеть агонию? Шейла вспомнила Мэтью. Дохляк!
Он мог бы использовать свою вампирскую скорость, чтобы скрыться от нее. Но ему не повезло. Когда-нибудь, они пере убивают друг друга на этих играх. Хорошо, что это последний год. Если новенькая не умрет на первых играх, то Шейла сама лично убьет ее на вторых.
Шейла подошла к серванту и открыла его. Розовые, черные, блестящие и еще много разных цветов. Воистину, она королева цветных рук. Лишь в своей комнате она могла быть сама собой.
Шейла вспомнила, как ребята отреагировали на слова мистера Джексона по поводу дня рождения Стеллы. Девчонки сморщили свои носики. А парни злорадно посмеялись. Это так непредсказуемо! Родиться в тот день, когда тебя могут убить. Лишь Брэд был все время серьезным. Правда, он отлучался во время урока. И еще Эван и Кэт отсутствовали. Мистер Джексон иногда позволял им улетать из школы. Но судя по тому, что они пропустили занятия, их ждет наказание. В этом плане мистер Джексон никого не щадит
Шейла выбрала красные печатки. Сегодня вечеринка у костра. И красные я зыки пламени будут сочетаться с ее цветом перчаток. Девушка отложила перчатки и подошла к столу. Открыв свой дневник, она сделала заметку. Она хотела закрыть тетрадь, как вдруг на нее нахлынули воспоминания.
Вот она, маленькая девочка сидит в центре пустой комнаты. За ней наблюдают десятки глаз. Ведут наблюдения, записывают графики и систему ее поведения. Для них, людей в белых халатах, она не обычный ребенок. А дитя Сатаны. Ребенок, чьи прикосновения убили мать, взявшую ее на руки.
Шейла несколько лет пробыла в психиатрических больницах. Однажды, к ней явились два посетителя. Они назвали себя независимыми журналистами. Тогда Шейле исполнилось четырнадцать, и она имела права принимать посетителей или отказаться видеть кого-либо. Но ей так наскучили одни и те же лица, что она с радостью согласилась.
В палату к ней вошли двое мужчин. Один из них был чуть постарше ее, второй определенно старше их обоих. Парень помладше оценивающе разглядывал ее. Шейла уже привыкла к таким взглядам. Девушка взглянула на свои руки. Они были перемотаны бинтами и привязаны к подлокотникам стула. Она сидела такая беззащитная перед ними. Второй же, напротив, совсем на нее не смотрел. Он, в основном, рассматривал стены и искал что-то у себя в сумке.
– Брэд!
Парень помладше улыбнулся ей, представившись. Шейле стало грустно, что сейчас, когда они окончат беседу с ней, они уйдут и больше не вернутся. А ей так не хватало живого общения и улыбок.
– Меня зовут Шейла, – она не смогла ему улыбнуться в ответ из-за грустных мыслей.
– Не переживай, – шепнул Брэд. Он резко подскочил к ней и начал развязывать ей руки.
– Не надо, – закричала она. – Я могу убить тебя.
Девушка видела, как мужчина постарше достал из сумки непонятное устройство. Брэд уже освободил ее руки, покрытые бинтами. Шейла помахала руками, разминая их от онемения.
– Кто вы? – спросила она нервно.