Лично я нахожу турецкий сераль местом до крайности скучным и унылым. В Греции старинные здания и комплексы, даже если они давно не реставрировались, всегда выглядят как-то чистенько и привлекательно, а вот тут все наоборот — неряшливо, заброшенно, равнодушно… Даже деревья в аллеях, даже всемирно известный дворцовый сад с романтическим названием «Тюльпановый рай»…
Впрочем, мисс Липп этого, казалось, просто не замечала. Она с интересом заглядывала в каждый уголок — на кухни, в конюшню, где демонстрировалась постоянная выставка седел, в книгохранилище… При этом вроде бы искренне смеялась над дежурными «остротами» экскурсовода и вздыхала, когда тот с мрачным видом сообщал ей те или иные печальные факты из истории сераля. Конечно, знай я, что она думает обо всем этом на самом деле, относился бы к этому по-другому, но поскольку дело обстояло иначе, то скоро мне это порядком надоело. Я перестал следовать за ними, словно тень, а вместо этого начал везде, где только можно, «срезать углы» — слава богу, территория музея была мне совсем не плохо известна — и уже всерьез подумывал о том, как бы совершенно случайно их «потерять» и подождать мисс Липп, сидя на лавочке у фонтанчика внутреннего дворика, когда она вдруг подозвала меня к себе.
— Артур, скажите, сколько отсюда до аэропорта?
Ее вопрос меня настолько застал врасплох, что поначалу я просто не знал, что и ответить.
— Аэропорта? Какого аэропорта?
У нее на лице появилось выражение типа «Господи, дай мне терпения не убить этого зануду».
— Да, Артур, аэропорта. Того самого, куда прилетают самолеты. Вы, случайно, не знаете, сколько нам потребуется времени, чтобы туда доехать?
Экскурсовод, которого, кстати, никто ни о чем не спрашивал, с готовностью ответил:
— Сорок минут, мадам.
— Как минимум, минут сорок пять, мисс Липп, — придя в себя, поправил я его. — В зависимости от пробок на дороге.
Она посмотрела на свои наручные часы:
— Так, самолет прилетает в четыре. Точнее, в четыре ноль пять… Тогда вот что, Артур. Если хотите, можете сходить куда-нибудь перекусить. Встретимся у выхода ровно через час.
— Как прикажете, мисс Липп. Мы поедем в аэропорт, чтобы кого-нибудь встретить?
— Если, конечно, у вас нет каких-либо возражений, Артур. — Ее тон трудно было назвать даже вежливым, не то чтобы дружеским.
— Да нет же, — поспешил я исправить положение. — Я имел в виду совсем другое: если бы вы сказали мне номер рейса, я мог бы заранее узнать, прилетает ли он вовремя, или опаздывает, или что еще…
— А знаете, вы правы, Артур. В этом есть смысл… Честно говоря, об этом я как-то не подумала. Хорошо… Самолет «Эр-Франс» из Женевы. Рейс номер двенадцать ноль пять. — И она снова одарила меня своей самой солнечной улыбкой…
Сука!
Рядом с «Голубой мечетью» было что-то вроде закусочной. Я немного перекусил и, естественно, выпил, а главное, позвонил оттуда майору Туфану.
Он выслушал мой отчет, не перебивая. Затем коротко сказал:
— Хорошо, я прослежу за тем, чтобы паспорта всех женевских пассажиров тщательно проверили. Это все?
— Нет, сэр. — Я как можно короче изложил ему мою версию с наркобизнесом, включая вариант с оптовым поставщиком сырья.
— У вас что, появились факты, подтверждающие эту версию?
— Нет, но это естественно вписывается в уже имеющуюся у нас информацию, сэр.
— Уже имеющуюся у нас информацию, Симпсон, может как угодно интерпретировать любой недомерок. В полном соответствии со своими плебейскими вкусами и убогими понятиями. Нас же интересуют данные, которых у нас еще нет! Пока нет! Именно в этом и заключается ваша работа, именно об этом вы и должны думать, а не заниматься, возможно, увлекательными, но бесплодными догадками. Вам ясно?
— Да, но тем не менее…
— Мы теряем драгоценное время, Симпсон. Продолжайте работать в соответствии с принятым планом. И постарайтесь звонить точно в оговоренные нами сроки. Ну а теперь, если у вас все, мне надо успеть еще кое-что сделать. До свидания. С нетерпением жду ваших новых сообщений.
Вот оно, чертово военное мышление! Правы они или не правы — не важно! Главное для них — просто и четко приказать! И не слушать никаких возражений. Только так, и никак иначе!