Читаем Свет и тени полностью

Миранда вышла из кинотеатра, когда закончился последний сеанс. Фильм шел четыре часа, и у нее затекло все тело. Она страшно проголодалась и едва держалась на ногах, настолько разбитой она себя чувствовала от усталости, а в голове стоял такой сумбур, что спроси, как ее зовут, — промямлит в ответ что-нибудь невразумительное.

Встреча с отцом Мэтта, его ледяной осуждающий взгляд живо напомнили о прошлом. Она будто снова видела перед собой свекровь. Неужели родиться в бедности — это преступление? Когда же она перестанет расплачиваться за чужие предрассудки? Она дура, что позволила себе поддаться обаянию Мэтта. Из его рассказов ей следовало понять, что он очень привязан к отцу, который был неотъемлемой частью его жизни. Несмотря на свой независимый характер, Мэтт любил отца. Их издавна связывали прочные узы, чего нельзя было сказать о ней.

Ее едва возникшая связь с Мэттом легко могла порваться. Миранда не могла допустить возврата к прежнему, чтобы каждый ее шаг вызывал нарекания, чтобы ее обливали грязью, заставляли постоянно чувствовать себя виноватой, хотя она не сделала ничего дурного. Слишком долго она боролась за свою свободу, слишком дорого за нее заплатила.

Тяжело вздохнув, Миранда внезапно пожалела, что вообще встретилась с Мэттом. Но, если бы не эта встреча, она никогда не узнала бы, как прекрасна может быть любовь между мужчиной и женщиной. Мэтт дал ей больше, чем она ожидала, им было хорошо вместе, но у них не могло быть общего будущего, так что им придется расстаться. Ради него и ради себя самой. Его отец никогда ее не примет. А она ни за что не встанет между отцом и сыном. В этой западне она уже побывала, хватит.

Мэтт развалился в кресле, забросив ноги на стол и сердито уставившись на кончики ботинок. В спальне стоял полумрак, слегка рассеиваемый одинокой лампочкой на столе у двери. Было уже за полночь, но он и не собирался ложиться. Мэтт весь вечер искал Миранду, но никто не знал, куда она подевалась. Свет в ее квартире не горел. Она сбежала от него, не поверила. А ведь он надеялся, что сумел внушить ей доверие. Ему бы следовало рассердиться, но он испытывал только тревогу.

Внимание отвлек стук в дверь, и в комнату вошел Рок. Мэтт раздраженно поморщился.

— Так и не нашел? — осведомился Рок, усаживаясь.

— Только не делай вид, что тебя это огорчает, — сердито ответил Мэтт.

Рок пожал плечами. Его глаза выдавали явную озабоченность и бессильную досаду.

— Ты все же прочти досье. Узнаешь об этой дамочке много интересного.

Мэтт рывком поднялся с кресла и отошел к окну. Стоя к отцу спиной, бросил:

— Я тебе говорил, что не нуждаюсь ни в каких досье. Миранда мне все рассказала о своем замужестве. Она рыдала у меня на груди так, будто у нее разрывалось сердце. Я видел, как она вздрагивает от каждого резкого движения, как замирает от страха, будто зверек, загнанный в угол. Это тоже есть в твоем чертовом досье? — спросил он, резко оборачиваясь.

Рок поднялся, в свою очередь закипая:

— Нет. Но тебе ни разу не приходило в голову, что бесстыжая жена своим поведением может довести мужчину до крайности? Я не оправдываю жестокости по отношению к женщине, но ты выслушал только одну сторону.

— Ты тоже. Рок засунул руки в карманы халата.

— Ты дурак, Роки. Никогда не думал, что придется тебе такое сказать, но ничего не поделаешь. Ты сейчас как жеребец, учуявший кобылу, — прешь напролом, не разбирая дороги. Ты веришь этой женщине, но ведь есть свидетели ее бесстыдного поведения.

Мэтт отвернулся, не желая выслушивать историю, которую раскопали ищейки отца. Он не верил, что Миранда обманывала мужа. Не хотел знать, что это ее муж подал на развод и получил его. Не хотел слышать о скандальном бракоразводном процессе, после которого Миранде пришлось покинуть город. Не хотел задаться вопросом, откуда у нее взялись деньги, чтобы купить книжный магазин. Не хотел гадать, правда или нет, что Кларисса Грейсон заплатила невестке, чтобы та оставила ее сына в покое.

— Рок, я просил тебя не вмешиваться. И я не шучу. С Мирандой я сам разберусь в свое время. Тебя это не касается.

— Касается, если ты надумаешь на ней жениться, — возразил отец.

— Я ничего не говорил о женитьбе.

Рок с надеждой ухватился за эти слова сына, не в силах скрыть облегчения:

— Ты хочешь сказать, это просто временная интрижка?

— Этого я тоже не говорил. — Мэтт изо всех сил старался сохранять терпение. — Ты должен оставить меня в покое. Позволь мне самому распоряжаться своей жизнью. Раньше ты никогда не вмешивался. Я и теперь не вижу для этого причин. До сих пор не понимаю, зачем Дэннер тебя вызвал. И с какой стати ты вообще связался с ищейками. — Мэтт нахмурился. Внезапно ему захотелось это выяснить. — Объясни. Рок поник, постарев на глазах.

— Один из новых рабочих на стройке узнал ее. Этот парень родом из Грейсонвилла. Вскорости после того шумного развода он перебрался на юг в поисках работы. Он знаком с одним из братьев Миранды Эванс. Даже ее родные подтвердили то, что написано в этом досье, — отрывисто закончил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы