Ленард. Ну, конечно. Столько фонарных столбов. У каждой булочной девушки, торгующие открытками.
Ивонн. Ну, конечно. Гобелены Байё.
Ленард. Ну да, ну да.
Ивонн. А в каком районе вы живете?
Ленард. …В каком районе? Да в центре. Рядом с этим…
Бабетт. Он имеет в виду скаковую дорожку. Для лошадей.
Ленард. Это же одно и то же. Бам! Бам! Бам! Лошади так и скачут, так и скачут! А улица наша такая старая и своеобразная…
Ивонн
Ленард. Правда? Странно, вам не кажется? Как только их не называют.
Жорж. Улица старая, а дома на ней новые.
Ленард. Именно.
Ивонн. Месье Латуш, можно?..
Жорж. Жак!
Бабетт. Мими… Мадам Шовине предлагает тебе хересу!.. Не отказывайся!
Ленард. Ох, извините!.. Благодарю. Огромное спасибо.
Жорж. Жак вечно в облаках витает.
Ленард
Ивонн. Вы, наверное, очень заняты. Расширять бизнес — это нелегко.
Ленард. О, да. Расширять что?
Жорж. Ну, понимаешь, будем торговать новыми товарами.
Ленард. Ах, да… шарики! Большие, маленькие, длинные, короткие, толстые, тонкие. Ну, конечно! Любой, какой пожелаете! Вот так!
Жорж. Мадам Латуш, ваш муж так увлечен новыми товарами, его просто заносит.
Бабетт. Естественно!
Жорж. Мы отняли у Жака столько времени.
Ивонн
Ленард. До утра?
Ивонн. И вообще на весь уик-энд.
Жорж. Ну, Ивонн, это уже слишком.
Ивонн
Бабетт. Мими… Мадам Шовине так рада нам, мы не можем отказать!
Ленард
Ивонн. Великолепно!.. Извините, пойду загляну в комнату для гостей.
Жорж. Но, Ивонн!
Ивонн. Здорово, правда? Две любящих пары! Просто здорово!
Ленард. О, боже!
Бабетт
Жорж. Это все на публику, больше ничего!
Бабетт. Еще бы приставать начала на публике!
Ленард. Не знаю!
Жорж
Ленард
Бабетт. Правильно он все делал, дураку понятно!
Ленард. Он и был похож на сумасшедшего, какая уж там лошадь.
Жорж. Слушайте вы, оба! Я подыщу вам комнату в гостинице. Идет?
Бабетт. Я ночую здесь!
Ленард. Со мной?
Жорж
Бабетт. Вот и отлично! Разделю ее с ним, пострадать тебя заставлю!
Ленард. Извини, но так дело не пойдет!
Бабетт. Не заводи меня, Мими!
Ленард. И хватит называть меня Мими!
Бабетт. Двигай на станцию и привези мои вещи.
Жорж. Ты что, с собой взяла… спальный мешок?
Бабетт. Ха! Три большущих чемодана и полдюжины коробок для шляпок…
Жорж. Что?