Читаем Свет надежды полностью

— Ты что, и впрямь думаешь что я беременна? — Это сколько же сандвичей с сыром и пирожных с кремом нужно съесть, чтобы произвести столь кошмарное впечатление?

— По-моему, тратить время на пустые отговорки и дешевое притворство бессмысленно. Я так понимаю, отец ребенка не желает о нем знать. Ты ему уже сказала? Мне, например, известно, что Бенджамин об этом ни сном ни духом. А родителям, я так понимаю, ты решила открыться в личном разговоре, затем и едешь домой, да? — Лоренс выжидательно умолк.

Не веря своим ушам, Розанна изумленно глядела на собеседника.

— Ты сказал Бенджамину, что я беременна? — медленно произнесла она.

— Разумеется, нет! — раздраженно ответил Лоренс. — Я просто задал несколько наводящих вопросов и понял, что Бенджамин и впрямь ничего не подозревает. Но брат подтвердил, что рядом с тобой никого постоянного нет. — Он болезненно поморщился. — Но из его слов явствовало, что недостатка в ухажерах ты не испытываешь.

— Да как ты смеешь обсуждать меня со своим братом! — задохнулась от возмущения Розанна. Губы ее побелели от гнева.

— Розанна, да выслушай же меня до конца, это важно! Ты вообще вдумываешься в то, что я говорю, или нет?

Бескровные губы молодой женщины чуть приоткрылись, затем сомкнулись снова. Она беззвучно кивнула. Лоренс задумчиво потер пальцами небритый подбородок.

— А кто-нибудь, кроме меня, знает, что ты беременна?

— Никто, — заверила Розанна, нимало не погрешив против истины.

Заметно расслабившись, Лоренс принялся расхаживать по гостиной взад-вперед, от стены к стене.

— Вот пусть все так и остается. — Он искоса взглянул на молодую женщину, словно ожидая возражений. Та промолчала, и Лоренс сдержанно наклонил голову. — Рад, что хоть здесь ты готова проявить благоразумие.

— То есть...

— Ребенок будет считаться моим. Пусть ни у кого и сомнений в этом не возникает.

— А зачем тебе это?

— Ну, ты, наверное, знаешь, что несколько лет назад мой отец перенес тяжелую операцию... — Розанна утвердительно кивнула. — Любые стрессы ему противопоказаны.

— Но при чем тут я?

— Мой отец — человек весьма старомодных взглядов в том, что касается семьи, брака, фамильной чести. Кроме того, он глубоко религиозен.

Молодая женщина снова понимающе, кивнула. Именно такое впечатление об Оуэне Гилларде сложилось у нее из непринужденных бесед с боссом.

— И, видишь ли, он просто одержим идеей продолжения рода... Денно и нощно думает о том, кто же унаследует гордое семейное имя. Опять-таки ты наверняка слышала, что Бенджамин едва не женился, но дело сорвалось. Отец был очень расстроен. — Лоренс беспомощно пожал плечами. — С тех пор он и себя извел, и всех окружающих: ну как же, сыновья до сих пор не женаты, внуков не предвидится, это же вселенская катастрофа! Мама всерьез беспокоится за его здоровье.

Собственно говоря, даже беспокойство о здоровье мужа не мешало Фионе Гиллард высказываться с присущей ей прямотой в том ключе, что чем больше ее муженек ворчит, ноет и придирается, тем меньше у него шансов обзавестись долгожданными внуками, потому что его сыновья упрямством уродились не в кого иного, как в родного папашу! Но об этом Лоренс благоразумно умолчал.

— Мне очень жаль твоего отца, но я...

Лоренс помрачнел.

Результаты последнего медосмотра оказались несколько иными, нежели мы ожидали. — По правде говоря, они оказались настолько обнадеживающими, что потрясенный врач выписал пациенту вчетверо меньше лекарств, нежели прежде.

— Это очень печально, но...

— Словом, кому-то из нас срочно необходимо жениться. — Зеленые глаза Розанны вновь потрясенно расширились: радикальное решение, ничего не скажешь! — А, учитывая печальный опыт старины Бенджамина, он временно исключается. Значит, остаюсь я.

— То есть ты намерен жениться, чтобы...

— Если бы ты могла принести небольшую жертву во имя спасения любимого отца, неужели ты колебалась бы хоть минуту?

— Конечно, не колебалась бы...

— Вот и я мыслю точно так же, — заверил ее Лоренс. — Мне нужны жена и ребенок, а ты носишь ребенка, которому нужен отец. Выгоды такого замужества для тебя очевидны, надеюсь. Разумеется, перед свадьбой мы составим брачный договор, по всем статьям защищающий твои интересы.

— И чего же мне еще желать? Вот, как говорится, повезло так повезло!

— Ты имеешь в виду секс?

— Нет, я не имею в виду секс, черт тебя дери! — яростно выкрикнула Розанна. — По-моему, секс — это все, о чем ты в состоянии думать! Из нас двоих кое-кто остро нуждается в услугах психоаналитика, и это отнюдь не я! Послушай, мне очень жаль, что твой отец нездоров, но твое предложение — чистой воды безумие!

— Я так понимаю, что беременная женщина часто ведет себя иррационально и поступает во вред себе. Но давай попытаемся успокоиться и подойти к делу трезво.

— Я абсолютно спокойна, — процедила Розанна сквозь зубы.

— Растить ребенка в одиночку — тяжелая, неблагодарная задача. А моя жена ни в чем не будет нуждаться.

— Невеликая компенсация за необходимость видеть тебя каждый день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези