— Я не могу поставить под удар всю операцию. Помогите спасти моего человека, и я предоставлю вам доказательства. Его жизнь, возможно, висит на волоске, — ярость кипела в нём, но Райк сдерживался. Он не должен сорваться.
— Мистер…?
— Годвин, — вежливо улыбнулся отец Райка.
— Годвин, — начала Мари, — ситуация очень серьёзная. Я могу понять, что ваши отцовские чувства уязвлены, но выслушайте меня. Я состою на официальной службе во флоте Федерации. На «Старой Обсерватории» я служила представителем от флота. Это можно назвать ссылкой, но тем не менее, я являюсь официальным лицом и…
— …числишься в розыске, как дезертир, — закончила за неё Рина.
— Не может быть! Неужели… — она изумлённо посмотрела на Райка. То, что Мари в розыске могло означать лишь одно. Президент не хочет афишировать причастность экипажа «Гипотезы» к печальным событиям на Земле, но тем не менее их разыскивают. Видимо из-за того, что не нашли их трупов под взорвавшимся зданием.
— Именно так. Чуть меньше суток назад по сети пришёл пакет с именами дезертиров. Вот: — Рина постучала пальцем по экрану своего браслета. Пробежав глазами, Мари шепнула Райку:
— Джо тоже здесь. Остальных нету.
— Остальных? Сколько человек в вашей шайке? — деловито осведомился Герхард.
— Не шайка, а исследовательский корпус. Вы даже не представляете, с чем нам приходится бороться. Если мы потерпим фиаско, последствия могут быть катастрофическими для всего человечества. И это случится, если вы не рискнёте довериться нам. Я не прошу голословного доверия, я прошу лишь отсрочки и помощи. Выдернув из рук преступника члена нашего экипажа, мы предоставим все доступные доказательства и, уж поверьте, у вас не останется сомнений, — Райк старательно сплетал слова в фразы, но должного эффекта это не произвело.
— Рина, вы начальник службы охраны, значит, по сути, вы являетесь моим коллегой, — сообщил Джо, — могу я предложить, в качестве компромисса, одну рекомендацию?
— Джо, что ты… — начал было Райк, но тот лишь шикнул. Переговоры катились коту под хвост.
— Так что? У нас есть метод, с помощью которого можно разоблачить вражеских агентов. Возможно вам уже приходила рассылка от флота Федерации, но они могут медлить, в попытке вычислить всех кротов в своей структуре.
— Ну, допустим, — насупила брови женщина.
— Агенты враждебной расы действуют не добровольно. Им подсаживают, можно сказать, вирус, склоняющий к сотрудничеству. Помимо этого, в их браслете присутствует модификация с неизвестным ядом и другими небольшими усовершенствованиями, — спокойно сказал Джо, — поэтому изобличить «крота» довольно легко, стоит лишь осмотреть его браслет. На тыльной стороне, круглый пластырь. Под ним капсула. Проанализировав яд, у вас не останется сомнений.
— Почему я должна верить, что это агенты этих ваших эксплойтеров, а не, допустим, какого-нибудь особого отдела Следствия?
— Яд. Он неизвестен нашей науке. Его происхождение неоспоримо.
— Это весьма натянутая версия, но я всё же рискну довериться вам и проверить своих сотрудников.
— Предлагаю не откладывать процесс, и начать прямо сейчас, — Джо протянул руку, — позвольте осмотреть Ваш браслет, — она смотрела с неодобрением, но всё же интересом. Наконец решившись, она принялась снимать браслет.
— Из моих рук, — предупредила Рина. Джо провёл пальцами по подкладке её браслета, но это было лишним. Райк и так видел, что он чист.
— Теперь вы, — он повернулся к отцу Райка и Герхарду.
— Что за фарс вы здесь устроили. Это возмутительно, Рина, почему вы слушаете их? — Герхард негодовал.
— Потому что мы не продвинемся дальше, если не начнём сотрудничать. Такая проверка, судя по всему, успокоит их, и при этом проходит моментально. Ну же, господа, давайте, — на этот раз и Рина повернулась к Герхарду. Он уже потянулся к браслету, когда отец Райка крикнул:
— Не вздумай! Мы не обязаны подчиняться требованиям этих сопляков. Что они о себе возомнили? — Райк присмотрелся. Отец не выглядел взволнованным, скорее оскорблённым.
— Но что они могут сделать с этой информацией? Какая для них выгода в этом? — не унималась Рина.
— Мне то откуда знать? Я не хочу потакать преступникам, и всё тут. Мы представляем правление станции на этом допросе, и я запрещаю трогать мой браслет, кому бы то ни было! — Райк продолжал сверлить взглядом отца. Почему он так упирается? Неужели… Холодный пот пробежал по спине. Неужели его отец…? Нет! Только не это! Райк яростно стиснул зубы, наблюдая за происходящим со стороны. Эту партию вёл Джо.
— То, что вы пытаетесь уклонится от осмотра, указывает на вас, как на агента инопланетной расы. Это преступление против человечества и карается смертью, — без лишних эмоций, сказал Джо.
— Заткнись, ты…
— Годвин, я вынуждена настаивать. Предъяви браслет, — Рина щёлкнула пальцами и двое из охранников направили оружие на него.