Читаем Свет, сошедший на землю (СИ) полностью

Они медленно проследовали к золоченой ладье, дожидавшейся Ра у причала. Хат видела людей на том берегу реки, и эта дорога казалась ей такой же вечной, как круговорот, который бог совершал на своей небесной ладье*.

Хат не слышала никаких восторженных кликов, которые приветствовали бы появление любого могучего земного царя; только тревожный, изумленный и благоговейный гул. Когда Ра взошел на ладью и опустился на резной трон, воздвигнутый под голубым навесом, люди на берегу стали опускаться на колени, утыкаясь лбами в землю.

Бог даже головы к ним не повернул.

Хат, как ей было приказано, опустилась на подушку у ног повелителя, а дети расселись чуть поодаль, на циновках. И только тут Хат заметила, что на ладье нет гребцов. Она изумленно завертела головой. Неужели бог забыл?..

А потом ладья тронулась – и поплыла, поплыла сама по себе, против течения! Хат казалось, что она спит; она ущипнула себя за руку, украшенную браслетами. На берегу раздались изумленные ахи и охи. Кричать никто по-прежнему не смел.

Хат видела, что вдоль берега, тут и там, расставлены воины Ра – нарядные, непоколебимые исполины, с точно такими же копьями, как и у военачальников. Она украдкой взглянула снизу вверх на бога и нечаянно подумала, что он не должен был быть и вполовину так силен, как любой из его охранителей. Бог с неразвитым телом пятнадцатилетнего юноши.

Но его сила была иной природы, намного больше любой человеческой силы…

Хат ощутила это в полной мере сейчас, видя на берегу полную благоговения толпу, покорную каждому жесту божества – если бы Ра изволил сделать этот жест. Хат не заметила не то что негодующих движений, даже смелых взглядов. Она находилась под защитой своего властелина, которому были покорны и небо, и земля.

Какое-то новое чувство наполнило ее – чувство, которое стало частью существа маленьких жрецов Ра: гордость и сознание избранности. Неверие в свое счастье. Это ее сейчас видели у ног бога, именно ее!

Наконец ладья повернула – сама по себе, вызвав теперь восторженные крики зрителей. Бог опять остался невозмутим. Позволив народу насладиться созерцанием своего лика, он плыл обратно в свой дом. Хат теперь смотрела на берег почти все время – она перестала бояться гнева людей, и ей с новой силой захотелось побывать в своей деревне. Ее сердце теперь наполняло какое-то грустно-блаженное смирение. Бог так велик, что противиться ему или возмущаться его волей – безумие.

Ладья остановилась напротив селения. И бог вдруг встал.

Хат приподнялась на колени, глядя на Ра полными изумления глазами – она вдруг понадеялась, безумная…

То, что он сказал, превосходило ее самые смелые чаяния и самые большие опасения.

- Я желаю увидеть мятежную деревню.

Ра сказал это словно бы самому себе. А золоченая ладья, точно услышав его мысли, повернула и направилась к противоположному берегу.

Маленькие жрецы, забыв о своем предназначении, вскочили на ноги, схватившись друг за друга. “Хор” чуть не плакал; даже верный “Анубис” сжал зубы, сдерживая слезы. Исетемхеб-“Хатхор” вздернула дрожащий подбородок, скрывая страх и волнение.

Ладья мягко ткнулась носом в берег, и один из слуг, ждавших на этой стороне, тут же подбежал привязать ее к шесту; он с восторгом и страхом на лице упал на колени, не вынеся близости бога. Ра, однако, не обратил на него внимания. Своей собственной особой юный солнечный бог направился в деревню, осмелившуюся восстать против него. Люди – те, кому случилось оказаться на пути Ра – поспешно падали на колени, пряча лица.

Низко опустив голову, за богом шла Хат, точно следуя к месту казни.


* Согласно представлениям древних египтян, Ра каждое утро поднимался на своей ладье в небо на востоке, опускаясь вечером на западе, чтобы в царстве тьмы вступить в схватку со своим извечным врагом, змеем Апопом.


========== Глава 12 ==========


Хат видела очертания хижин, глиняные изгороди и коричневые бедные платья уже отсюда. Внезапно ей захотелось зажмуриться, чтобы не видеть этого; остановиться, чтобы не оказаться в этом разоренном месте. Но бог неспешно и неотвратимо шагал вперед. Он сиял посреди окружающей разрухи, как само золотое солнце, чье имя носил.

Вдруг Хат заметила впереди блеск нагрудных блях и острия волшебных копий воинов Ра. Конечно, они были посланы сюда, чтобы предупредить всякий беспорядок - заблаговременно.

Это внезапное решение бога было тщательно продумано, неожиданно поняла девушка.

Она думала, что все в деревне спрячутся, когда увидят своего повелителя, которому они изменили; но, к ее удивлению, те, кто был на улице, остались на месте – каждый где был. Они припали к земле, точно искали у нее защиты; и из-под своих рваных накидок, нестриженых черных волос поселяне продолжали смотреть исподлобья на своего мучителя и его приспешников. Впервые Хат заметила, что в ее родной деревне пахнет навозом и отбросами; различила ужасающую нищету одежды поселян, черные от грязи ногти, худые лица. Или, может, они стали такими только теперь?..

Плача в деревне тоже не было слышно – только прислушавшись, Хат различила всхлипывания в каких-то домах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме