Читаем Свет твоих глаз полностью

– Может, нам удастся побыть немного вместе. Если, конечно, ты не очень занята. – Винсент сделал паузу, и Клэр догадалась, что он улыбается.

– Я могу только надеяться, Винс. Только надеяться.

10

– Ну и куда ты сегодня? По крайней мере, не в Солсбери, насколько я могу судить.

Рон рассмеялся и искоса посмотрел на Клэр.

– Отгадай.

– Надеюсь, ты не собираешься везти меня в Стоунхендж или тащить в Лэндз-Энд?

Он покачал головой и включил радио. «Роллинг Стоунз» распевали «Дай мне убежище».

– Ты слушаешь что-нибудь современное? – поинтересовалась Клэр. – Или музыка закончилась с распадом «Битлз»?

– Нет, конечно. – Рон добавил звук. – Но, как я тебе говорил, все хорошее осталось в шестидесятых.

Клэр кивнула.

– Кое в чем я с тобой согласна. Но для меня Лондон все равно остается самым лучшим городом на планете.

– Ты серьезно? Мне казалось, что тебе нравится Нью-Йорк.

– Абсолютно серьезно. Нью-Йорк? Это совсем другое: не дом, а офис. После работы всегда тянет домой. Мне не хватает как раз того, что раньше раздражало или казалось претенциозным. Боже, как мне хотелось вернуться!

Рон, явно удивленный откровенностью Клэр, сбросил скорость и посмотрел на нее.

– Ты хотела вернуться?

– Мне уже давно следовало вернуться. Как и сделать многое другое. Наверное, я была счастлива здесь, но поняла это слишком поздно.

Рон не знал, что и думать. О чем идет речь? О городе? О карьере? Или о нем? Задать такой вопрос он не мог, а потому спросил, почему Клэр не вернулась.

Клэр не ответила и достала из сумки черные очки.

– Ладно. Лучше скажи, куда мы все-таки едем?

– Не пойдет. Отвечай на вопрос.

Она пожала плечами.

– Тогда все было так ново, интересно… Голливуд ошеломил меня. Казалось, еще немного – у меня все получится. Рик дал мне шанс, и я не могла им не воспользоваться.

При упоминании имени О’Нила в Роне шевельнулась давняя ревность, но он лишь крепче стиснул руль.

– Но у тебя с ним не сложилось.

Клэр горько рассмеялась.

– Да, я получила хороший урок. Знаешь, все произошло так быстро… как в кино.

– Но почему ты осталась в Америке?

– Не знаю. Я успела там прижиться. К тому же трудно возвращаться, ничего не добившись. Я решила, что должна подняться. В жизни не всегда получаешь то, что хочешь.

В ее голосе не было ни горечи, ни жалости к себе, но Рон понимал, как тяжело ей далось признание неудачи. Впервые он подумал о том, как нелегко ей пришлось в чужой стране.

Рон погладил ее по руке.

– Не беспокойся. Я уверен, что у тебя еще все впереди.

Она сдержанно кивнула.

– Спасибо, Рон. Я знала, что могу положиться на тебя.

– Кстати, мы уже почти приехали.

Машина остановилась. Рон выключил двигатель, но они не стали выходить. Ему почему-то казалось, что Клэр вот-вот скажет нечто важное, нечто такое, что сотрет давнюю обиду и сожмет шесть лет разлуки до размеров уик-энда. Он ждал, понимая, что обманывает себя.

Наконец Клэр тронула его за плечо.

– Рон?

– Да?

– Выходим?

– Если только ты не хочешь прослушать сводку новостей и узнать курс акций.

– Если меня что и интересует, то только прогноз погоды, – в тон ему ответила она.

Машина стояла на вершине холма, и, когда Клэр вышла из салона и огляделась, у нее перехватило дыхание.

Океан был совсем рядом. Волны накатывали на берег и отступали, чтобы вновь, набравшись сил, продолжить упорное наступление на сушу. Слева тянулись невысокие зеленые холмы, справа расстилались луга. И ни одной живой души.

– Узнаешь? – спросил Рон.

– Конечно, – без колебаний ответила Клэр. – Мы были здесь… – Она не договорила и прикусила губу. Да, они были здесь за четыре дня до ее отлета в Америку. Обычная прогулка. Ни Рон, ни она еще не знали, какой сюрприз уготовила им судьба. Зачем Рон привез ее сюда? Клэр повернулась к нему и грустно улыбнулась. – Я все помню.

Рон вдруг почувствовал себя виноватым. Может, не стоило терзать ее воспоминаниями? Может, лучше просто показать ей подготовленные им материалы, снабженные краткими примечаниями? Отдать папку и попрощаться, не требуя компенсации? Но что дальше? Он назначил цену за свою помощь. Справедливо? Возможно, нет. Но ему хотелось поставить точку в этом деле. Получить, пусть и с опозданием, то, чего лишил его Рик О’Нил. Рассчитаться с Клэр за обиду, за унижение, за боль. Он думал, что заставит ее платить, но сейчас почему-то не был уверен в этом. Не получится ли так, что платить снова придется ему? Платить тяжелым чувством вины, больно уколовшим его только что здесь, на берегу океана, на том месте, где они были счастливы в последний раз.

И все же Рон знал, что не может просто уйти. После стольких лет они снова вместе. Он видел, как вспыхивает огонь желания в глазах Клэр, чувствовал силу ее страсти. Нет, у них обоих еще есть шанс изменить жизнь, пересмотреть прошлое. Может, это и опасная авантюра, но ему придется дойти до конца.

– Ладно, – сказала Клэр уже обычным голосом. – Так что же мы здесь делаем?

– Мне просто нравится этот вид, – ответил Рон. – Садись, надо еще немного проехать.

Она послушно вернулась в машину, и Рон включил зажигание.

– Куда теперь?

– Подожди и увидишь.

– Ждать долго?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Духи Рождества на Трэдд-стрит
Духи Рождества на Трэдд-стрит

Духи Рождества на Трэдд-стрит (Трэдд-стрит #6)Карен УайтНакануне Рождества Мелани и Джеку очень не хватает праздничного настроения.Прямо в саду их дома идут раскопки старинной цистерны. Для города эта находка уникальная, но Мелани, наделенная даром медиума, беспокоится, что вмешательство живых растревожит призраков.Добавляют проблем еще и слухи, что во время раскопок могут найти драгоценности, привезенные когда-то в Америку из Франции самим маркизом де Лафайетом. Сокровищами желают завладеть не только ученые…ШЕСТАЯ КНИГА ЦИКЛА РОМАНОВ О МЕДИУМЕ МЕЛАНИ ИЗ ЧАРЛЬСТОНА.Романы цикла можно читать по порядку или как самостоятельные истории.«Карен Уайт – королева атмосферного южного романа. Цикл романов "Трэдд-стрит" – бесспорное тому доказательство». – Bustle«Очарование старинных южных домов и дрожь от происходящих в них жутковатых событий… Карен Уайт никогда не разочаровывает своими сюжетами». – Crimespree Magazine«Романтичная история, что согреет вас даже в самые холодные вечера». – Entertainment Weekly

Карен Уайт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы