Место, в котором мы находились, выглядело откровенно говоря странно. С одной стороны, это вроде бы был дворец с просторными залами, широкими аркадами коридоров, со вкусом обставленными комнатами, но с другой, что слегка пугало и шокировало — здесь не было ни одного окна. Впечатление было, что мы находились в очень большом и дорогом подвале.
— Я до сих пор не могу поверить, что ты рядом, — Тай накрыл мою руку, лежащую на столе, своей и осторожно погладил пальцы.
— Я надеялась, что ты найдешь мое послание и все поймешь, — отпив из кубка немного ллайра улыбнулась я.
Тай вздрогнул и виновато опустил голову.
— Я чуть с ума не сошел, когда увидел на стреле твои волосы.
— Как ты понял, что я буду на Зэгре? — мне было интересно, почему Тай оставил свой перстень именно там. На тот момент Тахар уже был мертв, и отследить, куда мы с Ярлом перемещались, не представлялось возможным.
— Мы взяли в плен раненых оддегиров, — воодушевленно стал рассказывать Тай. — У одного из них удалось узнать, что предположительно в следующий раз вы появитесь на Эугеде или на Зэгре.
Меня передернуло от этого его «удалось узнать»: скорее всего оддегиров жестоко пытали, и хотя я не испытывала к ним жалости, но лучше бы Тай мне об этом не рассказывал, потому что меня начало мутить. Он все говорил и говорил, а у меня тошнота подступала к горлу и как я ни старалась сдерживаться, через минуту меня скрутило, и я еле успела выскочить из-за стола, чтобы вывернуть на пол все содержимое своего желудка. Было ужасно стыдно. Меня рвало, и я никак не могла остановиться. На крик Тая сбежались слуги, он орал на них, что они приготовили какую-то дрянь, от которой его невесте плохо, а они оправдывались, уверяя, что все продукты свежие и отменного качества. Потом к Тайрону подошла служанка, что-то шепнула на ухо, и он замолчал, испуганно уставившись на меня.
— Давай я отнесу тебя в твою комнату, — Тай поднял меня на руки, бережно прижав к себе.
Я благодарно кивнула, потому что идти самой на тот момент для меня было проблематично. Почему-то очень кружилась голова и тряслись ноги.
Уложив меня на кровать, Тайрон позвал женщину, приставленную прислуживать мне, и ушел.
— Выпейте, госпожа, — женщина протянула мне стакан с мутной жидкостью. — Это успокаивающий отвар.
Напиток был практически безвкусный, но после него мне удивительным образом полегчало.
— Спасибо, мне уже лучше, — я улыбнулась женщине и вернула стакан.
— Поспите, госпожа, вам нужно отдохнуть, — служанка бесшумно поднялась с постели и покинула комнату.
Несколько минут я лежала, бесцельно разглядывая потолок, а затем, ненадолго смежив веки, действительно задремала.
Меня разбудил тихий шепот, и я не стала открываться, что не сплю, прислушиваясь к тому, о чем говорят находящиеся в комнате люди:
— …Ты уверенна?
— …Абсолютно. Этот отвар дают беременным женщинам в первые месяцы недомогания.
— Но может ей стало плохо от непривычной пищи? — поинтересовался Тайрон.
— Господин, поверьте мне, я видела много беременных женщин, и я утверждаю, что ваша невеста ждет ребенка.
Гнетущая тишина… а затем прозвучал шепот Тая:
— Отдайте распоряжение приготовить все на завтра к свадьбе.
— Но, господин, — попыталась что-то сказать служанка.
— Я сказал, завтра! — повысил голос Тайрон.
Послышались шаги и звук закрывшейся двери. Кровать прогнулась, и я поняла, что рядом кто-то сел. Мою ладонь взяли в руки и еле слышно погладили. Открыв глаза, я столкнулась с уставшим и грустным взглядом правителя Арзарии.
— Ты готов жениться на мне даже не смотря на то, что я ношу его ребенка? — в упор спросила я.
Тай вздрогнул и затравлено посмотрел на меня.
— Это не имеет никакого значения.
— А что имеет? Может, то, что я спала с ним? — я бросалась в Тая жестокими фразами, срываясь на истерику. — Я спала с человеком, приказавшим уничтожить всю мою семью, весь мой мир! И я делала это неоднократно! А теперь вдобавок ко всему я жду от него ребенка! И ты хочешь жениться на мне!? Тебе не противно, Тай?
Тай схватил меня в охапку, не дав опомниться, и бессильно застонал:
— Прости меня, Эя. Это я во всем виноват.
— Тай, ты с ума сошел? В чем ты виноват?
— Не надо было тебя отпускать домой. Надо было ускорить свадьбу… И там, на Гаронне, не надо было позволять забрать тебя. Я так виноват перед тобой. Прости, что не смог тебя защитить, — в голосе Тайрона звучало столько отчаяния, что мне стало стыдно и горько за то, что я ему наговорила.
— Это ты меня прости. Я просто не знаю, как мне жить дальше.
— Я знаю, — с уверенностью заглянув мне в глаза, выдохнул Тай. — Завтра мы поженимся, и никто и никогда не узнает, чей это ребенок. Я выращу и воспитаю его, как своего.
— Зачем ты это делаешь Тай? — глотая слезы, спросила я.
— Я люблю тебя, босоножка. С первого взгляда, как увидел там, на аллее — смешную, растрепанную, с венком из цветов на голове. Для меня ты навсегда останешься такой — юной, чистой девочкой, укравшей мое сердце. Ты выйдешь за меня, Эя Лорелин Аурелия?
Обняв Тайрона за шею, я пробормотала сквозь льющиеся градом слезы: