— О… оттянемся! — обрадовался король, но тут же получил ножкой стула по носу и зажал кровоточащий нос руками, выронив ножку на пол.
— Оружие! — взревел Рони. — Поднимай ор-р-ружие, ур-р-род!
Я никогда не видела такого смешного и страшного поединка. Бедняга-король не понимал, что Иеронимус может его убить, и казался смешным котенком, которого лупил бродячий здоровенный котяра.
— Кахое х это олужие? Что х ты влешь? — прогнусавил король, вытирая потоки крови с лица. — Это хе стхул, бхатишка!
— Бер-р-ри, что дают! — орал Рони, сверкая бешеным взглядом и голым задом, потому что простыня несколько сбилась от его резких движений. — Бейся, трусливая мор-р-рда!
Короля наконец проняло, трусом его величество не был. И на последний эпитет король слегка обиделся.
Он подхватил ножку с куском сиденья и начал фехтовать с Рони, уворачиваясь и ускользая от сильных ударов противника. Но как он ни старался, Рони был сильнее, получив в глаз, король взвыл, отбросил ненужную палку и вцепился в голого неприятеля руками. Они покатались из одного конца комнаты в другой. А потом уселись посредине комнаты напротив кровати.
Я тоже осторожно села, завернувшись в покрывало.
— Что тут происходит? — старательно зевнула я.
— Ничего! — хором заверили меня король и Рони. — Мы тут… боролись немного…
Видимо, ничего толкового им в ушибленные головы не пришло, и они замолчали, глупо хихикая.
Голый Рони пытался прикрыться обрывками простыни, а побитый король тер то разноцветный синяк под правым глазом, то нос и нижнюю губу.
— Я зашел обсудить похороны канцлера, — старательно выговаривая слова, завел король.
— Его ж упокоили и Авликая с ним! — злобно сверкнул глазами Рони.
— Мы с Юнессой решили, что канцлер погиб, сражаясь за нее с ужасными монстрами, не будем говорить народу правду — зачем им знать, что покойник был гадкой устрицей? — улыбнулся король.
Его улыбка вышла совершенно по-детски умильной, ибо Рони вышиб его величеству зуб.
— А если канцлер попытается вернуться? — я даже покрывало стиснула от этой мысли. — Он будет для всех героем!
— Если ты не веришь в нас, — криво усмехнулся Рони, то третий некромант, который постарался упокоить мерзавца-канцлера, был твой предок. Фелициус, насколько я помню. Ему ты доверяешь?
— Да… замечательный старикан, жаль, он быстро ушел. Мертвые не любят бродить по королевству в чужих телах, — протянул король.
— Как Арни? — вырвалось у меня против воли.
— Мы, то есть, наше величество, — король надулся от осознания величия момента, что выглядело уморительно из-за синяков и припухлостей на его венценосном челе, — решили, что парнишка сделал многое для королевства, сам того не ведая, поэтому его зачислят по монаршьей воле в Университет Некромантии в этом году.
— Я против, — Рони натянул простыню до подбородка, — я — ректор, и не поставлю свою подпись на ваш документ, ваше величество!
— Арни надо поощрить, — приняла я сторону короля, — пусть будет под присмотром, а то, кто знает, кто вселится в него следующим. Тот же канцлер, например.
— Я подумаю, — буркнул Рони, — что еще заботит вас, ваше величество? — просипел он, злобно взглянув на короля.
— Ничего. Турнир выиграл боевой маг Амброзий Селамейский, впереди балы и охота. Хотя… — король хитро глянул на Рони, — еще кое-что… кто займет пост канцлера? Как думаешь, ты мог бы стать моей правой рукой? У меня впереди медовый месяц. Юнесса так мила, не ругается даже. Мы уедем, кто взвалит на себя королевство? Только тебе, братишка, по силам такая задача.
— Нет! — рявкнул Рони и вскочил.
Это он сделал совершенно зря! Простыня слетела с него, как сухой лист, и в общем, Рони был готов оказать мне очень много внимания.
— Ваше величество, Иеронимус ответит вам потом! — крикнула я, затягивая мужа в разгромленную постель. — И скажите там, что мы очень заняты!
— Ладно, — буркнул король, он делал вид, что раздосадован, но забыл об этом и опять начал сиять, что выглядело смешно из-за его побитой физиономии, — доброго утречка, — хихикнул он, выскакивая за дверь.
Задвижку защелкивала я, отчаянно торопясь.
Не могу сказать, было ли это позднее утро добрым, но плодотворным и фееричным оно было точно.
Из гостевой спальни мы выбрались к обеду.
— Вас ожидает его величество в малой столовой, — нарядный слуга стоял под нашей дверью.
Я покраснела, понимая, что он не только что пришел, значит, много чего уже услышал, а Рони отправил его прочь, недобро взглянув на мои заалевшие щеки. Ревнует? К слуге?
— Где эта малая столовая? — спросила я у мужа.
Он молча схватил меня за руку и потащил по лестницам, коридорам и закоулкам белого дворца. Кажется, он знал его прекрасно, возможно, гораздо лучше собственного дома.
Малая столовая была серой и золотой. Золоченый потолок с розово-серебристой росписью в сочетании с серым шелком стен, темно-серым паркетом, серебристым столом и стульями, было странным. Но скоро я поняла, что меня успокаивает серебро и золотистые оттенки небольшой уютной комнаты. И даже гневный вид, едва кивнувшего мне отца уже не тревожит.