Читаем Светские манеры полностью

Шарлотта хотела уйти, и Каролина не стала бы ее задерживать, но тут на бал прибыла Альва Вандербильт. Ее Каролина пригласила по многим причинам, но, главным образом, ради Шарлотты. Теперь на балу присутствовали две разведенные женщины. В каком-то смысле Каролина использовала Альву, как та много лет назад использовала ее, Каролину, на своем костюмированном балу, чтобы получить билет в высший свет. По тому, как другие гости останавливались, чтобы поприветствовать Альву, было ясно, что общество не только смирилось с ее разводом, но и радушно приняло в свои ряды будущую тещу девятого герцога Мальборо. Гости Каролины расступались перед Альвой, как некогда расступались перед ней самой. Каролина была заинтригована и немного завидовала харизматичности Альвы.

Наконец Альва остановилась перед ними, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Каролина протянула ей руку.

– Миссис Астор, очень рада снова вас видеть, – с любезной улыбкой произнесла Альва.

– Вы помните мою дочь Шарлотту?

– Конечно. – Альва взяла обе руки Шарлотты в свои. – Шарлотта, дорогая, вы выглядите потрясающе. – Она наклонилась к ней и тихо сказала: – Будьте сильной, слышите? Развод – вовсе не конец света. Это – начало новой жизни. – Потом она обратилась к Каролине. – Вы позволите ненадолго украсть вашу дочь? – Не дожидаясь ответа, Альва снова повернулась к Шарлотте. – Давайте пройдемся немного, не возражаете?

Каролина наблюдала, как Альва помогла Шарлотте спуститься с возвышения. Гости расступались, образуя перед ними проход. Рассыпаясь в улыбках, Альва останавливалась через каждые два-три шага, чтобы поздороваться то с одной дамой, то с другой, жестом показывала на Шарлотту, словно представляла ее. От Шарлотты она не отходила ни на шаг, и те матроны, которые несколько минут назад открыто отвергали Шарлотту, теперь дожидались возможности обменяться с ней несколькими фразами. Образовалась вторая очередь. Гости выстраивались в ряд, чтобы поздороваться с Альвой. И с Шарлоттой.

Каролина оставалась на возвышении, продолжая приветствовать прибывших на бал, но от ее взгляда не укрылось, как быстро, благодаря Альве, настроение поменялось в пользу Шарлотты. Стоя рядом с Альвой, Шарлотта горделиво отводила назад плечи и высоко держала голову. В ее улыбке появился задор, угасший много лет назад. Словно злые чары рассеялись, темный покров упал. Некогда добиться такого эффекта могла одна только Каролина. Но в тот вечер ее усилия померкли на фоне триумфа Альвы Вандербильт.

Глава 56

Светская хроника

С бала миссис Астор мы возвращаемся под утро. Камеристки помогают нам раздеться, убрать в сейф драгоценности, распускают нам прически и расчесывают наши локоны. После мы ложимся в мягкие постели и, освободившись от жестких корсетов, которые сдавливают ребра, впервые за целый день дышим полной грудью. Наполняя воздухом легкие, расправляя животы, мы думаем о сегодняшнем триумфе Альвы.

Даже не верится, что это та самая Альва Вандербильт, от которой общество отвернулось из-за ее развода. Совершенно очевидно, что она реабилитировала себя в глазах света, а заодно проторила путь для нас. Непонятно только, что нам делать с нашей обретенной свободой.

Мы не привыкли самостоятельно принимать решения, собственный выбор для нас – это нечто запредельное, и на первых порах мы пребываем в ступоре. Но потом очередной глубокий вдох, и мы начинаем расслабляться, фантазировать…

Пенелопа отваживается задумываться о том, чтобы развестись с мужем, начать жизнь с чистого листа. Офелия мечтает делать покупки, не спрашивая позволения у мужа. Какое это было бы облегчение не представлять еженедельно ему на суд список расходов! Лидия воображает себя одной из героинь романов, которые она читает. Пегги не грезит о получении избирательных прав, это слишком высокая цель. У нее запросы попроще: чтобы можно было курить на публике – сигареты или даже трубку. С каким бы наслаждением она пускала ароматный табачный дым, взбалтывая в бокале бренди! Мы все хотим, чтобы у нас были свои дамские клубы, куда мы приходили бы обедать, играть в покер, говорить о политике и сплетничать. У нас много разных желаний, и, засыпая, мы ведем счет своим возможностям, как другие пересчитывают овец.

Глава 57

Каролина

На следующее утро после бала Каролина проснулась в обычное время – в половине девятого. Горничная принесла ей завтрак и утренние газеты. Едва она закончила утренний туалет, появился Томас. Вид у него был взволнованный.

– Что-то случилось?

– Э… гм… хм… – забормотал он в ответ, что было на него совсем не похоже. Чопорный элегантный Томас всегда выражался предельно четко и ясно. – Боюсь, из-за соседей у нас новые неприятности.

Раздосадованная Каролина ждала дальнейших объяснений. Пребывая в глубоком трауре, она жила как в тумане, и у нее даже не отложилось, когда ее племянник наконец-то открыл отель «Уолдорф». Но теперь она постоянно замечала чужие экипажи, останавливающиеся перед ее домом. По ее газону вечно слонялись какие-то непонятные люди.

Томас прокашлялся. Она чувствовала, что он боится ее расстроить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голоса времени

Великолепные руины
Великолепные руины

Завораживающий роман о мрачных семейных тайнах, женской мести и восхождении с самого дна на фоне разрушительного землетрясения в Сан-Франциско в 1906 году.После смерти матери Мэй Кимбл без гроша в кармане живет одна, пока тетя, о существовании которой та не подозревала, не увозит ее в Сан-Франциско. Там Мэй приветствуют в богатой семье Салливанов и в их кругу общения.Поначалу ошеломленная богатством новой жизни, постепенно Мэй понимает, что в закоулках особняка Салливанов скрываются темные тайны. Ее очаровательная кузина часто исчезает по ночам. Тетя бродит одна в тумане. А служанка постоянно намекает, что Мэй в опасности. Попав в ловушку, Мэй рискует потерять все, включая свободу.Затем ранним апрельским утром Сан-Франциско рушится. Из тлеющих руин Мэй отправляется в мучительный путь, чтобы вернуть то, что ей принадлежит. Этот трагический поворот судьбы, наряду с помощью бесстрашного журналиста, позволит Мэй отомстить врагам. Но использует ли она этот шанс?

Меган Ченс

Современная русская и зарубежная проза
Вторая жизнь Мириэль Уэст
Вторая жизнь Мириэль Уэст

Захватывающая история о мужестве, стойкости и переосмыслении жизни, действие которой происходит в Лос-Анджелесе 20-х годов XX века, основана на реальной истории о единственной в Америке колонии для прокаженных.Когда врач диагностирует проказу у богатой и эгоцентричной светской львицы, Мириэль Уэст, она считает, что это просто ошибка. Ведь такая болезнь встречается разве что на страницах книг или журналов! Но в одночасье ее жизнь меняется: ее забирают у мужа, маленьких дочерей и всех удобств, к которым она привыкла.Сначала она надеется, что ее изгнание будет недолгим, но те, кого отправили в Карвилл – лепрозорий в Луизиане – скорее заключенные, чем пациенты. Теперь она должна найти новую цель в этих стенах, борясь с невыбранной судьбой.Ей предстоит пройти все стадии неизбежного – от отрицания до принятия, приобрести новый опыт и измениться. Ведь даже в самых мрачных обстоятельствах есть свет и жизнь.

Аманда Скенандор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза