Она, конечно же, умом понимала, что все не может быть так просто. Когда до заветной ограды оставался буквально шаг, Гермиону с силой взрывной волны отбросило назад: она пребольно ударилась копчиком и проехалась спиной по гравийной дорожке, содрав локти в кровь. Но хуже было другое: рядом мгновенно материализовался Люциус Малфой. В который раз за сутки ей в грудь упиралась чья-то палочка. Гермиона как-то отстраненно успела заметить, что выглядит хозяин поместья значительно лучше, чем в их последнюю встречу в Хогвартсе. И еще одно интересное наблюдение: обычное выражение высокомерной брезгливости на его лице на этот раз соседствовало с опаляющей злобой и, неожиданно, глубинным, но весьма заметным страхом. Поднимаясь и уныло плетясь за хозяином дома обратно к своей тюрьме, преследуемая взглядами и перешептываниями вышедших на шум Пожирателей и черт знает кого еще (она не поднимала глаз от дорожки), Гермиона с не к месту пришедшимся злорадством думала о том, что знает, откуда этот страх появился в глазах мистера Малфоя. Если бы ей, Гермионе, каким-то чудом все же удалось преодолеть защитные чары, то Люциусу можно было бы только посочувствовать. Он ведь даже не представлял, какую ценность на самом деле имела пленница для Темного Лорда.
Так или иначе, Гермиона вновь оказалась в своей комнате. Серьезный выброс адреналина несколько притупил ее постоянное чувство страха, так что появления Лорда она ждала в каком-то ступоре; но в том, что он скоро появится, девушка не сомневалась: наверняка ему уже сообщили о ее выходке. Гермиона не решилась ложиться спать, поэтому устроилась в кресле, подтянув колени к груди и погрузившись в свои невеселые думы. Жалела она теперь только о том, что не прихватила из библиотеки пару книг по окклюменции. В конце концов, досконально изучить теорию, по ее мнению, никогда не было лишним. Но день был настолько насыщенным, что ее сморило прямо так, в кресле. Она не имела понятия, сколько прошло времени, но лорд Волдеморт появился у нее только глубокой ночью; и на этот раз, по неизвестным причинам, он не был настроен свести ее с ума пытками. Его высокая фигура, облаченная в неизменную черную мантию, резко выделялась на фоне незанавешенного окна, через которое пробивался ровный лунный свет. Ночь была ясной.
Она замерла, боясь привлечь к себе внимание и подсознательно надеясь, что он уйдет, решив, что она не проснулась. Смешно, конечно. Гермиона даже, кажется, задержала дыхание. Но Лорд откуда-то и так знал, что она уже не спит. Не оборачиваясь и продолжая изучать открывавшийся за окном пейзаж, залитый лунным светом, он произнес неожиданное:
— Что интересного нашла в библиотеке?
Гермиона выдохнула. Она не имела ни малейшего понятия, как с ним разговаривать и почему он теперь так спокоен, поэтому решила отвечать просто — ровно то, что думает. Как показала практика, Темному Лорду все равно не нужно было искать особого повода, чтобы поднять на нее палочку.
— Ничего стоящего.
— У Малфоев достаточно обширная библиотека. Что именно ты искала?
Он говорил с ней так, как будто это было само собой разумеющимся — просто вести диалог. Что, черт возьми, происходит?!
— Книги по окклюменции. Но без практики в них мало толку.
Он кивнул и снова замолчал, глядя куда-то вдаль. Гермиона решилась нарушить тишину и задала мучивший ее весь вечер вопрос, втайне страшась ответа:
— Вы ничего не скажете по поводу моего побега?
Лорд медленно развернулся, и она заметила на его губах едва уловимую усмешку.
— Нет. Я ожидал чего-то подобного. Но отсюда тебе все равно никуда не деться.
— Это еще почему? — Гермиона и так прекрасно все понимала, но не могла не попробовать сбежать.
— Не будь ребенком, Грейнджер, — ей показалось, что в высоком холодном голосе сквозит легкое разочарование. — Вокруг поместья — магический защитный периметр, наложенный мною лично. Преодолеть его может только хозяин поместья, либо носитель Черной Метки. Ты думаешь, у тебя был хоть малейший шанс?
Темный Лорд шагнул за границы квадрата, оставленного на полу лунным светом, и медленно прошелся по комнате; Гермиона со своего места следила за ним неотрывно.
— Более того, я подумал, что тебе вряд ли захочется разгуливать по поместью, полному моих Пожирателей Смерти, рискуя наткнуться на кого-нибудь. Но я, очевидно, ошибся. Возможно, тебе, напротив, нравится такого рода внимание…
Гермиона молча сносила его колкости. В самом деле, сказать здесь было нечего. Но когда снова воцарилась тишина, она, осмелев, задала еще один волнующий ее вопрос:
— Вы решили, как быть с… тем, зачем я здесь?
— Не думаю, что буду делиться своими планами с тобой, — холодно отрезал Лорд. — Но поверь, как только я найду решение, ты узнаешь об этом так или иначе.
В комнате стало совсем темно; видимо, луна скрылась за тучами. А Гермиона вдруг почувствовала тяжелую, как пудовая гиря, усталость. Лорд тем временем продолжил размышлять вслух, не обращая ни малейшего внимания на свою собеседницу:
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература