Читаем Священная Война полностью

«Вам не нужно задействовать какие-либо элементы управления», - объяснил Барнс, когда Картер сел за большую доску. «Она готова к работе. Просто продолжайте нормальный разговор, как если бы вы разговаривали по телефону. У микрофона очень хороший звукосниматель, поэтому не думайте, что вам нужно кричать. И что бы вы ни делали, не обманывайте себя с управлением ».

«Я готов, Пит. Спасибо."

«А пока я пойду посмотреть, что я могу пошуршать на кухне. Знаете, я неплохо готовлю!

Картеру всегда нравился Барнс, и он действительно ценил то, как этот человек тогда изящно ушел. Этот разговор должен был быть строго частным, и Барнс это знал.

Из динамика раздался глухой голос: «N3, это AX Com-Sat, теперь вы переключаетесь на личную линию директора».

"Спасибо." Картер не знал, разговаривал ли он с оператором или с компьютерным голосовым ответом.

После паузы, в которой оратор промолчал, Картер сказал: «Агент N3 Хоуку, войдите, пожалуйста».

Голос Хоука послышался. Хрип был в его грубом голосе, а не в системе связи. Голова и основатель AX звучали так близко и ясно, как если бы он находился в одной комнате.

«У тебя есть для меня ответы, N3?»

«Вот что у меня есть, сэр».

Быстро, но с важными подробностями, Картер сообщил Хоуку мрачные факты в том виде, в каком он их знал: события в Дели, в результате которых человек ЦРУ Дик Грейнджер и его четыре сотрудника исчезли в одночасье, что было совершено сектой головорезов.

В конце своего отчета Картер уронил бомбу. «Бандиты провели акцию, но ее организовал Сергей Рогов».

«Рогов?» Хоук на мгновение задумался. «Вы абсолютно уверены, что это был Рогов?»

"Да сэр. У меня есть описание очевидца, которое подходит к нему. Вы знаете, как тщеславен Рогов в своей внешности. Он никогда не маскируется. Это он, без сомнений.

"Сукин сын!" Ястреб взорвался. Прошло мгновение, прежде чем он продолжил более спокойно: «Ну, это многое объясняет. Мы слышали, что он принимал активное участие в нескольких проблемных точках там, подливая масла в огонь различных политических пожаров.

Буквально вчера у меня было сообщение о его местонахождении на северо-западе, в Пенджабе ».

«Грейнджер, должно быть, совершил что-то важное, чтобы привлечь Рогова в Дели», - предположил Картер.

«Да, что-то большое», - согласился Хоук. «Я собираюсь посмотреть, смогу ли я узнать, что это за что-то. Не уходи, Ник. Я свяжусь с тобой как можно скорее.

«Да, сэр», - сказал Картер, но Хоук уже отключил соединение.

Ожидая ответного звонка, Картер бродил в поисках Пита Барнса. Он нашел его на кухне.

«Присоединяйся ко мне за пивом, Ник?»

"Звучит здорово."

Два агента AX сидели и потягивали холодное пиво. Барнс посмотрел в окно на небольшой термометр, прикрепленный к внешней раме.

«Сейчас сто семь, а подъем все еще продолжается».

Картер покачал головой. «Я не знаю, как можно выдерживать такую ​​жару постоянно». Он кратко подумал о своем задании.

Барнс усмехнулся. «Обычно это не так. Это худшее время года. Прямо перед дождем всегда ад. А в этом году еще хуже, потому что сезон дождей уже поздний. На самом деле, сегодня довольно мягкий день. Больше стодвенадцати не будет.

"Это мягко?"

«Это меньше, чем стодвадцать, которые были у нас перед вашим приездом», - сказал Барнс со смехом.

Консоль издала предупреждающий зуммер, предупреждая их о входящем сигнале.

Но звонок был не от Хока; это было от Гуптиля Гучарви, звонившего с телефона-автомата в центре Дели, звонок был направлен через консоль для конфиденциальности.

"Как дела, Гуптил?" - спросил Картер.

«Как вы, американцы, говорите, у меня есть. хорошие новости и плохие новости. Как вы этого хотите? »

«Сначала плохие новости».

«В тюрьме Мулаг произошла встряска, - сказал Гуптил. «К всеобщему удивлению, надзиратель подал заявление об отставке. По его словам, по состоянию здоровья. И угадайте, кто только что стал надзирателем? »

«Наш хороший друг Датта».

"Вы правы. Надзиратель ушел, как и два пойманных нами приспешников, толстая женщина и «доктор». «

«Давай еще раз, - сказал Картер.

«Их отпустили сегодня утром, и угадайте, кто их отпустил?»

Картеру не нужно было рисовать картинку. «Наш хороший друг, теперь главный надзиратель Датта».

«Опять же, верно».

«Это достаточно легко понять, - сказал Картер. «Все они заключили частную сделку. У Датты были улики на надзирателя, и он шантажировал его, заставляя его уйти. Затем он отрезал себе лишний кусок пирога, продав марионеткам их свободу ».

«Я тоже так это вижу», - согласился Гуптил.

«Как насчет хороших новостей?»

«Я освободил Такорес».

"Хорошая работа!" - сказал Картер. "Как ты это сделал?"

«Это было легко, Ник, для этого нужны были только деньги. На этот раз я сделал то, что вы предлагали, и купил лучших людей тюремной системы вместо подчиненных. Или, лучше сказать, вы их купили, раз уж вы платите.

«Сколько это мне обошлось?»

Гуптил сказал ему.

Картер застонал.

«Эй, было нелегко найти колеса, которые нужно смазать. Похоже, в этом месяце каждый чиновник в городе берет отпуск ».

«Ну, вы получаете то, за что платите».

- И подожди, Ник, пока не увидишь, за что заплатил. Эти Такорес - беда!

Перейти на страницу:

Похожие книги