Проценко говорил спокойным тоном, но было заметно, что он чувствует за собой как бы некоторую вину перед Сабуровым, — что взял у него из батальона и людей и его самого, и теперь Сабурову может казаться, что, будь он там, всего этого бы не случилось, хотя вполне могло случиться и при нём.
— В общем, иди в батальон и стой там, где зацепились, это главное. Не огорчайся, — Проценко похлопал по плечу упорно молчавшего Сабурова, — важнее, что вся дивизия опять вместе — это подороже, чем твой дом. Да, кстати, старые мы сослуживцы с тобой, а не знал, что ты такой скрытный.
— Почему скрытный? — удивился Сабуров.
— Конечно, скрытный. Я у тебя в батальоне был. Мне там всё рассказали.
— Что рассказали? — всё ещё продолжая не понимать, спросил Сабуров.
— Женился, говорят.
— А, вот что. — Сабуров только теперь сообразил, что имел в виду Проценко, так далеко от этого были его мысли. — Да, женился.
— Говорят, далее свадьбу хотел устроить. Так бы и устроил, а меня не пригласил?
— Не устроил бы, — сказал Сабуров. — Просто разговоры были. Хотелось, чтобы так было.
— А почему этого не может быть? Я эту девушку знаю. Даже орден ей выдавал. У тебя фельдшер в батальоне есть?
— Последнее время нет. Убили, пока я в медсанбате был.
— Могу её фельдшером к тебе в батальон. Раз по штату положено.
— Мне даже врач по штату положен, — сказал Сабуров.
— Мало ли что кому положено. Тебе в батальоне положено восемьсот штыков иметь, а где они у тебя? А фельдшера могу дать, только с условием...
— С каким?
— Меня на свадьбу позвать. И ещё одно. Для тебя она жена, а для батальона фельдшер и никакого касательства к батальонным делам, кроме как по санитарной части, иметь не вправе. А то жёны иногда советы подавать начинают... Так вот этого на войне быть не может.
— По-моему, тоже, — сказал Сабуров. — Если сомневаетесь, пусть остаётся там, где сейчас.
— Я не сомневаюсь. Просто подумал и сказал. Иди к себе. Тебя там уже заждался Масленников твой.
— А кто же вам всё-таки рассказал о моих личных делах, товарищ генерал?
— Кому по штату положено, тот и рассказал. Ванин рассказал. — Проценко протянул Сабурову руку. — Думаю, немцы завтра повторят. Но если сегодня у них не вышло, завтра тем более не выйдет. Однако учти — если Волга ещё два дня не станет, снаряды и мины на этом берегу кончатся. Экономь. И паёк экономь!
Ночь была тёмная. Вдали шлёпались случайные мины, и именно потому, что разрывы были редки и неожиданны, Сабуров несколько раз вздрогнул. Добравшись до своего батальона, он встретил бойца, который узнал его.
— Здравствуйте, товарищ капитан.
— Здравствуйте, — сказал Сабуров. — Проводите меня на командный пункт. Где он теперь, знаете?
— А где был, там и есть, — ответил боец.
Когда Сабуров подошёл к блиндажу и увидел в окопе знакомую фигуру Пети, ему показалось, что он пришёл домой.
— Товарищ капитан! — обрадовался Петя. — А мыто уж вас ждали...
— Вы бы меньше ждали, да лучше воевали, — упрекнул Сабуров, стараясь скрыть свою растроганность. — Дом отдали.
— Это верно, — согласился Петя. — Очень уж навалились, а то бы не отдали. Сил не было. Сорок человек генерал от нас забрал.
— Не только у вас забирали.
— Так и других потеснили, — обиженно сказал Петя. — Не было человеческой возможности… А уж комиссар и Масленников вас ждали, ждали.
— Где они?
— Товарищ Ванин здесь.
— А Масленников?
— А Масленников, как темнеть стало, пошёл в дом. Туда теперь днём не пройдёшь.
— А до немцев отсюда сколько теперь?
— Слева далеко, как были, а с этой стороны, — Петя кивнул направо, — шестидесяти метров не будет. Всё слышно.
— Много народу потеряли? — спросил Сабуров.
— Одиннадцать убитых, тридцать два раненых. И Марью Ивановну убило.
— А дети?
— И детей. Всех вместе. Прямо в их подвал бомба. Одна воронка — и кругом ничего.
— Когда это?
— Вчера.
Сабуров вспомнил, как эта женщина давно, теперь казалось, целую вечность назад, сказала ему равнодушным голосом: «А если бомба, так пусть — один конец всем, вместе с детьми».
И вот её пророчество исполнилось.
— Да, много ты мне всего наговорил. Лучше бы меньше. — Подняв плащ-палатку, Сабуров вошёл в блиндаж.
Ванин дремал за столом. Он писал политдонесение и так и заснул, уронив голову на бумагу и разбросав по столу руки. «Отрицательных случаев морально-политического поведения нет» — была последняя фраза, которую успел дописать комиссар, засыпая.
— Ванин, — позвал Сабуров, постояв над ним. — Ванин!
Тот вскочил.
— Ванин, — повторил Сабуров, — это я.
Ванин долго тряс ему руку, глядя на него, как на выходца с того света.
— А мы уже за тебя тревожились.
— У вас тут, кажется, некогда было тревожиться.
— Представь себе, нашли время. Чёрт тебя знает, что-то такое в тебе есть, что скучно без тебя. Будто из комнаты печку вынесли.
— Спасибо за сравнение, — улыбнулся Сабуров.
— Между прочим, дело к холодам, так что напрасно обижаешься: печка — теперь самая необходимая техника, чтоб согревать живую силу.
— Тем более когда эта техника топится.
Сабуров сел на койку, стащил сапоги и портянки и протянул ноги к огню.
— Хорошо, — сказал он. — Очень хорошо. Нажаловался на меня генералу?