— Верно, как и то, что жив Вечный и жив господин мой царь, — где бы ни был господин мой царь, жизнь ли то будет или смерть, там будет и твой раб.
22
Давуд сказал Иттаю:— Тогда ступай, иди вперёд.
И гатянин Иттай пошёл вперёд со всеми своими людьми и всеми детьми, которые были с ним.
23
Когда люди царя шли, вся страна громко плакала. Царь пересёк долину Кедрон, и все его люди двинулись к пустыне. 24 Там же был и Цадок, главный священнослужитель, и все левиты с ним, которые несли сундук соглашения Всевышнего. Они поставили сундук Всевышнего, а Авиатар приносил жертвы, пока весь народ не вышел из города.25
Царь сказал Цадоку:— Верни сундук соглашения Всевышнего в город. Если я найду милость в глазах Вечного, Он возвратит меня и вновь даст мне увидеть Его и Его жилище. 26
Но если Он скажет: «Ты Мне неугоден», то я готов, пусть Он поступит со мной как пожелает.27
Ещё царь сказал священнослужителю Цадоку:— Разве ты не наблюдательный человек c
? Вернись в город с миром, вместе со своим сыном Ахимаацем и сыном Авиатара, Ионафаном. Ты и Авиатар возьмите с собой обоих ваших сыновей. 28 Я буду ждать у бродов через Иордан в пустыне, пока от вас ко мне не придут вести.29
Цадок и Авиатар вернули сундук Всевышнего в Иерусалим и остались там.30
А Давуд пошёл вверх по Оливковой горе, плача на ходу. Он шёл босым, и голова его была покрыта. Все люди, которые были с ним, также покрыли свои головы и, поднимаясь на гору, плакали. 31 Когда же Давуду сказали: «Ахитофел среди заговорщиков с Авессаломом», Давуд помолился:— Вечный, сделай совет Ахитофела неразумным.
32
Когда Давуд добрался до вершины, где поклонялись Всевышнему, аркитянин Хушай вышел ему навстречу. Его одежда была разорвана и вся голова в пыли. d33
Давуд сказал ему:— Если ты пойдёшь со мной, то будешь мне в тягость. 34
Но если ты вернёшься в город и скажешь Авессалому: «Я буду твоим рабом, царь. Прежде я был рабом твоего отца, но теперь я буду твоим рабом», то сможешь помочь мне, расстроив совет Ахитофела. 35 С тобою там будут священнослужители Цадок и Авиатар. Передавай им всё, что услышишь в царском дворце. 36 Двое их сыновей, сын Цадока Ахимаац, и сын Авиатара Ионафан, находятся при них. Присылайте через них ко мне все новости, которые услышите.37
И друг Давуда Хушай прибыл в Иерусалим, когда Авессалом входил в город.Примечания
a
2 Царств 15:2 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.b
2 Царств 15:7 В других рукописях: «сорокового».c
2 Царств 15:27 Или: «провидец».d
2 Царств 15:32 Такой внешний вид был знаком глубокой скорби.Глава 16
Обман Цивы
1
Когда Давуд немного спустился с вершины горы, ему неожиданно встретился Цива, слуга Мефи-Бошета. У него была пара осёдланных ослов, навьюченных двумястами лепёшками, сотней связок изюма, сотней связок инжира и бурдюком вина.2
Царь спросил Циву:— Для чего это у тебя?
Цива ответил:
— Ослы для того, чтобы на них ездила семья царя, лепёшки и плоды — в пищу юношам, а вино, чтобы подкрепить тех, кто ослабеет в пустыне.
3
Тогда царь спросил:— А где же внук твоего господина?
Цива ответил ему:
— Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: «Сегодня народ Исраила вернёт мне царство моего деда».
4
Тогда царь сказал Циве:— Всё, что ранее принадлежало Мефи-Бошету, теперь твоё.
— Низко кланяюсь тебе, господин мой царь, — сказал Цива. — Да найду я расположение в твоих глазах.
Шимей проклинает Давуда
5
Когда Давуд приблизился к Бахуриму, оттуда вышел человек, который был из того же клана, что и семья Шаула. Его звали Шимей, он был сыном Геры. Он шёл и проклинал. 6 Он бросал в Давуда и его приближённых камнями, несмотря на то, что и справа, и слева от Давуда были его воины и стража. 7 И, проклиная, Шимей говорил:— Вон! Вон! Убийца! Негодяй! 8
Вечный воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Шаула, вместо которого ты воцарился. Вечный отдал царство твоему сыну Авессалому. А ты попал в беду, потому что ты убийца!9
Авишай, сын Церуи, сказал царю:— Почему этот мёртвый пёс проклинает господина моего царя? Позволь мне пойти и снести ему голову.
10
Но царь сказал:— Что у вас со мной общего, сыновья Церуи? Если он проклинает, потому что Вечный сказал ему: «Прокляни Давуда», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»
11
И Давуд сказал Авишаю и всем своим приближённым:— Мой сын, который рождён от моей плоти, пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом вениамитянине! Оставьте его. Пусть проклинает, потому что так сказал ему Вечный. 12
Может быть, Вечный увидит моё горе и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.13
И Давуд со своими людьми снова тронулся в путь, а Шимей шёл по склону горы напротив него, проклиная на ходу и бросая в него камни и пыль. 14 Царь и все люди, которые были с ним, добрались до Иордана утомлёнными и остановились там на отдых.Авессалом в Иерусалиме