Читаем Священные горы полностью

Он поднял женщину за талию, посадил её на алтарь, спиной к чёрной статуе с рогами и копытами на ногах, и стал слизывать капли крови с плеч, груди и живота ведьмы. Рунь вздрагивала от каждого его прикосновения, по всему её телу пробегала дрожь. Она глубоко дышала. Затем его язык стал двигаться в обратном направлении. Добравшись, наконец, до лица женщины, он проник ей в рот. Альхагар разорвал на ней остатки платья и положил ведьму на спину. Почувствовав на себе прикосновение женских сосков, демон не выдержал. Он поднял голову и зарычал.

Демон третьего ранга Хитрый Лис так и не успел понять, что произошло. Он завтракал в своём замке – спокойно пил вино, ел мясо и никого не трогал. И только он потянулся за очередной костью, чтобы швырнуть ею в своего любимого слугу, как вдруг мир разрушился. Абсолютно беззвучно. На мелкие части. Просто рассыпался и всё. Через мгновение эти мелкие части вновь собрались, но только, по-видимому, как-то неправильно, потому что окружающий мир стал совсем другим. И ничто в нём даже не напоминало о том мире, о предыдущем, правильном. Хитрый Лис оказался в каком-то каменном зале, в котором раньше ни разу не был. Он лежал на холодном камне, раскинув руки и ноги, чем напоминал морскую звезду. Над его головой возвышалась статуя какого-то существа – наполовину человека и наполовину быка. По краю камня, по всей видимости, алтаря, горело множество толстых свечей из животного жира. Хитрый Лис попытался подняться, но не смог. Что-то невидимое удерживало его руки, ноги и голову в одном положении. Около него стояла совершенно нагая женщина с длинными, спускающимися почти до пояса, рыжими волосами, держа что-то в руках.

– Что за безобразие! – демон понял, что происходит, – ты вызвала меня через пентаграмму! Что тебе нужно? Говори быстрей и отпусти меня. Кто ты вообще такая?!

«Точно не танцевать вызвала», – подумал Хитрый Лис, глядя в её глаза, полные решимости и ненависти.

Женщина посмотрела в дальний угол, где было темно. Там находился ещё кто-то. Хитрый Лис старался рассмотреть его, но не мог. Мешало пламя стоящих вокруг свечей, которые слепили глаза. Наконец, этот кто-то вышел из темноты, держа в руке глиняный кувшин.

– Альхагар, что всё это значит?! – воскликнул Хитрый Лис, понимая, что попал в переделку. Глаза его при этом выражали нарочитое удивление, – ну-ка, быстро освободи меня…

Встретившись взглядом со своим подчинённым, демон осёкся, пожалев, что прежде не откусил себе язык. Глаза Альхагара, не обещавшие ничего хорошего, после слов Хитрого Лиса сначала округлились от удивления, а потом начали наливаться кровью. Он неторопливо подошёл к алтарю и, отхлебнув вина из кувшина, медленно проговорил:

– Ты только что произнёс вслух моё имя. МОЁ НАСТОЯЩЕЕ ИМЯ. Почему ты это сделал?

Странное спокойствие, звучавшее в голосе Альхагара, его налитые кровью глаза и деланная улыбка, от которой веяло холодом смерти, повергли Хитрого Лиса в состояние такого страха, которого он давно уже не испытывал. У него замерло сердце.

– Может быть, ты думаешь, что эта женщина не знает языка демонов? – спросил Альхагар, медленно покачивая головой и не отрывая взгляда от лисьих глаз, – или ты думаешь, что она не расслышала твоих слов? Может быть, я уже здесь лишний? Мной уже можно подтереть задницу?

Верхняя губа Альхагара стала подниматься, обнажая мощные клыки. На висках бились жилки, а кожа на черепе покрывалась бордовыми пятнами. Красные глаза с побелевшими зрачками напоминали горящие угли на ветру.

– Говори, тварь, не молчи!!! – голос Альхагара резко изменился. Он стал совсем другим. Рунь не узнавала его.

Со стен и потолка посыпались камни. И хотя эти слова относились не к ней, Рунь в ужасе бросилась от алтаря, забилась в угол, подтянув колени к голове и закрывшись руками. Их выкрикивал не Альхагар, и даже не тот Альхагар, который едва не убил её. Это ревело какое-то чудовище, попавшее в людские земли из какого-то жуткого мира, в котором совсем иные понятия о звуках и голосах. Альхагар менялся на глазах. Шея и загривок у него раздулись. По всему телу пульсировали жилы.

– Говори, тварь!!! – Альхагар с размаху обрушил тяжелый глиняный кувшин на лицо Хитрого Лиса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Итихаса

Священные горы
Священные горы

Слово «Итихаса» переводится с санскрита как выражение «Вот именно так и было».Чудовище, пожирающее демонов, где-то рядом. Стражи рыщут по всем ущельям. Что спасёт его, молодого демона? Сила мышц и ярость или любовь и чудесные способности могущественной красавицы-жрицы? Когда два любящих сердца соединяются, ничто не может им помешать – ни полчища жутких существ из подземных миров, ни зловещая рать коварного правителя, ни предательство наставников. И, может быть, он успеет стать человеком? Но как же поверить людям? Кто они, эти загадочные существа – люди, и что делают на этой Земле?Основываясь на обширном этнографическом и фольклорном материале, автор воспроизводит живые картины жизни древнего Алтая.Книга предназначена для широкого круга читателей, которым интересен всё ещё удивительный и загадочный Горный Алтай.

Владимир Казангап

Славянское фэнтези

Похожие книги

Ржавое зарево
Ржавое зарево

"…Он способен вспоминать прошлые жизни… Пусть боги его уберегут от такого… Дар… Не дар – проклятие злое……Росло, распухало, вздымало под самые тучи свой зализанный ветрами оскал древнее каменное ведмедище… И креп, набирался сил впутавшийся в чистые запахи мокрого осеннего леса привкус гари… неправильной гари – не пахнет так ничто из того, что обычно жгут люди……Искони бьются здешний бог Световит с богом Нездешнего Берега. Оба искренне желают добра супротивному берегу, да только доброе начало они видят в разном… А все же борьба порядка с безладьем – это слишком уж просто. Еще что-то под этим кроется, а что? Чтобы понять, наверняка не одну жизнь прожить надобно……А ржавые вихри завивались-вились вокруг, темнели, плотнели, и откуда-то из этого мельтешенья уже вымахнула кудлатая когтистая лапа, лишь на чуть не дотянувшись, рванув воздух у самого горла, и у самого уха лязгнула жадная клыкастая пасть……И на маленькой перепачканной ладошке вспыхнул огонек. Холодный, но живой и радостный. Настоящий…"

Федор Федорович Чешко

Славянское фэнтези