Читаем Священные горы полностью

Над костром вновь повисло молчание. На этот раз надолго. Главари недоуменно смотрели на Тарагана, иногда обмениваясь друг с другом взглядами. Наконец, Гурк нарушил тишину. Он не хотел обидеть дорогого ему человека, но сказанное им никак не укладывалось у него в голове.

– Разве так бывает, уважаемый Тараган, – осторожно начал он, – чтобы разбойники жили среди народа, занимаясь грабежом и разбоем, да к тому же под защитой хана?

– Бывает, дорогой Гурк, бывает, – улыбнулся старик, кивая головой, – мало того, иногда такие люди даже получают жалованье. Как ратники или городские стражники. У каждого уважающего себя хана есть тайная стража, которая выполняет некоторые его тайные поручения и следит за порядком на территории всей страны. Но не так, как это делают городские стражники, а тихо, не выходя из темноты, – Тараган сделал жест ладонью над землёй, – охрана Шонкора допустила много ошибок. Они не справились со своими задачами. Были похищены дети. Охрана даже не смогла узнать, где находятся заложники. А должна была предотвратить это, – произнес старик, вновь поднимая вверх указательный палец.

Он сделал паузу, оглядел воинов и сказал:

– Хан Шонкор предлагает братству Гурка стать его тайной стражей.

У некоторых разбойников в глазах появился страх. Глаза Гурка буквально остекленели от напряженных раздумий. Он несколько раз пытался что-то сказать, протягивая ладонь в сторону Тарагана, но никак не мог начать.

– Я…, я не понимаю, чем мы, разбойники, заслужили такое доверие великого Шонкора? – наконец, мысли Гурка нашли дорогу к его языку, – да пребудет во здравии он и его род.

– Великий Шонкор доверяет Тарагану, а Тараган доверяет братству Гурка, – ответил старик, – Тараган знает очень много о братстве Гурка. Много плохого и очень много хорошего.

В глазах воинов мелькнула тень тревоги.

– Тараган знает, что воины Гурка грабят рядовичей, – старик переводил взгляд с одного воина на другого, – продают на рынке их рабов и товары. Они также угоняют лошадей из табунов местных жрецов. Тараган знает, что воины Гурка воруют золото и серебро, проникая в дома мегистаней, срезают кошели у зазевавшихся прохожих на торжище. Уже за одно это великий хан должен посадить всё братство в поруб или отправить на медные рудники до конца жизни. А некоторых даже казнить на торжищной площади. Но Тараган также знает, что воины Гурка часть своей добычи отдают вдовам и сиротцам. Тем, у кого сгорел дом или пал скот. Многие стойбища в горах и степях благодарны братству Гурка за то, что когда-то были им спасены от голодной смерти. И в глазах Тарагана эта заслуга перевешивает их преступления. Кроме того, Тараган не знает случая, чтобы воины Гурка убивали женщин и детей.

– Мы не мразцы и тати, – пробасил Гурк. В глазах его блеснула ненависть, кулак сжался так, что побелели костяшки пальцев, – за такое преступление я любому вырву кишки и намотаю на дерево. И каждый из моих воинов сделает то же самое. Мы казнили многих из своих братьев, совершавших такие преступления, и у нас они прекратились. Это позор для мужчины и ещё больший позор для воина. Обижать беззащитных – это путь низких и слабых людей.

– Поэтому, – Тараган кивнул головой в знак согласия, – пастухи и крестьяне во многих стойбищах и селениях встречают воинов Гурка хлебом и солью. И часто прячут от ратников Шонкора и Тёгюнчи кагана, рискуя своей жизнью. Братству Гурка предстоит очистить эту землю от тех, кто живёт не по правилам. Или уничтожить, или заставить уважать законы. В Священных Горах обитает много людей, промышляющих разбоем. И никто из них, кроме братства Гурка, не соблюдает никаких правил.

Глаза Гурка блестели от возбуждения. Он вытянул вперёд руку с растопыренными пальцами и, потрясая ей, сказал:

– Если великий хан даст нам землю и защиту, мы выскребем эти горы своими пальцами! Ни одна тварь здесь не останется!

– Настоящие разбойники и убийцы не прячутся в пещерах, – понизил голос Тараган, – некоторые живут во дворцах. Охраны у них больше, чем у хана. Этих нахрапом не возьмёшь. Здесь нужно действовать тихо и аккуратно.

Гурк сглотнул слюну и оглядел разбойников. Те притихли, украдкой и с недоверием поглядывая на Тарагана. Наконец, атаман поднялся на ноги и обнажил меч, протянув его над костром.

– Если доверие великого хана к братству Гурка простирается так далеко, – глаза атамана сверкали, казалось, ещё немного, и они вспыхнут огнём, – я буду драться за него! Даже если все существа Бездн придут сюда. Кто со мной?

Разбойники обнажили мечи. Четырнадцать бронзовых лезвий скрестились над костром. Тараган, попыхивая трубкой, кивнул. Сквозь туман времени старик видел, что слова атамана не так уж и далеки от истины. На самом дне Тёмных Бездн Нави существа в чёрных четырёхугольных головных уборах удивлённо переглянулись и, пожав плечами, аккуратно записали клятву в большие Клятвенные Книги.

Продолжение следует…

Перейти на страницу:

Все книги серии Итихаса

Священные горы
Священные горы

Слово «Итихаса» переводится с санскрита как выражение «Вот именно так и было».Чудовище, пожирающее демонов, где-то рядом. Стражи рыщут по всем ущельям. Что спасёт его, молодого демона? Сила мышц и ярость или любовь и чудесные способности могущественной красавицы-жрицы? Когда два любящих сердца соединяются, ничто не может им помешать – ни полчища жутких существ из подземных миров, ни зловещая рать коварного правителя, ни предательство наставников. И, может быть, он успеет стать человеком? Но как же поверить людям? Кто они, эти загадочные существа – люди, и что делают на этой Земле?Основываясь на обширном этнографическом и фольклорном материале, автор воспроизводит живые картины жизни древнего Алтая.Книга предназначена для широкого круга читателей, которым интересен всё ещё удивительный и загадочный Горный Алтай.

Владимир Казангап

Славянское фэнтези

Похожие книги

Ржавое зарево
Ржавое зарево

"…Он способен вспоминать прошлые жизни… Пусть боги его уберегут от такого… Дар… Не дар – проклятие злое……Росло, распухало, вздымало под самые тучи свой зализанный ветрами оскал древнее каменное ведмедище… И креп, набирался сил впутавшийся в чистые запахи мокрого осеннего леса привкус гари… неправильной гари – не пахнет так ничто из того, что обычно жгут люди……Искони бьются здешний бог Световит с богом Нездешнего Берега. Оба искренне желают добра супротивному берегу, да только доброе начало они видят в разном… А все же борьба порядка с безладьем – это слишком уж просто. Еще что-то под этим кроется, а что? Чтобы понять, наверняка не одну жизнь прожить надобно……А ржавые вихри завивались-вились вокруг, темнели, плотнели, и откуда-то из этого мельтешенья уже вымахнула кудлатая когтистая лапа, лишь на чуть не дотянувшись, рванув воздух у самого горла, и у самого уха лязгнула жадная клыкастая пасть……И на маленькой перепачканной ладошке вспыхнул огонек. Холодный, но живой и радостный. Настоящий…"

Федор Федорович Чешко

Славянское фэнтези