Айрин в ответ кивнула головой и принялась собирать вещи, которые они раскидали вчера вечером. Скотти, хлюпая носом, стоял рядом. Она посмотрела на брата и в очередной раз упрекнула себя в том, что у нее не хватило сил отказать ему тогда на дороге и не тащить с собой в это опасное путешествие.
Совершенно понятно, что Скотти – это просто обуза, которую еще и кормить надо, и ухаживать за ним. Айрин была зла на себя из-за своей доброты и мягкотелости, она в очередной раз совершила большую глупость, взяла с собой маленького брата.
– Пойдемте! – Мужик терпеливо выдержал, пока Айрин и Скотти соберут весь свой нехитрый скарб, а затем первым двинулся в сторону своей фермы, где накануне в сарае жили курицы.
– Здесь у меня курятник, ну, я думаю, вам про это рассказывать не надо, – усмехнулся мужик, – а вот в этом доме у меня живут такие же, как вы, работники харчевни. Там сейчас две пожилые женщины-поварихи и один мужчина, который очищает у меня выгребные ямы. Но женщины сегодня уезжают домой, поэтому вы займете их время на неделю.
– А где харчевня? – Айрин огляделась.
Да, вот именно сейчас до нее дошло, почему курятник был во дворе такой бедной хижины. Ответ оказался проще простого: в этой лачуге без окон жили его работники.
– А вон! – мужик махнул рукой чуть поодаль.
Там в рассветных лучах наступающего дня Айрин увидела довольно большой дом с окнами. Он смотрелся очень мрачно, даже пугающе на фоне кроваво-красного восходящего солнца. Рядом с харчевней были столы, прямо на улице, но под навесом, видимо, на лето мужик вытаскивал их на свежий воздух.
– Я продаю эль, сам его варю, меня зовут Майрон, а тебя как?
– Айри. – Айрин вздрогнула, когда Майрон сказал о том, что варит эль. – А его Скотти.
– Ну, хорошо, – за разговорами они подошли к харчевне, – ты, парень, – Майрон ткнул Айрин пальцем в лоб, – пойдешь сейчас в харчевню и отмоешь полы, там рвало вчера посетителей. Видимо, перепили моего эля. А ты, – мужик схватил Скотти за локоть, – отправляешься прямо сейчас чистить котлы, вон они на улице, в углу. И так всю неделю, и будьте мне благодарны, что я не прибил вас топором, а лишь заставил отрабатывать мою курицу.
Айрин улыбнулась перепуганному Скотти:
– Все хорошо, малыш, все нормально, – и пошла в строение.