Вильям подошел к толпе женщин, которые, завизжав, попятились от него. Он посмотрел на Айрин, усмехнулся и схватил за руку Милу, стоявшую рядом.
– Пошли! – Он грубо потянул ее за собой.
– Нет! – закричала Айрин и вцепилась в брата мертвой хваткой. – Вильям, что ты делаешь? Она ни в чем не виновата, она беременна и ждет ребенка! Оставь ее в покое!
Вильям отмахнулся от Айрин, как от назойливой мухи, а сам вытащил Милу в центр двора.
– Начнем вот с этой девки! – крикнул он притихшим жителям поместья. – Ее отец был исчадием ада, ее муж уверен, что она ведьма. Сейчас мы проверим! Все идут за мной на пруд, если кто вздумает сбежать, стрелки их догонят и покрошат саблями за пару мгновений! Даже не сомневайтесь в этом!
А никто и не сомневался, люди покорно пошли следом за Вильямом, который тащил за руку Милу, и Мэтью Хопкинсом, который с важным видом шел впереди всей процессии.
Когда все спустились к пруду, отец Айрин снова обратился к народу:
– Сейчас я проверю, является ли ведьмой эта недостойная женщина! Ее свяжут по рукам и ногам и бросят в пруд, если она не утонет в течение пяти ударов в набат, значит, она ведьма и подлежит смерти через повешение!
Айрин окаменела, она словно смотрела дурной сон и никак не могла поверить в происходящее.
Тем временем Вильям связал Милу по рукам и ногам, погрузил в лодку и вывез на середину пруда, а затем бросил в воду.
Один! Два! Три!
Стояла оглушительная тишина, толпа замерла и, кажется, даже не дышала, дети не плакали, все смотрели на гладкую поверхность пруда.
– Четыре! – Мэтью Хопкинс бил в набат. – Пять!
Айрин до боли всматривалась в воду, но Мила на поверхности так и не показалась.
– Она утонула, – спокойно произнес отец, – значит, она не была ведьмой! А это значит, что мои люди не сожгут харчевню ее отца, но с этих пор ее братья и муж станут работать на меня!
– Спасибо! – К ногам Мэтью Хопкинса бросились братья Милы и ее муж, они ползали в пыли и целовали ему ноги, а отец Айрин светился от собственного величия.
– Теперь ее! – Мэтью Хопкинс ткнул в Айрин, и Вильям тотчас к ней подошел.
– Ну что, сестричка? – Он радостно улыбался. – Неужели ты думала, что мы тебя не найдем? Ты сбежала, раскрыла секрет нашего янтарного эля, неужели ты могла на что-то надеяться, кроме смерти?
Айрин промолчала, молчала она и тогда, когда Вильям сорвал с нее маску, и вся толпа громко загудела, обсуждая ее уродство.