Читаем Святилище полностью

— Я хочу тебя прямо сейчас, — на какое-то мгновение он задумался. — Ты, вероятно, и так уже это знаешь, но я чувствую, что мне надо ещё раз сказать тебе об этом. Я всегда любил тебя. В первый день, когда мы спустились в приют, я был напуган, я думал, что мы все умрём. Но затем я увидел тебя, спускающуюся по лестнице на спине своей мамы. Как только она опустила тебя, ты повернулась и улыбнулась мне. С этого самого момента я знал, что со мной всё будет в порядке. Твоя семья спасла меня и мою маму, и я никогда не смогу отплатить вам за это. Но я планирую попытаться любить тебя всю свою оставшуюся жизнь. Я всегда буду с тобой. Я всегда буду защищать тебя, и всегда прикрою тебя. И ещё я хочу дать тебе одно обещание. Что бы ни случилось с нами, чтобы не принесло нам будущее, мы будем вместе. Если что-то случится, и кто-то из нас не справится...

— Финн, — прервала его я. — Пожалуйста, не говори так.

Мысль о жизни без него была для меня просто невыносимой.

— Нам всё равно надо обсудить это. В этой жизни нет ничего определенного, кроме того, что мы имеем прямо сейчас. Ты. Я, — он прижался ещё сильнее.

— Тогда я хочу, чтобы ты тоже кое-что знал, — сказала я, обхватив его руками за шею.

— И что же это? — выдохнул он, нежно поцеловав меня в щёку. Его губы слегка коснулись моих, стерев из моей головы все мысли.

— Я...

— Ты любишь меня? — спросил он.

— Мммм-хммм, — хмыкнула я рядом с его губами.

Я закрыла глаза и притянула его к себе. Как только наши губы соединились, меня унесло далеко-далеко в наше особенное место. Место абсолютного блаженства и счастья, пока он снова не остановился, после чего поцеловал меня в щеку, затем в кончик носа и в лоб.

А потом он заговорил мягко и очень уверенно:

— И всё же... мне надо, чтобы ты знала: если что-то случится с одним из нас, я буду искать тебя и найду, пусть даже в следующей жизни. Потому что кое-что я точно знаю. Моё сердце будет всегда принадлежать тебе.

— Финн, — мой голос задрожал.

И тогда в полнейшей темноте, не говоря ни слова, он нежно провёл пальцами по моей щеке и вытер мои слёзы.

Откуда он знал?

И в этот момент я осознала, откуда. Потому что он знал меня, знал всё самое сокровенное в моей жизни. Он был моим лучшим другом и ещё... моё сердце принадлежало ему.

Снаружи открылась и закрылась дверь. И затем мы услышали, как Пайк сказал:

— Кто-нибудь видел Финна?

— Может быть, он в душе, — ответил другой мужской голос.

— Спасибо, — сказал Пайк.

Мы тихо стояли, держа друг друга в объятиях, пока шаги не стихли. И когда всё смолкло, мы быстро вышли наружу. 

<p><strong>ГЛАВА 14</strong></p>

Ретт зашел в зал для собраний несколько взвинченным.

— Что случилось? — спросил Финн.

— Дружище, если бы у нас было немного топлива, я смог бы отвезти вас к месту сбора, — ответил Ретт.

— Транспорт? — спросила я.

— Да, у нас есть средство передвижения. Это старый автомобиль, который мы разобрали и поместили сюда тринадцать лет назад. Двигатель хранится под землей в одной из комнат сразу под кузовом автомобиля, который находится в одной из задних комнат наверху. В нашей группе есть несколько механиков, которые содержали его в чистоте, и я, надеюсь, в хорошем рабочем состоянии.

— У нас есть топливо, — закричал Пайк с противоположного конца зала.

Мы все повернулись к нему.

— Ну же... вертолет. Он забит топливом, — сказал он. — Он не взорвался, поэтому оно никуда не должно было деться.

— Да, и пилот сказал, что там были дополнительные канистры с топливом, — добавила Тина.

— Но разве это не авиационное топливо? Мы же не можем залить его в машину? — спросила я.

— Если залить авиационное топливо в обычную машину, она просто встанет. Но у нас внедорожник первого поколения. Эти звери могут спокойно заглатывать такое топливо без каких-либо проблем, — ответил Ретт.

— Но вертолет в пятнадцати милях от города, — заметила Тина.

— Да, но и до места сбора тридцать миль. А поскольку нас стало на несколько человек меньше, нам придется по очереди нести раненых. Нам нужна любая возможная помощь, чтобы вовремя добраться до места, — сказала я.

— Пятнадцать миль путешествия по Аду, — выдохнул Финн. — И это не считая пути назад, где нам придется тащить кучу литров топлива.

— Финн, мы с тобой тренировались всю жизнь ради таких моментов. Я знаю, что мы справимся. Пятнадцать миль? Мы доберемся до места падения меньше чем за три часа, заберем топливо и вернемся ещё до наступления темноты, — сказала я.

— Финн, ты струсил? — подразнил Пайк.

Финн улыбнулся ему.

— Я пойду, если Пайк тоже пойдёт, — сказал он. — Раз уж ему так нравится помогать, тем более что из нас получилась прекрасная команда.

— Я пойду, но, чур, я поведу внедорожник до места сбора, — сказал Пайк.

— Ты когда-нибудь водил машину раньше? — спросил Финн.

— Чувак, мне было шесть, когда мы отправились в бункер, — сказал Пайк, закатив глаза.

— То есть, ты никогда не водил? — сказал Финн ровным тоном.

— Эмм, нет. Но разве это сложно?

— Я поведу, — вклинился Ретт, — потому что мне надо, чтобы мой внедорожник вернулся назад целым.

— Ладно, — Пайк вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Эра (Рене)

АРВ-3
АРВ-3

НАЧАЛО КОНЦА. АПОКАЛИПСИС.Ядерные осадки уничтожили все живое на планете, за исключением нескольких тысяч человек, укрывшихся в подземных бункерах по всему земному шару. И теперь спустя долгие тринадцать лет, мы наконец-то смогли вернуться на поверхность и начать отстраиваться заново.Мы думали, что остались одни. Мы никогда еще так не ошибались.До выпада радиоактивных осадков ученые работали над созданием антирадиационной вакцины (АРВ). Первые две попытки потерпели неудачу, но, несмотря на незаконченные тесты и неутешительные результаты, правительство одобрило и распространило третью сыворотку среди масс, стремясь помочь тем, у кого не было крова.И это сработало. Вакцина сохранила жизнь тем, кто остался наверху, но они изменились и мутировали. Эта новая и заразная угроза полностью превосходила нас числом. Теперь нам нужно не только восстановить нашу планету. Нам придется бороться за нее.Меня зовут Эбигейл Парк. Мне семнадцать лет, и это моя история.

Камео Рене

Постапокалипсис
Святилище
Святилище

С каждым днём Арви представляют всё большую и большую угрозу. Они продолжают уничтожать жизненно-важные для приюта топливные ресурсы, оставляя нам только один вариант – эвакуироваться в самый большой правительственный бункер в Южной Дакоте.В первую очередь эвакуации подлежат раненные жители приюта, но на нашем пути к зоне высадки происходит катастрофическое событие. Мы попадаем в город-призрак, окруженный злобными, преисполненными ненависти Арви. Начинается полный хаос, и число жертв среди нас растёт. Как вдруг приходит помощь, когда мы её уже не ждали и полагали, что нам пришёл конец. Мы спасены и оказываемся в подземном бункере.Наши спасители называют его - Святилище.Не имея возможности получить помощь извне, мы должны полагаться друг на друга, если хотим достигнуть места сбора в тридцати милях от города. Если мы не прибудем туда вовремя, нас оставят здесь умирать.Время поджимает.Меня зовут Эбигейл Парк. И я выжившая.

Камео Рене

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Враг
Враг

Порой все, что тебе нужно, это надежда… и Адище.Мы в розыске. К этому надо привыкнуть, коль уж попал в список «Самых Разыскиваемых», составленный правительством. Находясь в бегах, я со своей семьёй и Финном теперь вынуждена избегать не только Арви, но и отряды солдат, которые послали, чтобы найти и захватить нас.Только вот они не знают, что я веду битву со своими собственными демонами. После получения больших доз сыворотки, монстр в моём сознании сорвался с цепи. Он сулит смерть и разрушение; и его сила гораздо мощнее, чем я могла себе представить. Теперь я слишком опасна, и чтобы спасти жизни моих любимых, я должна отделиться от группы. Должна покинуть всех и в одиночку встретиться с враждебным миром.Меня зовут Эбигейл Парк. И я пойду на всё ради спасения любимых.

Камео Рене

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги