Читаем Святилище (ЛП) полностью

— Я врач. Моя работа — спасать жизни и помогать тем, кто ранен. Я потерял жену из-за этих Арви. Я не боюсь смерти, и мне, правда, нужно вернуть эти лекарства. Это поможет не только этим пациентам, но и многим другим.

— Я пойду с вами, — предложила я, даже не задумываясь об этом.

Ему совершенно точно нужны были эти лекарства, и он был готов рискнуть своей жизнью, чтобы вернуть их, поэтому я собиралась помочь ему.

— Я с вами, — добавил Финн, повернувшись ко мне и подмигнув. — Кажется, слезоточивый газ отпугнул их. Если бы мы могли взять несколько ваших емкостей, я уверен, мы бы быстро со всем справились, — казал Финн.

— Но вы даже не знаете, где скинули эти сумки. У нас осталось около десяти емкостей, и мы бы хотели сохранить их на крайний случай.

— Мы могли бы использовать две из них? — спросил доктор Бэнкс.

Он замолчал и вздохнул. Было видно, что он не согласен с нашей миссией, так как вполне вероятно ёмкости с газом могут быть потрачены зря. Они и так уже использовали несколько на наше спасение.

— Что если мы поможем очистить ваш город от Арви, перед тем как уйдём? Вы позволите нам использовать несколько емкостей? — спросила я.

Ретт посмотрел на меня, и на его лице появилась улыбка, но все остальные члены группы, включая Финна, выглядели испуганно.

— Эби, — вздохнул Пайк. — Нам надо добраться до места сбора.

Я знала, что его единственным желанием было доставить Тину в безопасное место.

— Ну, мы должны помочь им. Сейчас мы живы благодаря им. Меньшее, что мы можем сделать, это помочь. Арви не любят солнечный свет. Если использовать эту их слабость, думаю, мы сможем это сделать, — сказала я.

— Эби, ты видела, сколько зданий в этом городе? Не меньше пятидесяти, — добавил Пайк.

— Пятьдесят два, включая Святилище, — поправил его Ретт.

— Думаю, мы сможем очистить город за один день, — сказала я.

— Не думаю, что это будет так просто, как ты говоришь, — сказал Пайк.

— А что насчет того, что нам надо доставить раненых в безопасную зону? Что насчет твоих родителей? Им надо, чтобы ты была в безопасности, — сказал доктор Бэнкс.

— Мой папа хотел бы, чтобы я помогла им. Он учил нас и тренировал нас для того, чтобы мы выжили. Если бы он был здесь, он бы вышел наверх и помог им, дал бы им шанс начать жить и отстраиваться. Несколько дней не убьют нас, а если и так, мы хотя бы сделаем хорошее дело.

Доктор Бэнкс улыбнулся и покачал головой.

— Ты так сильно напоминаешь мне своего отца.

Ретт перебил его:

— Если вы останетесь и поможете избавить город от Арви, можете взять столько ёмкостей, сколько вам надо.

— Нам не понадобится много. Только, чтобы добраться до того места и вернуться назад, — сказал доктор Бэнкс.

— Доктор Бэнкс, я думаю, вам следует остаться. Вам надо присмотреть за больными. Ретт сказал, что один из членов их группы болен, вы могли бы помочь и ему. А мы достанем лекарства, — сказала я.

— Она права, доктор Бэнкс. Надо, чтобы вы помогли и нам тоже, если кто-то из нас вдруг будет ранен, — согласился Финн. — Так что конкретно мы ищем?

— У нас не хватает двух чёрных спортивных сумок. Они не очень тяжелые, но там тонна дорогих лекарств, — ответил он.

— Отлично. Значит, нам надо найти чёрные сумки в кромешной тьме. Трудностей быть не должно, — Финн нервно засмеялся.

— У нас есть несколько пар очков ночного видения. Они должны помочь, — сказал Ретт.

Он сделал знак рукой своему брату Риду, который кивнул и вышел из помещения.

— Кто-нибудь еще хочет присоединиться к нашему приключению? — спросил Финн.

— Я пойду, — сказал Пайк.

— Пайк, — вскрикнула Тина и схватила его за руку.

— Всё в порядке. Я буду с Эби и Финном. Мы уже выжили во время двух столкновений с Арви. Мы довольно неплохая команда, — уверил её Пайк.

— И я пойду, — сказал один из солдат.

Тот самый, который потерял своего друга, и которому Финн отдал медальон.

Никто больше не пошевелился и не произнес ни звука.

— Ну, тогда решено. Думаю, эта миссия как раз для фантастической четвёрки, — сказал Финн, хлопнув в ладоши. — Будем, надеяться, что всё пройдёт быстро.

Я кивнула.

— Я поставлю несколько человек у входа в Святилище, на случай если потребуется прикрыть вас во время вашего возвращения.

— Спасибо, — сказала я.

Брат Ретта, Рид, вернулся с двумя парами очков ночного видения.

— Мы с Эби наденем очки и пойдём за лекарствами. Ты, Пайк, и... — он умолк, поняв, что не знает имени солдата.

— Тим, — ответил тот.

— Ты, Тим, вместе с Пайком прикроете нас. У каждого из вас будет по ёмкости с газом. Используйте их, если потребуется, и стреляйте во всё, что движется. Мы прочешем весь путь, которым пришли. Сумки должны быть недалеко отсюда. Как только мы найдём их, мы поспешим назад.

— Надеюсь, это так же легко, как ты говоришь, — сказал Тим. — С этими тварями шутки плохи. Они меня до чёртиков пугают.

— Тебе не обязательно это делать, приятель. Я пойму, если ты откажешься, — сказал Финн.

Тим кивнул.

— Нет, я с вами, — сказал он.

Финн пожал ему руку.

— Я восхищаюсь тобой, Тим. Ты смелый.

— Спасибо, — Тим улыбнулся. 

ГЛАВА 8

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже