Читаем Святитель Тихон Задонский полностью

Однако и сами священники вызывали множество нареканий. Путешествуя по епархии, святитель Тихон находил много поводов для критики духовенства. Больше всего его возмущала небрежность духовных лиц по отношению к своему служению — грязь и непорядок в алтарях, даже на святом престоле, и, главное, небрежное отношение к Святым Христовым Тайнам — запасные Дары могли валяться в храме, а то и в доме священника где попало, небрежно положенные в какую-нибудь посуду или завернутые в бумагу.

Кроме того, духовенство Воронежской епархии очень небрежно относилось к Таинству Венчания, что было совершенно неприемлемо, поскольку в то время именно на Церковь была возложена обязанность заключения законного брака. Но священники нередко позволяли себе пренебрегать этими соображениями и венчали в недопустимой степени родства, или же имеющих препятствие по возрасту, или же уже состоящих в законном браке.

Возмущаясь подобными безобразиями, святитель неустанно поучал духовенство ответственно и со страхом Божиим относиться к своему служению — ведь если даже они избегнут обличения и наказания от людей — им предстоит ответить за все Богу. Когда же увещевания оказывались тщетными, святитель рассылал по храмам подробные инструкции и циркуляры, как надлежит поступать в том или ином случае. Когда же и это не помогало, святитель Тихон вынужден был прибегать к различным прещениям. При этом он старался, чтобы семья наказанного священника в любом случае не осталась без куска хлеба.

Но не только духовное сословие вызывало нарекания со стороны строгого подвижника святителя Тихона. Жизнь мирян, далекая от христианского благочестия, возмущала его куда больше. Ему, выросшему в Новгородской губернии, где сильны были традиции старинного благочестия, было дико видеть буйное языческое веселье, даже замаскированное под христианское празднование. Именно в Воронеже он впервые столкнулся и с буйством на Масляной неделе, и празднованием так называемого Ярилина дня.

Поначалу он старался действовать кротко, через духовенство, увещевая народ оставить эти праздники, но когда кротость не возымела действия, святитель перешел к грозным обличениям, требуя прекратить разгул, буйство и пьянство перед Великим постом.

Еще более решительно действовал он в отношении Ярилина дня, празднуемого после Троицы и оканчивающегося уже во время Петрова поста. К этому празднику народ готовился заранее. Все собирались на одной из воронежских площадей — они ждали появления Ярилы. Обычно эту роль исполнял красивый молодой человек, его обвешивали колокольчиками и цветами, а на голове у него был надет бумажный колпак. Появление Ярилы служило сигналом к началу праздника. Он плясал — к нему присоединялись и другие плясуны, на площади открывалась палатка, в которой продавали алкоголь; вслед за плясками и выпивкой начинались и кулачные бои.

Когда увещания святителя против этого праздника не дали никаких результатов, он сам 30 мая 1765 года отправился на площадь. Вот как он рассказывал об этом: «Увидел я, что множество мужей и жен, старых и младых, и малых детей из всего города на то место собралося; между сим множеством народа я иных увидел почти бесчувственно пьяных; между иными ссоры, между иными драки увидел, иных раненых, иных окровавленных усмотрел; приметил и плясания жен пьяных с скверными песнями; а посреди всего сего беззаконного безумных людей торжества стоит кабак в палатке, от которого беспрестанно выносят вино и друг друга потчуют и упиваются». [7]

Святитель Тихон выехал на середину площади и обратился к народу с гневным увещанием, которое сильно потрясло собравшихся. Известно, что несколько человек после проповеди святителя не только оставили языческие праздники, но и вообще мир, удалившись в монастыри. В любом случае с появлением святителя праздник был закончен.

На следующий день святитель собрал у себя местное духовенство и первых лиц города и обратился к ним с призывом — приложить все усилия, чтобы искоренить языческие праздники в Воронеже. Но и на этом святитель Тихон не остановился. В ближайшее воскресенье он по окончании богослужения в кафедральном соборе обратился к собравшимся с проповедью, в которой увещал всех оставить языческие праздники. Впоследствии по желанию святителя сказанное им слово было напечатано и разослано по всей епархии для чтения в храмах. Святитель распорядился собрать всех участников праздника и взять с них подписку больше не участвовать в подобных безобразиях.

Но не все были довольны духовной ревностью святителя Тихона, у многих это вызвало раздражение. Им казалось, что святитель лезет не в свои дела — пусть увещает попов и диаконов, а мирских людей оставит в покое. Такое мнение высказывалось и святителю, когда в мягкой, когда и в резкой форме. Особенно ярко это проявилось в делах, связанных с искоренением раскола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика