Читаем Святой Грааль. Во власти священной тайны полностью

В этом момент Кретьен вновь возвращает нас к неразгаданной тайне замка: перед Персевалем проносится таинственная дева, которая упрекает его за то, что он так и не решился задать жизненно важный вопрос и положить конец страданиям Короля-Рыбака[31], владыки замка Грааля. Король был не в состоянии управлять своей страной, и в результате этого ей угрожали ужасы жестокой войны: «Дамы потеряют своих мужей, земли и нивы будут лежать в запустении, девы станут беззащитными сиротами, множество рыцарей неизбежно погибнет, и все эти беды произойдут из-за вас!» Здесь нет ни малейшего намека на магию, а лишь суровая действительность в стране, обреченной стать жертвой мародеров. Король-Рыбак получил свою рану в честном бою: его враги, по-видимому, еще сохраняли численный перевес, и поскольку он более не в силах повести свое войско в бой и сразиться в ними, его королевство беззащитно против новых нападений. Удаляясь, таинственная дева призвала рыцарей Артура выступить в поход и спасти леди Монтеклер. Почти одновременно с этим прибыл гонец — рыцарь, который обвинил сэра Гавейна, племянника короля Артура и главного героя-воина при его дворе, в обмане и предательстве его господина. Рыцари тотчас отправились на поиски загадочной леди Монтеклер, а Гавейн тем временем поспешил ответить на вызов своего противника по двору короля Эскавалона. Персеваль же, глубоко пораженный обвинениями девы-вестницы, бросает эти рыцарские потехи и клянется, что,


«пока он жив, не будет ночевать он две ночи под одним и тем же кровом, не станет слушать слова лжи и злобы, не будет принимать напрасный вызов, не будет верить слухам, что явился великий и непобедимый рыцарь, а если встретит — биться с ним не будет, доколе не узнает он, кто вкушает из чаши заповеданной Грааля, и не найдет кровавое копье и узнает, почему оно по капле кровь живую источает, — не станет вмешиваться ни во что, что б ни случилось».


Теперь Кретьен использует повествовательную манеру, которой вскоре предстояло стать общим местом артуровских романов. Она заключается в переплетении двух «серий» приключений и попеременном переносе фокуса внимания с одного героя на другого до тех пор, пока они не встретятся и история не достигнет своей развязки. Так, Кретьен следует за Гавейном до тех пор, пока тот не находит гордеца, бросившего ему вызов, и они уславливаются отложить поединок на год, и Гавейн тем временем отправляется на поиски «копья, чей кончик источает слезы из самой чистой человечьей крови», то есть, другими словами, того самого копья, которое Персеваль видел в замке Короля-Рыбака. Теперь оба героя вступили на пути, которые вскоре должны пересечься. На этом «наша повесть прощается с Гавейном и начинает речь о Персевале». Правда, появление Персеваля здесь носит краткий характер, но оно настолько важно для наших представлений о Граале, что его необходимо привести полностью:


«Персеваль, как сказано в моей заветной книге, из коей я заимствую детали, совсем лишился памяти — настолько, что более не вспоминал о Боге. Апрель и май сменились пятикратно, что означает, что прошло пять лет, а он ни разу в церковь не зашел, не помолился Истинному Богу перед Его спасительным Крестом. Вот так он и прожил пять долгих лет. Нет, из сего не следует отнюдь, что он оставил славные деянья и рыцарские подвиги свои. Он поспешил навстречу очень странным, опасным и ужасным приключеньям и встретил их в таком преизобилье, что сам себя на славу испытал. За те пять лет он победил и в плен взял шесть десятков рыцарей достойных, всех их отправив ко двору Артура. Вот так он и провел пять долгих лет, ни разу не помысливши о Боге.

По истечении этих пяти лет случилось так, что ехал он в каком-то пустынном и забытом Богом месте, в доспехи облаченный, как обычно, и… повстречал трех рыцарей внезапно и с ними — целых десять милых дам. Их головы скрывали капюшоны, все были в аскетических одеждах, все двигались пешком и были босы. Те дамы для спасенья своих душ пешком паломничество совершали во искупленье множества грехов и очень удивились, увидав его с щитом, в доспехах, при копье. Один из рыцарей остановился и обратился с речью к Персевалю:

— Мой добрый, старый друг! Неужто вы не веруете в Господа Иисуса, Творца святого Нового Завета, принесшего его всем христианам? Поистине, грешно и нечестиво и порицанья всякого достойно носить доспех и в руки брать оружие в день крестной смерти Господа Христа!

И юноша, не различавший дни, не знавший счета времени, поскольку его душа от скорби разрывалась, ответил:

— А какой сегодня день?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны древних цивилизаций

Буддизм. Энциклопедия
Буддизм. Энциклопедия

Из трех религий, которые принято называть мировыми, буддизм — древнейшая (ее возраст насчитывает более двадцати пяти столетий) и, пожалуй, самая «либеральная»: ни христианство, ни ислам не позволяют своим приверженцам подобной свободы в исповедании веры. Идейные противники буддизма зачастую трактуют эту свободу как аморфность вероучения и даже отказывают буддизму в праве именоваться религией. Тем не менее для миллионов людей в Азии и в остальных частях света буддизм — именно религия, оказывающая непосредственное влияние на образ жизни. Истории возникновения и распространения буддизма, тому, как он складывался, утверждался, терпел гонения, видоизменялся и завоевывал все большее число последователей, и посвящена наша книга.

А. Лактионов , Андрей Лактионов , Кирилл Михайлович Королев

Религия, религиозная литература / Энциклопедии / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Ислам классический: энциклопедия
Ислам классический: энциклопедия

Возникший в VII в. нашей эры ислам удивительно быстро распространился по планете. Христианская цивилизация утверждалась на протяжении почти пятнадцати столетий; исламу, чтобы превратиться из веры и образа жизни медицинской общины Мухаммада в мировую религию, понадобилось шесть веков. И утверждался ислам именно и прежде всего как религиозная цивилизация, чему не было прецедентов в человеческой истории: ни зороастрийский Иран, ни христианская Византия не были религиозны в той степени, в какой оказался религиозен исламский социум. Что же такое ислам? Почему он столь притягателен для многих? Каковы его истоки, каковы столпы веры и основания культуры, сформировавшейся под влиянием этой веры? На эти и другие вопросы, связанные с исламом, и предпринимается попытка ответить в этой книге.

А. Лактионов , Андрей Лактионов , Кирилл Михайлович Королев

Религия, религиозная литература / Энциклопедии / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Языческие божества Западной Европы. Энциклопедия
Языческие божества Западной Европы. Энциклопедия

Когда отгремели битвы христиан с язычниками и христианство стало официально признанной религией всей Европы, древние боги были изгнаны из этого мира. Впрочем, остатки язычества сохранялись в сельской местности, где по-прежнему бытовали древние традиции и верования, где отмечались праздники плодородия, где совершались — в доме, в поле, на скотном дворе — языческие обряды либо втайне, либо под видом христианских празднеств. И официальная религия не могла ничего с этим поделать.В нашей книге, посвященной языческим божествам Западной Европы, предпринята попытка описать индоевропейскую мифологическую традицию (или Традицию, в терминологии Р. Генона) во всей ее целостности и на фоне многовековой исторической перспективы.

Кирилл Михайлович Королев

Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Японская мифология. Энциклопедия
Японская мифология. Энциклопедия

До XVI века Европа и не подозревала о существовании Страны восходящего солнца. Впрочем, «открытие» Японии оказалось кратковременным: уже в начале XVII столетия немногочисленные европейцы были изгнаны с островов, а сама Япония вступила в период «блистательной изоляции», замкнувшись в собственных границах. Географическая и культурная отдаленность Японии привела к возникновению того самого феномена, который сегодня довольно расплывчато именуется «японским менталитетом».Одним из проявлений этого феномена является японская мифология — уникальная система мифологического мировоззрения, этот странный, ни на что не похожий мир. Японский мир зачаровывает, японский миф вовлекает в круг идей и сюжетов, принадлежащих, кажется, иному измерению (настолько они не привычны) — и все же представимых и постижимых.Познаваемая в мифах, в этой сокровищнице «национального духа», Япония становится для нас ближе и понятнее.

Наталия Иосифовна Ильина , Н. Ильина

Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги

Похожие книги

Святость и святые в русской духовной культуре. Том II. Три века христианства на Руси (XII–XIV вв.)
Святость и святые в русской духовной культуре. Том II. Три века христианства на Руси (XII–XIV вв.)

Книга посвящена исследованию святости в русской духовной культуре. Данный том охватывает три века — XII–XIV, от последних десятилетий перед монголо–татарским нашествием до победы на Куликовом поле, от предельного раздробления Руси на уделы до века собирания земель Северо–Восточной Руси вокруг Москвы. В этом историческом отрезке многое складывается совсем по–иному, чем в первом веке христианства на Руси. Но и внутри этого периода нет единства, как видно из широкого историко–панорамного обзора эпохи. Святость в это время воплощается в основном в двух типах — святых благоверных князьях и святителях. Наиболее диагностически важные фигуры, рассматриваемые в этом томе, — два парадоксальных (хотя и по–разному) святых — «чужой свой» Антоний Римлянин и «святой еретик» Авраамий Смоленский, относящиеся к до татарскому времени, епископ Владимирский Серапион, свидетель разгрома Руси, сформулировавший идею покаяния за грехи, окормитель духовного стада в страшное лихолетье, и, наконец и прежде всего, величайший русский святой, служитель пресвятой Троицы во имя того духа согласия, который одолевает «ненавистную раздельность мира», преподобный Сергий Радонежский. Им отмечена высшая точка святости, достигнутая на Руси.

Владимир Николаевич Топоров

Религия, религиозная литература / Христианство / Эзотерика