Читаем Святой остров полностью

В один из вечеров, когда уже была выпита одна бутылка замечательного вина с экзотическим названием «Цинандали» и они уже перешли ко второй, называвшейся не менее цветистым именем «Киндзмаряули», дверь в помещение распахнулась, и в комнату вошел невысокий человек в полувоенной одежде. Одного взгляда, брошенного на него, англичанину хватило, чтобы узнать гостя и мигом протрезветь. Перед ним стояла личность, хорошо известная Дэмпси по многочисленным фотографиям и кадрам кинохроники. Вон и здесь на стене висит его большой портрет, увитый зеленым плющом.

– Ну что, загаворщыки, нэ ажидалы? – зло процедил Сталин сквозь прокуренные пожелтевшие усы. – Шлиманы хреновы!

Берия и переводчик вытянулись по стойке «смирно». Загипнотизированный взглядом тигриных глаз, медленно поднялся со стула и англичанин.

– Ладно, ладно, садытесь. Пашутил, – махнул слабой рукой Хозяин. – Пока пашутил… Лаврентий, как ыдут дела с нашим англыйским другом? Надэюсь, он меньше упорствует, чэм гаспадин Валленберг?

– Так точно, товарищ Сталин! – браво рапортовал Берия. – Достигнуто полное взаимопонимание!

– Хараше! – вождь неспешной походкой обошел стол и сел на место, занимаемое до этого наркомом. – Так какие же тайны оставил нам наш покойный противник Гитлер?

«Странно, что его интересует не золото Вавилонии, а бумаги фашистов, – подумалось Мелоуну. – Хотя зачем ему драгоценности. Он ведь и так полноправный властитель этой дикой страны и всего того, что в ней находится».

Мелоун отвечал генсеку, что работы по расшифровке архивов «Дойче Анненербе» только начались. Немцы использовали специальный шифр, основанный на скандинавском руническом письме. К сожалению, все бумаги остались в Берлине, записи тоже.

Хозяин сурово взглянул на Берия, потом снова повернулся к пленнику. Уверен ли он, что материалы, попавшие к нему в руки, представляют какую-нибудь реальную ценность, а не являются обыкновенной мистической чепухой? Дэмпси твердо ответил, что половина бумаг, с которыми ему пришлось столкнуться, действительно не заслуживает внимания. Так, всякие безумные эксперименты гитлеровцев по выведению новой расы и прочая галиматья. Но в других папках встречаются вещи любопытные. Вроде планов, где захоронены награбленные культурные ценности, результатов исследований в области психотропного оружия и пр.

– Благодарю вас, господин Мелоун, – сказал Хозяин почти без акцента и неожиданно протянул англичанину руку. – Был рад познакомиться с вами.

И вышел.

На несколько месяцев Дэмпси оставили в покое. Его перевели в небольшой, хорошо охраняемый многочисленными гэбистами домик за пределами Москвы. По сути, та же тюрьма, но более комфортабельная. Здесь и произошло знакомство Мелоуна с веселой пышкой Светланой Зориной, бывшей в доме то ли буфетчицей, то ли горничной, то ли специально приставленной для наблюдений за ним осведомительницей. Скорее всего это был последний дружеский дар Берии. Нарком несколько раз навещал археолога. И всякий раз выразительно хмыкал, когда в комнате появлялась резвушка Светлана. В общем, произошло то, что должно было произойти. Дэмпси и Зорина стали любовниками. Под ее руководством он даже начал осваивать ужасно трудный русский язык.

В один из ненастных декабрьских дней Светлана призналась археологу, что она беременна от него. Эта новость сильно взволновала Дэмпси. Он почувствовал ужасный груз ответственности, ложащийся на него.

К вечеру того же дня во двор дома въехал бронированный грузовик. Выскочившие из кабины военные бросились снимать с машины тяжелые стальные ящики, которые они заносили внутрь помещения. Когда все было кончено, вошел Берия. Сухим и уже далеко не дружеским тоном он сообщил, что материалы, необходимые для дальнейших исследований господина ученого, прибыли. Мелоун заглянул в один из ящиков и обомлел. Перед ним были те самые архивы «Дойче Анненербе», с которыми он работал в Берлине. Как умудрились достать их люди Берии, для него так и осталось загадкой.

Нарком тут же уехал, пожелав археологу «как можно быстрее и лучше справиться с важным правительственным заданием». Оттого, насколько господин ученый будет усерден, зависит его судьба. «И не только его», – веско добавил Лаврентий Павлович, зыркнув из-под пенсне в сторону Зориной. Мелоун понял, что Берия все знает и об их связи, и о положении, в котором оказалась по его вине Светлана. Не исключено, что весь их роман и эта беременность девушки были с самого начала спланированы хитроумным грузином, чтобы связать археолога по рукам и ногам.

Он не стал упорствовать, играть в героя. Зачем, кому это нужно? Кто оценит? Принялся за работу, которая отвлекала от невеселых размышлений об абстрактном долге перед всем человечеством. Какое там человечество, если есть два вполне конкретных существа, перед которыми у него есть вполне конкретные обязательства. Так они и жили. Сначала вдвоем (если не считать сменявшейся еженедельно стражи), а затем и втроем. В мае сорок девятого у них родилась девочка, которую назвали Еленой. В честь знаменитой древнегреческой красавицы, воспетой Гомером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бетси МакДугал

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези