Читаем Святой Шарбель. Чудеса, о которых не сказано в библии полностью

Пошла в больницу на обследование. Ждала приговора, но… врач выдала мне сногсшибательную новость, от которой у меня ноги подкосились: камень в моей почке исчез, рассыпался. Кто растворил, растер в песок мой камень? Я знаю, кто это был. А вот врачи мне так и не поверили…

Т. Е. Бочкарева, г. Липецк

Можно бесконечно рассказывать об операциях «во сне», совершенных святым Шарбелем. Следует страница за страницей, а количество историй все не уменьшается. А ведь так хочется поделиться с читателями всем, что я знаю о чудесных случаях исцеления…

Один из самых интересных сюжетов, то и дело всплывающих в письмах людей, – это описание видений святого Шарбеля, вслед за которыми наступало облегчение от болезней и душевное успокоение.

Чудесные видения

И сразу начну с письма. Написала его женщина, жительница города Чаплыгин.

Тот день я не забуду никогда. Работала в ночную смену, выдалось свободное время, прилегла отдохнуть. В этот самый момент сильно закололо в боку. От боли перехватило дыхание, стала задыхаться от кашля. И тут я вспомнила про святого Шарбеля, но… его изображение осталось в пальто, а пальто висело в раздевалке. В этот момент меня осенило: попробую я представить себе лицо ливанского Святого. Тем более что я его отлично помнила. Усилием воли заставила себя отвлечься от боли и сосредоточилась на образе Святого. Стала умолять Святого не бросать меня в беде.

Не прошло, наверное, и минуты, как меня начал одолевать сон. Прежде чем я заснула, перед глазами вдруг закрутилось огромное зеркало, от него шел во все стороны очень яркий свет. Наверное, следовало бы испугаться, но мне, наоборот, стало спокойно и тепло, словно некто накинул на мой бок шерстяное одеяние. А дальше – я открыла заспанные глаза, стала вспоминать, что со мной было. Детали ускользали. Потом я встала. Ни бок не болел, ни кашля не стало. Вот такая дивная история.

А. В. Костылева, г. Чаплыгин

Не устали еще, читатели, от историй? Тогда вот еще одна.

Хочу поделиться своей радостью. Хотя предшествовала ей настоящая трагедия. Мне сделали операцию по удалению желчного пузыря, после были сильные боли, не отпускала тяжесть внизу живота. И однажды, когда боль резко усилилась, я обратилась к святому Шарбелю. Прочитала молитву, хотела повернуться на бок, чтобы не уронить изображение Святого, откинула одеяло и увидела необыкновенное: на постели почему-то был яркий ком света, похожий на бенгальский огонь, только ярче. Я, конечно, очень испугалась, стала вновь молиться Господу. Внезапно почувствовала, как боль медленно, но верно стала куда-то улетучиваться и… совсем пропала. С тех пор живу, слава Богу, без боли. Порой даже не верю в то, что сие чудо приключилось именно со мной, грешным человеком. Невольно задаю вопрос: почему эта благодать пришла ко мне? Ответа нет, наверное, и знать об этом не надо.

Самое удивительное, что это было не единственное видение. Однажды я увидела во сне святого Шарбеля. Боюсь, что люди мне не поверят, но это их дело. Я же стараюсь никогда не врать. Так вот, привиделось мне, будто сидим мы на корточках с Шарбелем и смотрим друг на друга. У меня никакой боязни нет. Он молчит, но взгляд его очень добрый. Нужно сказать, что в это время у меня появились проблемы со зрением. А после этой памятной встречи зрение стало улучшаться…

Н. А. Долгих, Московская обл.

Видениями или вещими снами следует называть те образы святого Шарбеля, про которые рассказывают люди? Трудно сказать. Думаю, в данном случае правильнее не теоретизировать на тему «Природа мистических явлений», а довериться самим очевидцам. Им, несомненно, лучше знать, как назвать то чудо, свидетелями и участниками которого они стали.

Я перенесла четыре операции, – пишет жительница города Актау (Казахстан), – я умирала и не знаю, что меня спасло, ведь врачи уже не надеялись, что мне удастся выжить. Находясь в реанимации, увидела вещий сон, который придал мне силы и заставил бороться за свою жизнь.

Пустыня, кругом камни, небо голубое, песок желтый-желтый, камни темные и крупные, как валуны. Я удивилась, как это я оказалась в пустыне? И вдруг слышу голос, глухой, но очень четкий: «Сейчас ты увидишь великого визиря нашей земли. Он Святой, которому Господь дал силы исцелять больных».

«Пусть он и мне поможет», – помню, попросила я.

«Ты только к земле, где он лежит, прикоснешься и сразу выздоровеешь», – услышала я в ответ.

Огляделась я по сторонам и вижу: простая могила и вдали – лицо монаха в белом. Я очень обрадовалась, побежала к этим камням, но тут некто меня остановил, и я вновь услышала голос: «Дальше тебе пока нельзя, стой тут у края и молись, проси, что хочешь, но когда выздоровеешь, лучше бы тебе самой сюда приехать. Взяла бы щепотку земли и понемногу сыпала бы в воду и пила. И все твои болезни прекратятся».

Тут я проснулась. Сразу почувствовала некоторое облегчение. Впервые поверила в то, что не умру в этой больнице. И, действительно, выжила…

М. А., г. Актау

Перейти на страницу:

Все книги серии Феномен святого Шарбеля

Святой Шарбель. Чудеса, о которых не сказано в библии
Святой Шарбель. Чудеса, о которых не сказано в библии

Библия была написана два тысячелетия назад. В ней – вся мудрость мира, все законы бытия. Сколько невероятных событий, ярких героев и удивительных судеб переплелись в Книге Книг! И чудо – Божий промысел – красной нитью проходит через каждую главу, через каждый стих.Сегодня нам трудно поверить в то, что именем Господа на земле совершались настоящие чудеса, что Господь разговаривал с людьми и они слышали Его голос. Однако подобные же невероятные события происходят и в наши дни. Ливанский монах Святой Шарбель, подобно Христу и его апостолам, и после своей смерти исцеляет сотни и тысячи людей по всему миру. Поистине – это чудо достойно библейских примеров.Для широкого круга читателей.

Александра Ливанова , Александра Николаевна Ливанова

Религия, религиозная литература / Словари / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика