Читаем Святой вечер полностью

Между нами надолго воцарилось молчание — то неловкое пространство между тем, что хотелось бы не говорить, и тем, что еще нужно сказать. Татум всегда была понимающей. Я была той, кто срывался. Я всегда полагалась на ее терпение, чтобы сохранить себя. В этот раз ее молчание было пыткой.

— Он не пошел на твои похороны, ты знаешь. Он нарядился, а потом, когда мы выходили за дверь, отказался идти, — наконец сказала она. Моя грудь сжалась при мысли о том, что Линкольн наконец-то надел костюм, но был слишком сломлен, чтобы выйти в нем из дома. — Теперь все это имеет смысл. Пьянство. То, как он исчез в себе после твоей смерти... — Она замолчала, словно ее разум вытаскивал ненужные воспоминания, а мой — ненужные видения. Я не была уверена, сколько еще я смогу это слушать. Затем она повернулась ко мне. — Из всей лжи, которую мне когда-либо говорили. Из всех людей, которые хранили от меня секреты, этот ранит сильнее всего.

Это был удар в самое нутро, но я его заслужила.

Я наклонился всем телом к ней, спустив ноги на песок. — Наша дружба никогда не имела ничего общего с моей любовью к Линкольну. Надеюсь, ты это знаешь. Надеюсь, ты в это веришь.

Ее выражение лица смягчилось при упоминании любви.

Боль в моей груди стала удушающей. Я знала, что правда не будет скрываться вечно. Я знала, что однажды Татум узнает. Я просто не ожидала, что это будет так больно. — Ты всегда была единственной хорошей вещью в моей испорченной жизни. Сделать тебя своим другом в тот день на пристани было самым лучшим, что я когда-либо делала. Я — язвительная бунтарка, а ты — луч солнца. Без тебя я не могу дышать. — Я сглотнула от боли, вставшей в горле. Я не могла потерять ее, ни снова, ни дважды за одну жизнь. Это убьет меня. — Ты мой лучший друг, — прошептала я, слишком задыхаясь, чтобы произнести слова громче.

— Ты сказала, что любишь его. Ты это серьезно?

— Да.

— Тогда ты должна пойти к нему. Ты нужна ему.

— Я нужна тебе. — Я придвинулась ближе и взяла ее за руку. Она не отстранилась. Это был хороший знак, верно?

Ее рот изогнулся в небольшой улыбке. Определенно хороший знак. — Мне нужно поспать. Через несколько часов я выхожу замуж, и меня ждет катастрофа.

— Я не уйду, пока не узнаю, что с нами все в порядке.

— Мы в порядке. — Ее улыбка расширилась. — Ты бунтуешь. Он опасен. Это должно было случиться. И если жизнь меня чему-то и научила, так это тому, что она слишком коротка, чтобы держать обиду.

Я подняла другую руку вверх, вытянув мизинец. — Поклянись на мизинце, что у нас все в порядке.

Она зацепила свой мизинец за мой. — А теперь иди и найди моего брата, пока он не разрушил мой дом, — сказала она, не оставляя места для споров.

Воздух вокруг нас стал легче. Я чувствовала себя легче.

Я сжала ее руку. — Люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.


***


Каспиан и Грей стояли дальше по пляжу перед соседним домом, домом, который Грей арендовал и должен был оставаться внутри. Я чувствовала на себе их взгляды, пока шла к входной двери Татум. Каспиан не любил Линкольна. Они оба были запрограммированы на ненависть друг к другу с самого рождения. Я знала, на чьей он стороне. Я знала, что он думает о том, что я с Линком, и мне было все равно.

В доме Чендлер сидел на диване, вытянув ноги и опираясь на пуфик перед собой. Он ковырял металлической ложкой в ванночке с мороженым, затем поднес ее к губам.

— Ты же не думала, что я просплю это дерьмовое шоу, правда? — сказал он, медленно вынимая ложку изо рта.

— Ты мог бы помочь.

Он пожал одним плечом. — Это была не моя битва.

— Ты придурок.

— Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю. — Он зачерпнул еще одну ложку мороженого и протянул ее мне, словно предлагая откусить.

Это был Чендлер. Его никогда ничего не беспокоило. В его глазах никогда не мелькало ни капли эмоций. Я бы все отдала, чтобы увидеть день, когда что-то или кто-то прорвется сквозь стену, которую он выстроил вокруг себя.

— Где Линкольн? — Я оглядела комнату и кухню. Ничто не стояло на месте, так что он не ворвался внутрь, как эмоциональный торнадо. Слава Богу.

Или нет.

Иногда в тишине наступает безумие. Я знала это слишком хорошо.

Чендлер кивнул в сторону коридора. — Так что, никакого мороженого?

Я закатила глаза и направилась в коридор.

Как только я вошла в его комнату, я услышала шум воды в душе. Мое тело гудело, когда я взглянула на окно, к которому он прижал меня раньше. Прошло всего несколько минут, но казалось, что это было целую вечность назад.

Его джинсы лежали кучей на полу в ванной, пар от душа затуманивал зеркало, и, кроме звука брызг горячей воды, здесь царила тишина.

А по другую сторону стеклянной двери, с реками воды, стекающими по его татуировкам, было мое безумие.

Я расстегнула платье, затем спустила его с плеч, позволив ему упасть на пол рядом с его джинсами. Расстегнув лифчик — мои трусики лежали на полу где-то в другой комнате, — я открыла дверь душевой и вошла внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги