Читаем Связь без брака – 4. Время собирать камни полностью

Увидев свесившиеся ноги, в старых, потоптанных ботинках, я приготовился. А когда он спустился и получив сверху автомат, стал осматриваться, тревожно озираясь по сторонам, пришлось и вовсе замереть. Через пять минут он сходил к ограде, где стоял оказывается ещё один человек, переговорил с ним и вернувшись, крикнул что-то в комнату. Я постарался запомнить лицо человека, который быстро стал удаляться от забора, а из комнаты стали спускаться ещё два террориста. Когда оба оказались на земле, один что-то зло сказал второму, и тот злобно улыбнувшись, стал снимать с пояса гранату. Я тут же понял, что произойдёт дальше, поэтому, взведя курок и прикрытый тумбой, открыл по ним огонь. Оба тут же упали на землю, а из руки второго выпала и покатилась граната в сторону дома. Чертыхаясь, я прыгнул вперёд и стреляя в того, кто поднимался по забору вверх, перевернул тело одного из террористов, накрыв им гранату, упав на него сверху. Через пару секунд меня подбросило слегка вверх, и звон в ушах повторился, но уже не так сильно, как в первый раз.

Поднявшись сначала на колени, я встряхнулся, и подняв один из автоматов, поднялся с помощью него на ноги, наваливаясь телом на приклад, а стволом упираясь в землю. Видя, как тот, которого я подстрелил на заборе зашевелиться, я доковылял до него и выстрелил из пистолета в голову, затем, пошатываясь, пошёл обратно в дом.

— Романо! — крикнул я, и от этого окрика, звон в ушах стал ещё сильнее.

Из комнаты выглянул штангист.

— Собирай своих, кто остался, переждём лучше в нашем доме, — сказал я, стал собирать оружие и гранаты, если ещё кто из террористов появится тут.

Вскоре в коридоре появились спортсмены, которые искоса смотрели на меня, но все без страха. Нагрузив их оружием, мы пошли к нашему дому, где я послал перепуганного Диму звать Вадима, чтобы тот вызывал срочно полицию и скорые, а мы стали баррикадировать дверь мебелью. Когда всё было закончено и сгрудившиеся израильтяне с оружием в руках посмотрели на меня, взглядами спрашивая, что делать дальше, я почувствовал, как державшее меня в тонусе всю ночь напряжение, наконец отпускает.

— Раненые есть? Поднимите руку, — теряя силы, я спиной прислонился к стене.

Таких оказалось трое, кроме Моше, у которого и правда рот представлял из себя страшное зрелище.

— Дождёмся моего друга, и приезда скорых, я видел, как от забора отходил ещё один террорист, — ответил я, — можете пока перевязать друг друга?

Поставив автоматы к стене, они стали раздирать на себе майки и перевязывать огнестрельные раны друзей. Как я и думал пули от АК имели слишком сильную пробивную силу для хлипких стен, поэтому кому-то из них досталось от той перестрелки, что мы устроили с террористами в доме.

— Иван, ты сам как? — ко мне подошёл Андре.

— Сильная контузия, сломано пару рёбер, в остальном в порядке, — ответил я.

Он хмыкнул.

— Где ты так научился? — задал он вопрос, и все повернули к нам головы.

— Да я же действующий офицер советской армии, — я пожал плечами, — боевые награды есть, так что очищать мир от всякой нечисти, меня учили.

Израильтяне переглянулись. Они наверняка хотели ещё что-то спросить, но тут раздались громкие звуки сирен и вскоре в дверь аккуратно постучали.

— Вань? — услышал я взволнованный голос Вадима.

— Скорые приехали? У нас тут раненные, — крикнул я.

— Да Вань, и полиция, можете выходить.

— Оружие оставляйте здесь, выходим, — обратился я к израильтянам.

Те, бросая автоматы на пол, стали растаскивать недавно сооружённую баррикаду и выходить на улицу. Я только сейчас обратил внимание на то, что большинство в крови, а я так вообще весь перемазан кровью и чужими мозгами.

Ожидающая на улице безоружная полиция, смотрела со страхом на нас, зато врачи стали разбирать пациентов, наполняя машины скорой помощи и увозя всех в больницу. То же случилось и со мной, когда я передал Вадиму, висящий на мне арсенал, благо, что гарроту успел спрятать в сумке со своими запасными шиповками. Зато ему достались два Тульских Токарева, нож, четыре обоймы и шесть гранат. Вручив всё это ошеломлённому комитетчику, я отдался в руки врачей и под гул сирен отправился в туристическую поездку по Мюнхену, правда в карете скорой помощи.

Глава 24

— Уважаемые телезрители с вами как всегда Джим Маккей, — на телеэкранах американских зрителей появился всеми уважаемый спортивный журналист, — к своему сожалению сегодня я принёс вам дурные новости. Впервые на Олимпиаде, которая всегда была символом мира и прекращением любых распрей между людьми, было совершено нападение палестинскими террористами на спортсменов израильской команды. На текущий момент известно, что есть раненные. Олимпийская деревня полностью оцеплена полицией, поговорить сейчас ни с кем нельзя, надеюсь ближе к вечеру нам станет известно больше о ситуации.

Ведущий переключился на другие новости, сообщив всем, что руководством МОК было принято решение приостановить игры, поэтому всем остаётся только ждать.



***


Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения