Рэйчел была бледной, что еще больше усиливало сияние ее больших карих глаз. Ее волосы были распущены и длинными волнами ниспадали ей на плечи. И снова я был впечатлен ее спокойствием. Я посмотрел на Левина, который нервно щекотал кончиком языка кончик своих тонких усов. Этот парень был влюблен, он был откровенно слепым. Он не мог отвести глаз от молодой женщины.
Она спросила. - Сколько времени, Ник?
«Без четверти десять», - ответил Левин, не дав мне даже времени посмотреть на часы.
- Спасибо, - сказала она мирным голосом.
В этот момент Левин повернул ко мне голову и перехватил веселый взгляд, который я ему бросил. Он покраснел и отвернулся. Чуть позже он начал гладить стол кончиками пальцев.
- Может хочешь остановиться! - выпалила Рэйчел.
Это был первый признак напряжения, которое она показала с тех пор, как я был там.
В 10 утра зазвонил телефон. Рэйчел подпрыгнула и уставилась на трубку. Затем она повернула ко мне голову и встревоженно посмотрела на меня.
«Не трогай его», - сказал я ей.
Они оба посмотрели на меня с удивлением.
- Ник, пожалуйста! - умоляла Рэйчел.
На четвертом гудке я кивнул и протянул руку, чтобы поднять трубку. Они подняли трубку с идеальной синхронизацией.
Я ответил. - Да ?
- Кто ты ? - спросил мой собеседник после секундного колебания.
Это был тот же голос, что и накануне.
- Уильям Маккарти. Я из Госдепа.
- Какую роль вы играете?
- Посольство Израиля попросило меня представлять его интересы.
- Хорошо, - оценил голос. Вот что вы собираетесь делать ...
Я его перебил:
- Момент. Как я могу быть уверен, что министр жив и здоров?
- Сохранять спокойствие. Он в порядке.
- Дай мне поговорить с ним, пожалуйста.
- Я только что сказал тебе, что с ним все в порядке.
- Мне нельзя вести переговоры, если у меня нет гарантии. Дай его мне!
- Вы здесь не для того, чтобы отдавать приказы, а для того, чтобы их получать, - ответил мой корреспондент.
- Если я не поговорю с министром, никаких переговоров не будет.
Рэйчел и Левин теперь смотрели на меня с возмущением и неодобрением. Глаза девушки расширились от опасения.
- Ты сумасшедший ? - спросил похититель.
- Вы меня слышали, дайте мне поговорить с министром.
Была долгая пауза, во время которой я
воспринимал шепот разговора.
- Привет! позвал другой голос.
- Мистер Вайсман?
«Да, я Дэвид Бен Вайсман», - ответил мужчина гораздо более уверенным голосом, чем накануне.
Слезы беззвучно выступили в красивых глазах Рэйчел, затем скатились по ее щекам. Я спросил его, ища подтверждения. Она кивнула.
- Мистер Вайсман, - говорю я. Я Уильям Маккарти, делегированный Государственным департаментом. Будьте спокойны, мы сделаем все, чтобы обеспечить ваше освобождение как можно быстрее.
- Теперь у вас есть доказательства, - вмешался похититель. А теперь послушай меня.
- Я слушаю тебя. На каких условиях вы освободите министра?
- Никаких разговоров по телефону!
- Как поступить в этом случае?
- Вы должны поехать по автостраде штата Нью-Йорк. Вы поняли?
- Да-да, записываю.
- Хорошо. Вы едете примерно сто шестьдесят километров на север. Вы съезжаете с автострады на съезде 18 и проезжаете через небольшой городок под названием New Paltz. Когда вы покинете город, вы найдете шоссе 32. Вы двигаетесь по нему на север и продолжаете движение шесть с половиной километров.
Я быстро нацарапал его указания.
- Вы увидите металлический мост, который пересекает небольшую каменистую реку Эсопус. Вы не переходите мост. Вместо этого вы идете по дороге вдоль реки. Вы пересечете старый крытый мост и, таким образом, поймете, что идете в правильном направлении. Через 4,8 км вы увидите трактир Depugh’s Esopus Creek Inn. Снимите там комнату и ждите дальнейших инструкций.
- Хорошо, - сказал я, - записал. Когда я могу получить известие от вас?
- Ты увидишь. Просто займи там свою комнату и жди. И помните: ни ментов, ни федералов, никого! Если вы хотите увидеть живого министра ...
Разговор был окончен. Я повесил трубку, не сказав ни слова, и перечитал указания похитителя.
- Теперь мы хотя бы знаем регион, где они прячутся! - воскликнул Зак Левин.
- Да, - сказал я, - мы знаем, что это недалеко от этого городка. Как ты думаешь, Рэйчел?
- Я ... я действительно обрадовалась, услышав своего отца. Мне жаль, что я позволила расстроиться.
- Это естественно, - ответил я. Суть в том, что никто не слышал, как вы плачете. Похитители не знают, что вы слушали.
«Я не понимаю, зачем ты их так заставлял, Картер», - упрекнул меня Левин. Вы прекрасно знаете, что министр в их власти!
«Если бы он был мертв, они бы больше не причинили ему вреда», - ответил я. Теперь мы знаем, что он жив, и они знают, что сделки не будет, если они избавятся от него.
- Я не согласен ! - сказал Левин дрожащим от гнева голосом. Вы пошли на безрассудный риск!
Он напрягся, и я понял, что он пытался выпендриться в глазах молодой девушки. Я решил сохранять спокойствие.