Читаем Связанная с драконом. Истинная королева полностью

— Вот козел этот ваш принц, — выдает Вера. — Он же на вас женат, а тут на другой женится.

— Это и предстоит нам выяснить, почему он ни стого ни с сего женится на другой, — говорю я. — Я не верю, что здесь все так просто. Но и в королевский замок не попасть. Хоть бы экскурсии здесь проводили.

— Может, им туристы не нужны, — хмыкает Вера.

— По ходу, да, не знают, что на этом можно деньги зарабатывать, — пожимаю плечами. — Мы с Вальтером уже ходили в разведку. Никаких подступов во дворец. Я даже его издалека не видела. туда не проникнуть никак, кроме как идти на таран.

На глазах проступают слезы. Смахиваю их.

— Ну, учитывая наши возможности, — говорит Вера, глядя на меня.

— Нет, я не буду ничего делать с драконами. Это исключено и опасно.

— Ясно, а если мы не пройдем конкурс?

— Да ладно. У тебя талант в дизайнерстве. Забабахаем этой… — мой голос понижается, — невесте платье.

— Она тоже дракон, — задумчиво говорит Вера.

— Ничего страшного, — говорю я. — Я же говорю. Нам приходится сдерживать свои порывы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Дверь на веранду открывается.

— Леди Кроу, — появляется Вальтер.

— Да? — спрашиваю я.

— Там господин Кернисток.

Мы переглядываемся с Верой. Я тут же поднимаюсь. Наконец-то! Он пришёл к нам. Заодно надо узнать, как его по-настоящему зовут.

Мы проходим кухню и прихожую. В коридоре стоит он — высокий, светловолосый мужчина. Тобиас Кернисток. Друг моего мужа. Он хмуро смотрит на меня, хотя обычно в его глазах сплошное веселье.

— Добрый вечер, — радостно говорю я.

Раз он здесь, значит, и в конкурсе нет смысла участвовать. Заберем Вэйланда и вернемся домой, в наш родной Гринстрейн.

— Вам нужно убираться отсюда. И забыть навсегда про Вэллиана.

Вот вам и здрасте с порога.

— Чего это? — хмурюсь я. — Я без Вэйланда отсюда никуда не уйду.

— Боюсь, что его королева уже точно никуда не отпустит, — говорит Тобиас, или кто он тут.

— Почему? — хмурюсь я. — Ну, ты проходи, раз пришел.

Мужчина немного нервно смотрит на Веру, стоящую позади меня. Знает о ее силе.

— Я не трону дракона, — хмыкает Вера и задирает подбородок.

— Верунь, подожди меня в саду, — говорю я ей. — Мы поговорим с…

— Максимиллиан Сотци, — представляется Тобиас, то есть Максимиллиан.

Сотци…Точно. Я, может, и не знала его настоящее имя, но немного истории читала. Сотци — семья, которая создает кукол в Волавии. Вся промышленность в этой стране по производству кукол принадлежит им. Что я раньше не догадалась? Вот же блондинка. Друг Вэйланда из Волавии, тот, кто занимается куклами. Нет, не такими, как я и Вера, а обычными. В этом мире большинство бытовой работы лежит на куклах. Их можно сравнить с роботами, только работающими на магической силе. Даже в нынешнем доме есть кукла-уборщик. Каждое утро она встает и начинает уборку. Ее зовут Клаудия и выглядит она как человек. Но сейчас не о ней.

— Проходи, — приглашаю Максимиллиана в дом. 

Я веду своего гостя в кухню. После прошлых событий я понимаю, почему он боится меня и Веру. Когда-то я чуть не вытащила всю энергию его дракона. Тогда я не умела себя контролировать, а теперь умею. А Веру он просто знает. Она его чуть ли не убила. Да, в общем, рядом с нами у него одни проблемы.

— Рассказывай, — скрещиваю руки на груди.

— А ты хорошо выглядишь.

— Замужем за хорошим мужчиной, — холодно говорю я.

— Вы не супружеская пара. Вэйланд Кроудлер — ненастоящее его имя.

Я выдыхаю. Он не знает, что мы соединены с Вэйландом кровью. Пусть даже я не замужем по его имени, но кровь-то нельзя обмануть. Эта связь сложнее штампа в паспорте.

— Я это поняла, — киваю я. — Он принц Вэллиан и не сказал мне об этом. Поэтому я и здесь.

— Тебе нужно его забыть и уехать отсюда.

— Я не слышу внятной причины.

— Вэйланд обратился в дракона. Это была единственная причина, по которой он вернулся в Волавию. 

Виснет тишина между нами. Я стучу ногтями по столу.

— То есть мой муж — принц Волавии. Когда он вновь смог обращаться в дракона, его вернули домой. Ведь он уже полноценный дракон. Но меня бы он не бросил. Мы через многое прошли.

Максимиллиан с грустью смотрит на меня. Знаю, так смотрят на дур в розовых очках, которые слишком доверяют тем, кого любят. Я не исключение, не отрицаю. Но вот в глубине души я не верю, что все так просто.

— Значит, его заставили жениться, потому что он стал полноценным драконом, — выдыхаю я. — Или угрожают так сильно, что он не может вернуться. Или он решает вопрос своего возвращения.

— Он не вернется. Я знаю, что он написал тебе письмо.

— Да, письмо было написано его почерком, — усмехаюсь я. — Но он бы никогда так не написал. Его подделали. И это стало одной из тех вещей, которые сподвигли меня приехать сюда.

— И с чего ты решила, что это не он написал?

— Вэйланд никогда бы не “тыкал” мне даже в письмах. Может, писал и он, но точно не по своей воле.

Максимиллиан смотрит с улыбкой на меня, которая становится все шире и шире. Вскоре смех разливается по кухне.

— Надо же на таком проколоться. Я-то думал, что он перестал “выкать” после вашей свадьбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия и детективы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика