Читаем Связанные 1.5 полностью

Джейкоб Ченс

«Связанные»

Серия «Без названия» #2

Переводчик — Наташа Лобода

Сверка — Анастасия Конотоп

Вычитчик и редактор — Мария Соломина

Оформление — Наталия Павлова

Автор обложки — Наталия Айс

Перевод выполнен для группы — https://vk.com/beautiful_translation

Аннотация

Семь лет — это долгий срок, чтобы ждать человека, с которым, ты знаешь, тебе суждено

быть. Моё терпение достигло своих пределов. Кенна Маккензи должна быть моей навсегда и я

не намерен больше тянуть с этим. Судьба уже подбросила на нашем пути слишком много

препятствий. Чем быстрее я привяжу её к себе навсегда, тем лучше… и потом я могу

привязать её к кровати на брачную ночь, которую, я уверен, она никогда не забудет.

Присоединяйтесь к Дереку, Кенне и всем их друзьям на дикие и захватывающие свадебные

выходные в городе грехов. Что случается в Вегасе, то должно оставаться в Вегасе, но ты

никогда не знаешь, кто может там быть…наблюдая.

Глава 1

Дерек

— Я так взволнована тем, что мы едем вместе на наш первый отпуск. — Кенна

подпрыгивает вверх и вниз в своём кресле рядом со мной в самолете.

— Я тоже, Leoncita. Ты думала о том, что хочешь сделать, пока мы там? — расслабленно

откидываюсь назад на подголовник и смотрю, как её глаза расширились от волнения.

— Я хочу пойти на игровые автоматы «Thunder from Down Under» [Прим. перев. —

дословное предложение «I want to go to Thunder from Down Under.»; в то же время выражение

«thunderdown» значит — издавать глубокие, громкие, продолжительные звуки.]. — Она двигает

своими бровями вверх и вниз.

— Я предоставляю все выкрики под тобой, в которых ты нуждаешься, — ухмыляюсь я. —

На самом деле, — наклоняюсь и прохожусь губами вверх по её нежной коже на шее, чуть ниже

её уха. — Ты вдоволь накричалась менее трех часов назад. — Нежно кусаю мочку её уха и

попытаюсь держать эрекцию в безвыходном положении. Мысли о том, что мы делали ранее,

делает меня готовым немедленно взяться за дело, но с нами всегда так. Это может быть

результатом семилетнего ожидания, чтобы быть вместе, но я склонен думать, что всему виной

химия между нами. Притяжение между нами всегда зашкаливало. Как, черт возьми, мы

отрицали это так долго, как мы это делали?

— Могу ли я что-нибудь вам предложить? — стюардесса появляется рядом с нами. Она

сверкает мне застенчивой улыбкой, и я ухмыляюсь. Она думает, что сможет увести меня у

самой совершенной женщины в мире?

— Моя невеста хотела бы ром с колой, а я буду пиво. — Сначала она делает коктейль и

передаёт его мне. Я подмигиваю Кенне, когда передаю его ей. Несколько таких, и мы сегодня

не выберемся из нашей комнаты, но меня это устраивает.

Потягиваю своё пиво, как только стюардесса уходит, я наслаждаюсь ощущением Кенны,

прижатой к моей левой руке. Она выпила свой напиток в два глотка, и сейчас Кенна более

расслаблена. Она не фанат полетов. Я думал, что Кенна навсегда прервала циркуляцию крови в

моей руке на взлёте.

Она поворачивает голову и кладет подбородок на мой бицепс, глядя на меня.

— Твоя невеста, да? Зачем всё это было?

Поднимаю её левую руку и целую её безымянный палец с кольцом с бриллиантом,

которое я надел ей четыре дня назад, в Рождественскую ночь. Мы были в постели, и я был

зарыт глубоко внутри неё. Я скользил своими губами вверх по её шее и прошептал ей на ухо:

«Что это?». Я вытащил из-под своей подушки крошечный красный рождественский чулок. Мне

удалось купить онлайн один с белым буквой «K» на нем. «Похоже, что кто-то был особенно

хорошей девочкой. Санта оставил тебе особенный подарок». Я поиграл бровями, в надежде

сбить её с толку. Она должна была подумать, что там нечто сексуальное, но никак не то, что я

собирался подарить.

Кенна улыбнулась мне и прикусила свою нижнюю губу, когда взяла чулок из моей руки.

Положила его на свою грудь и забралась своими пальцами в маленькое отверстие перед тем,

как направить на меня вопросительный взгляд. Я улыбнулся и сделал ей ободряющий кивок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проникновение

Возвращение невесты принца (СИ)
Возвращение невесты принца (СИ)

«Что делает этот чел в метро? — пронеслось в голове Анны. — Такие, как он, передвигаются по Москве на «Майбахе» или исключительно с шофёром». И лишь потом дошло, что тот смотрел на неё не как на незнакомку. Он знал её. Мачо не просто так появился во сне. Она почувствовала, как по лицу разливается жаркая краска, в висках зашумела кровь. Хотелось спросить: «— Кто ты?» Незнакомец усмехнулся и подмигнул, наслаждаясь её смущением. Аня могла поклясться, на мгновенье его глаза полыхнули огнём. Ей показалось, что он ответил с закрытым ртом: «— Скоро узнаешь!» Она с трудом подавила желание залепить наглецу пощёчину и услышала рык и смешок, вырвавшийся изо рта, не издавшего прежде ни стона ночного гостя. Анна растерянно обвела пустые сиденья, подумав про себя: — «Ещё одно проявление магии». — Ты принадлежишь мне! Она решительно повернулась к двери, но было поздно. Ничего не расслышав в приступе ярости, блондинка пропустила очередную остановку. Поезд стремительно ускорялся, направляясь к следующей станции, оставляя где-то там позади эфемерного любовника.  

Галина Колоскова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену