Читаем Связанные 2. Моя Истинная Пара. полностью

Юля разглядывала лежащую девушку, длинная широкая юбка, блузка с глубоким вырезом, золотистые волнистые волосы, миниатюрная молодая девушка с пышными формами.

- Леди Норвон! - прозвучало так, что Юлька даже вздрогнула не в силах отвести от девушки взгляда, - и снова вы там, где труп.

- Господин Слэйд и вам доброго вечера, - холодно ответила Юля, как тут же увидела рядом с собой Николаса Керна.

- Какой ужас! – свистящим шепотом произнес он.

- Господин Керн, - кивнул Слэйд.

- Господин Страж, - в ответ кивнул Николас, - что произошло с этой бедняжкой?

- Ее задушили, - ответил он и так посмотрел на Юльку, что та почувствовала себя не в своей тарелке. Ну и взгляд, - подумала девушка.

- Бедняжка, - снова произнес господин Керн. - Пожалуй, Лия нам лучше уйти и не мешать господину Слэйду.

- Вы правы, - дала себя увести Юля и посадить в экипаж, до самого дома она сидела в глубокой задумчивости и хмурила брови. Николас Керн не решался произносить ни слова сам впечатленный увиденным зрелищем. Они попрощались, обещая друг другу встретиться утром в парке.

Юля потягивала кофе и свистнув Герцога вышла из дома. Она не боялась ночи. Она вообще не чувствовала страха, порой именно это ее и пугало. Дом Блаженных убил в ней это чувство. Жаль.

Дом вдруг стал давить на нервы и вообще на психику и мешать думать. А Юлька думала, мертвые девушки не выходили у нее из головы. Без шали было прохладно, но она продолжала идти, не заботясь о направлении. Нервы. И ничего удивительного, – подумала она. И замерла, прислушиваясь к звукам, Юля огляделась: ее окружали темные тени – черные, зловещие.

Она шагнула назад, но было уже слишком поздно. Хрустнул сучок, и сильные руки схватили железной хваткой. Без труда они толкнули ее на землю. Это случилось так быстро и неожиданно, что она не успела закричать и позвать Герцога. И где, кстати, ее пес?! И почувствовала такую боль, что в глазах помутилось и Юля плавно свалилась на землю.

Она открыла глаза, а точнее, только левый глаз, так как правый напрочь отказался подчиниться ее воле. Было довольно странно, что он не двигался, но, тем не менее, это было так. Кто-то склонился прямо над ее лицом, и она не могла не заметить, что он был молод, у него были темные короткие волосы, золотистая кожа, черные глаза. Черты лица резкие, выразительные. В свете магического фонаря мужчина был демонически красив. В ее голове промелькнула мысль, что она знает, кому принадлежит это лицо и села, как тут же застонала от резкой боли.

– Вы помните свое имя? Пожалуйста, скажите, как вас зовут? Кто вы? Вы помните, кто вы? – требовательно говорил Страж.

Юля взглянула на него одним глазом, - Конечно же помню господин Слэйд. Я что по-вашему из ума выжила?! – и Юлька попыталась встать, как он ей тут же помог.

- Что со мной произошло? – скривилась девушка, когда дотронулась до лица и глухо застонала, ощутив боль на левой стороне лица, - и где мой Герцог?

- Ваша псина, как и вы, лежала неподалеку без чувств. Разве я вас не предупреждал, чтобы вы были осторожнее?! - рыкнул Слэйд.

- Его зовут Герцог, - упрямо произнесла Юлька, - и не смейте называть его псиной. Нам это не нравится. Герцог! – позвала Юля любимца и тот виновато подполз к ее ногам, и ткнулся носом в руку хозяйки. - Не бойся малыш. Все хорошо.

Глаза Слейда вспыхнули и тут же погасли, - Что с вами произошло?

- Я и сама не знаю, - Юля присела на скамейку, ее новая шляпка валялась в пыли, а прическа сползла на бок. - Я шла с Герцогом на прогулку, как почувствовала, что на меня кто-то напал, а потом такую боль, что в глазах потемнело и на меня навалилась черная темнота.

- А как вы объясните это? – почти прорычал он и протянул ей небольшой клочок бумаги, в котором было написано: «Оставь его, а то умрешь».

Юля побледнела и чуть покачнулась, но списала все на свое состояние, положив в карман записку, она встала.

- Мне нужно идти домой господин Слэйд и прилечь. Я неважно себя чувствую.

- Вы не были удивлены, как я заметил этой записке. Это значит, вы получаете такие послания не первый раз?! – он цепко взглянул на девушку. - Отвечайте леди Норвон.

Леди Норвон начала потихоньку закипать и сочно выругалась после того, как снова дотронулась до своего лица.

- Вы извергаете ругательствами словно разнорабочий в порту леди Норвон, - брезгливо бросил Слэйд.

- Ругаться матом не хорошо… но называть вещи своими имена, просто необходимо, - констатировала Юлька и направилась было уже уходить, как ее перехватил за руку Слэйд.

- Вы кажется, повредились умом.

Юля сбросила его руку, - Оставьте меня господин Страж, тот кто на меня напал и отключил, еще узнает, кто такая Лия Норвон, когда я его поймаю.

- ЧТО?! ВЫ! – изумился Слэйд и еще больше поразился, когда эта дамочка с серьезным выражением в пол лица кивнула, как остальная часть вздулась, словно ее покусал улей пчел. Рэн даже не знал рассмеяться или наорать на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения