Читаем Связанные Искушением полностью

Я пыталась ему поверить. Ария, казалось, любила его, так что он не мог быть плохим, и он не был в подвале, мучая русских. Я рискнула еще раз взглянуть на Ромеро, который не сводил с меня глаз.

Я опустила голову.

— Я знаю, — сказала я наконец, что вероятно прозвучало как ложь. Я глубоко вздохнула и посмотрела на подбородок Луки. — Ты хотел поговорить со мной?

Лука кивнул. Ни он, ни Ромеро не подошли ближе. Возможно, мой страх был для них ясен как день.

— Ты не можешь рассказать Арии о том, что видела сегодня. Она расстроится.

— Я не скажу ей, — быстро пообещала я.

Я не собиралась с ней об этом разговаривать. Я не хотела вспоминать события, не говоря уже о том, чтобы рассказывать о них. Если бы я могла, я бы немедленно стерла их из своей памяти.

Лука и Ромеро переглянулись, и Лука открыл дверь.

— Ты гораздо разумнее своей сестры Джианны. Ты напоминаешь мне Арию.

Почему-то его слова заставили меня почувствовать себя трусихой. Не потому, что Ария была ею. Она была храброй, как и Джианна, но по-своему. Я чувствовала себя трусихой, потому что согласилась хранить молчание по эгоистичным причинам, потому что хотела забыть, а не потому, что хотела защитить Арию от правды. Я была уверена, что она справилась бы с этим лучше, чем я.

— Можешь отвести ее к Джианне, но смотри, чтобы они больше не ходили по дому, — сказал он Ромеро.

— А как же Ария? — выпалила я.

Лука напрягся.

— Она спит. Ты сможешь увидеть ее позже.

С этими словами он ушел.

Я обхватила себя руками за талию.

— Мои родители знают, что случилось?

— Да. Твой отец заберет тебя, как только закончит с делами, а потом отвезет обратно в Чикаго. Возможно, утром.

Ромеро ждал, но я не двигалась. По какой-то причине мое тело ощетинилось при мысли о приближении к нему, что было смешно, учитывая, что не так давно я фантазировала о поцелуе с ним.

Он широко распахнул дверь и шагнул в комнату.

— Уверена, твоя сестра Джианна очень хочет тебя видеть.

Глубоко вздохнув, я заставила себя пойти в его направлении. Его тело было расслабленным, а лицо добрым, и, несмотря на ужас и страх, все еще кипящим глубоко в моем теле, мой живот слегка затрепетал, когда я прошла мимо него. Возможно, это был шок. Я не могла влюбиться в него после сегодняшнего.


Глава 2

Лилиана

Всякий раз, когда я думала, что пережила то, что случилось в сентябре, что-то напоминало мне о том дне, и мой желудок снова завязывался в тугой узел. Как и сегодня, когда мы с Джианной направлялись к Маттео, Арии и Луке. В конце концов отец сдался и позволил нам с сестрой поехать в Нью-Йорк, чтобы отпраздновать мой пятнадцатый день рождения.

— Ты в порядке? — тихо спросила Джианна, выводя меня из состояния растущей нервозности. Только вернувшись в Нью-Йорк и снова увидев Маттео и Луку, я ощутила сладковатый запах свежей крови.

— Да, — быстро ответила я. Я больше не маленькая девочка, нуждающаяся в защите старших сестер. — Я в порядке.

Ария подбежала к нам, когда мы почти дошли до них, и обняла нас обоих.

— Я так скучала по вам.

Воссоединившись с сестрами, я не могла не улыбнуться. Я бы даже спустилась прямо в подвал, если бы это означало, что я могу увидеть их снова.

Ария окинула меня взглядом.

— Ты теперь такая же высокая, как я. Я до сих пор помню, как ты не хотела никуда идти, не держа меня за руку.

Я быстро огляделась, но, к счастью, ее никто не услышал.

— Не говори ничего подобного, когда Ромеро рядом. Кстати, где он?

Я слишком поздно поняла, как глупо это прозвучало, и покраснела.

Ария рассмеялась.

— Он, наверное, у себя дома.

Я пожала плечами, но было уже поздно. Не то чтобы я забыла кровь на руках Ромеро, но по какой-то причине я не боялась его так, как Маттео или даже Луку. Мое сердце ускорилось, и я почувствовала, как меня охватывает паника. У меня не было ее уже несколько недель, поэтому я отчаянно боролась с этим.

— Именинница, — улыбнулся Маттео. Как мог этот очаровательный парень быть тем же самым человеком, которого я видела в подвале?

— Пока нет, — ответил я. Я почувствовала, что паника уже отступила. В реальной жизни Маттео не был таким страшным, как в моих воспоминаниях. — Если у тебя есть ранний подарок для меня.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — подмигнул Маттео. Он взял мой чемодан и протянул руку. Я взглянул на Джианну. — Ты не понесёшь багаж Джианны?

Я не хотела, чтобы Джианна думала, что я флиртую с ее женихом, хотя он, похоже, ей не очень нравился.

— Лука позаботится об этом, — сказал Маттео.

Джианна пристально посмотрела на него, прежде чем послать мне улыбку.

— Вступай.

Я взяла за руку Маттео. Не знаю, почему Джианна так его презирала. Все началось еще до подвала, так что дело было не в этом. Но это не мое дело, и Джианна не говорила со мной о своих эмоциях. Для этого и была Ария. В их представлении я всегда была слишком молодой, чтобы понять это. Но я знала больше, чем они думали.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы