Читаем Связанные магией полностью

Фонари окончательно погасли, и полумрак академии разгонял светляк, созданный Клиффордом. До лестницы, ведущей на третий этаж, нам удалось добраться без происшествий. Правда, я едва не пропахала носом пол, но Клиффорд не дал мне упасть, вовремя подхватив за локоть, и больше не отпустил от себя. Я и не особенно возражала, убеждая себя, что все ради безопасности.

Тишина действовала на нервы, и я осмелилась задать вопрос.

— А как долго будет бушевать метель? Мой резерв окончательно иссяк.

— Мейстресса Перри — преподавательница погодной магии — предположила, что метель утихнет утром. Более точный прогноз она сделать не сможет — для него нужна магия, а ее у нас нет. С каждым часом очаг под академией только слабеет.

— И много горгулий еще осталось? Они действительно ожили все, как мы и думали?

Джосс вздохнул:

— Эрик свою работу знает.

Мы поднялись на третий этаж, и разговор прервался. Я ошалело покачала головой: все выглядело так, словно испытания в академии и не случилось. Никаких разбитых окон, сломанной мебели и оцарапанных стен. Если здесь располагались преимущественно подсобные помещения, то горгульям просто незачем было сюда заглядывать. Это и спасло третий этаж от погрома.

— Ну и где твой артефакт? — спросил Клиффорд.

— М-м-м… Совсем рядом. В одной из комнат.

Джосс посмотрел на меня с подозрением.

— Совсем рядом? Ты весьма убедительно говорила, что знаешь, где он.

Вместо ответа я пожала плечами и открыла первую попавшуюся дверь. Помещение оказалось пустым, если не считать выстроившихся вдоль стен шкафов со всяким барахлом.

Если бы дриада могла подсказать… Но она исчезла: наверное, отправилась на поиски Итана.

— Как так вышло, что вы с Ладаном разлучились? — вдруг спросил Джосс.

Хрипловатые нотки в голосе вызвали волну мурашек. Стоило опасности немного утихнуть, как притяжение вновь напомнило о себе: закололо кончики пальцев и прошлось легким перышком вдоль позвоночника.

— Я оставила его с Ребеккой, а сама отправилась на воздух.

— Так ты была на улице, когда все началось?

Джосс остановился и посмотрел на меня с тревогой.

Я кивнула.

— Кто мог предполагать, что грядет испытание? Я хотела прочесть письмо от отца в одиночестве.

— И что он написал? — спросил Джосс, проверив очередную комнату.

— Он недоволен мною, — внезапно призналась я. — По его мнению, я веду себя недопустимо и порочу его репутацию.

Не знаю, почему я вообще рассказывала ему об этом. Между нами целая пропасть, но рядом с Клиффордом я словно становилась собой, хотя и продолжала играть чужую роль. Такой вот парадокс.

— Если я смогу чем-нибудь тебе помочь… — заговорил Джосс и вдруг насторожился.

Его ладонь крепче перехватила рукоять меча, и я поняла, что его испугало — ближайшее к нам окно зияло разбитыми стеклами. Джосс погасил светляк и взял меня за руку. Сердце неприятно заныло, и я затаила дыхание, всматриваясь в темноту.

Когда глаза привыкли, я вдруг различила в конце коридора две массивные крылатые фигуры. Раздался грохот, будто твари что-то уронили, и, воспользовавшись моментом, Джосс потянул меня за собой. Скрипнула дверь, и мы нырнули в комнату. Строго говоря, это была даже не комната, а чулан. Мы уже успели изучить ее — здесь располагались метлы, швабры и ведра. А еще тут было настолько мало места, что мы с Джоссом замерли, тесно прижавшись друг к другу. Я чувствовала его дыхание на своем виске, а его рука обвивала мою талию. Да я сама почти уткнулась ему в грудь, наслаждаясь цитрусовым ароматом его мыла.

— Не двигайся! — прошептал он мне в ухо. — С двумя горгульями нам не справиться, но если они нас не заметят… Эрик сказал, что элементали плохо слышат. Если повезет, они не учуют нас и пролетят мимо.

— Но что они вообще там делают? — выдохнула я.

— Видимо, они нашли еду, спрятанную где-то на этаже. Такие тайники — обычная норма предосторожности во время испытаний.

Джосс замолчал, а я отчаянно напрягла слух. Дверь отсекала часть звуков, но я все еще слышала неясный шум в коридоре. И все же, несмотря на нависшую над нами опасность, я не могла не думать о том, что Джосс совсем близко. Я чувствовала его сердцебиение, моя кожа горела под его ладонями. Будто нас не разделяло несколько слоев одежды! В темноте я не видела выражения лица Клиффорда и надеялась, что точно также он не видит моих горящих щек.

— Заранее прости, но мне придется, иначе я задену ботинком ведро.

Я непонимающе нахмурилась, а в следующее мгновение Джосс притиснул меня еще ближе к себе. Голова закружилась, а сердце застучало быстрее, норовя выскочить из груди. Черт, мне даже в одной аудитории с Клиффордом было сложно находиться, а уж в такой близости…

Я шумно выдохнула, и, не удержавшись, положила руку ему на грудь. Джосс вздрогнул, а я, смелея, обвила руками его плечи. Со стороны могло показаться, что я просто ищу удобное положение, но я-то знала, что все иначе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафедра артефактов

Похожие книги