А потом Маттео поцеловал меня, сначала легко, как будто не был уверен, что я говорю серьезно. Я потянула его за жилет, желая, чтобы он перестал быть осторожным, и Маттео прижался своим телом к моему, его язык скользнул между моих губ, переплетаясь с моим, не давая мне времени задуматься, что я делаю. У него был вкус виски и чего-то более сладкого, как самый вкусный трюфель, который я только могла себе представить. Его тело излучало тепло и силу. Его рука обхватила мою шею сзади, когда его рот зажег мое тело от желания.
Боже, неудивительно, что отец не хотел, чтобы мы были среди мужчин. Теперь, когда я знала, насколько хорошо целоваться, я не хотела останавливаться.
Раздался вздох, и мы с Маттео отпрянули друг от друга. Я все еще была ошеломлена, когда мой взгляд остановился на моей сестре Лили, которая застыла в коридоре, вероятно, на пути в свою комнату. Ее глаза были широко раскрыты.
— Простите! — выпалила она и сделала несколько неуверенных шагов в нашу сторону. — Значит ли это, что ты собираешься выйти замуж?
Я фыркнула.
— Нет, не имеет. Я не выйду за него замуж. Это ничего не значит.
Маттео бросил на меня взгляд, и я почти пожалела о своих грубых словах, но это была правда. Я не собиралась выходить замуж за настоящего мужчину, как бы хорошо он ни целовался и как бы ни смешил меня. Люди в нашем мире были убийцами и палачами. Они не были хорошими людьми, они даже не были порядочными людьми. Они были плохими, гнилыми до мозга костей. Ничто не могло этого изменить. Возможно, им иногда удавалось подражать нормальным парням, особенно Маттео, но в конце концов это была всего лишь маска.
Маттео повернулся к Лили.
— Никому не говори, что ты видела, ладно?
Я ускользнула от него, нуждаясь, чтобы между нами было хоть какое-то расстояние. Как я могла позволить ему поцеловать меня? Возможно, мне повезло, и он был более пьян, чем показывал. Может быть, завтра утром он вообще ничего не вспомнит.
— Хорошо, — сказала Лили с застенчивой улыбкой.
Маттео бросил на меня понимающий взгляд, прошел мимо Лили и завернул за угол. Как только он ушел, Лили бросилась ко мне.
— Ты поцеловала его!
— Ш-ш-ш, — сказала я, когда мы шли по коридору.
— Можно мне сегодня переночевать в твоей комнате? Я сказал маме, что могу.
— Да, конечно.
— Как это было? — спросила она приглушенным шепотом. — Я имею в виду поцелуй.
Сначала я хотел солгать, но потом решила сказать правду.
— Удивительно.
Лили хихикнула и последовала за мной в мою комнату.
— Так ты собираешься поцеловать его снова?
Я хотела, но знала, что это будет очень плохая идея. Я не хотела давать ему никаких идей.
— Нет. Я больше никогда не поцелую Маттео.
Я должна была знать, что это не так легко.
* * *
На следующий день, за пару часов до отъезда моей семьи в Чикаго, Маттео застал меня одну перед моей спальней. Он не пытался поцеловать меня, но стоял очень близко. Было бы легко преодолеть расстояние между нами, схватить его за рубашку и притянуть к себе. Вместо этого я поставила охрану на место и свирепо уставилась на него.
— Чего ты хочешь?
Маттео прищелкнул языком.
— Прошлой ночью, когда мы были одни, ты не держалась от меня в стороне.
— Я надеялась, что ты слишком пьян, чтобы помнить.
— К сожалению, должен тебя разочаровать.
Если он не перестанет высокомерно улыбаться, я сверну ему шею или поцелую, я еще не решила. Выбор номер один, без сомнения, был лучшим вариантом.
— Это было всего один раз. Это ничего не значит. Ты мне все еще не нравишься. Я сделала это только потому, что хотела сделать что-то запретное.
— Есть много других запретных вещей, которые мы могли бы сделать, — пробормотал он, подходя ближе и окутывая меня своим ароматом.
— Нет, спасибо.
— Почему? Теряешь мужество? Я могу попросить у твоего отца твоей руки, если ты устала от запретных вещей.
— Верно, — саркастически согласилась я. — Я никогда не выйду за тебя замуж, обещаю. И теперь, когда Ария уже в ловушке в Нью-Йорке, отец все равно не отошлет меня.
Маттео улыбнулся.
— Раз ты так говоришь.
Его самоуверенность заставила меня огрызнуться. Я ткнула его пальцем в грудь.
— Ты считаешь себя неотразимым, не так ли? Но это не так. Ты, и Лука, и все остальные мужчины в гребаной мафии думают, что ты такой классный. Позволь мне сказать тебе кое-что: если бы ты не был чертовски богат и не носил чертов пистолет, куда бы ты ни пошел, ты не был бы лучше, чем кто-либо другой.
— Я по-прежнему был бы красивым и мог бы убить большинство слабаков голыми руками. А ты, Джианна? Кем бы ты была без защиты твоей семьи и денег вашего отца?
Я сделала глубокий вдох. Да, кем бы я была без всего этого? Никем. Мне никогда не приходилось ничего делать в одиночку, мне никогда не позволяли делать это, но не из-за отсутствия желания.
— Свободной.
Маттео рассмеялся.
— Ты никогда не будешь свободной. Никто из нас. Мы все заперты в клетке правил нашего мира.
Вот почему я хочу выбраться из этого мира.
— Возможно. Но брак с тобой никогда не будет моей клеткой. — я удалилась, не дав ему шанса вернуться.
Глава 3
Маттео