– В тушке этого драного кота находится мой старший брат.
– Что? – Девушка отдёрнула руки, чувствуя, как её трясёт. Сейчас на её коленях старший брат Мэтта, и она позволила себе его гладить? Это нарушает все рамки приличия, ну, если представить, что он человек.
«Ну, спасибо, Канн, – раздался раздражённый голос в воздухе. – Что, стало завидно? Таким путём ты не добьёшься от неё ласки. – Кот спрыгнул с колен Кэсси, дав ей придти в себя, и устроился на стеклянном столике напротив ребят. – Сейчас я кот, Кэссиди. Правда, с мозгами разумного существа. Не стоит так беспокоиться».
Она лишь неуверенно кивнула, сомневаясь, что теперь позволит себе лишний раз прикоснуться к нему.
– У нас проблемы, а ты тут расслабляешься, – упрекнул Мэтт брата, довольный результатом.
– Окей. – Кэсси встряхнула головой, храбрясь и делая вид, что её это нисколько не удивляет. – Я жду объяснений!
– Для этого ты и здесь, – парень повернулся к Кэсси.
Ну, слава Богу, не для очередного маниакального заскока.
– Как ты уже поняла, в теле кота мой брат, соответственно я – в теле этого симпатяги, – он ткнул пальцем в свою грудь.
Значит, тогда в ванной он не шутил, более того, его слова имелись в виду в самом буквальном смысле.
– Вы что, вроде как призраки или… демоны? – Девушка вспомнила тех существ, которые были способны вселяться в людей. – Как вы можете находиться в чужих телах?
– Мы ни то, ни другое. Хотя в этом мире мы близки к этим понятиям. Мы оказались здесь не совсем по своей воле, но с этим уже ничего не поделаешь. Так получилось, что наши тела потеряли плоть при переходе в ваш мир, и нам пришлось искать новое пристанище. Иначе мы бы долго не протянули. Мне ещё повезло – удалось раздобыть человеческое тело. А вот брату… – Мэтт не без сожаления перевёл взгляд на кота. – Сама всё видишь.
– Так значит, он раньше был…
– Да, раньше он был чуть выше, знаешь ли, – перебил её парень, не в силах удержаться от едкого замечания.
Кот недовольно фыркнул и демонстративно отвернул морду в сторону. Порой этот избалованный ребёнок сильно раздражал Сибуса, но он не мог винить брата в таком поведении. Будучи законным сыном своего отца, он, Канненсис, рос, не зная меры ни в чём. Слуги всегда потакали ему и исполняли все его прихоти. Но когда Канн вечерами приходил навестить брата в закрытый архив Королевской библиотеки, его поведение всегда менялось. Может, то было влияние брата, а может, атмосфера, царящая в библиотеке, но принц становился серьёзен всякий раз, когда переступал порог зала священных писаний. Зала, где покоилось собрание бесчисленных древних как мир свитков. Сибус проводил там дни напролёт в поисках ответов на терзавшие его вопросы. Но главным для него всегда был лишь один – существует ли на самом деле Промежуточный Мир? Сибус был настолько одержим этой идеей, что не заметил, как заразил этим Канненсиса. И эти поиски наконец-то помогли двум братьям сблизиться.
– Стоп. Отмотай назад, – произнесла через некоторое время Кэсси. – Что значит «удалось раздобыть тело»? Значит, ты убил этого человека?
– Убил? – удивлённо переспросил Мэтт. – Когда я занял это тело, оно уже было пусто. Я не чувствовал присутствие души. Хотя ещё ощущался её сладкий привкус.
Кэсси недовольно поморщилась.
– Как ты можешь говорить о человеческой душе, как о какой-то еде?
Взгляд Мэтта озадачился.
– К твоему сведенью, ваши души – деликатес. Как оказалось. Если бы ты не была нам нужна, я бы убил тебя и выпил её всю без остатка. – Мэтт подался вперёд и поднёс руку к голове девушки, погрузил кисть в её волосы и приподнял волнистый локон, жадно втягивая в себя его запах. – Могу поспорить, твоя душа будет вкуснее самого лучшего сорта вина. – На мгновение в его глазах промелькнул голодный блеск. В человеческом теле таился дикий зверь, который в любой момент мог выскочить наружу.
«Довольно, Канн!» – резко одёрнул его Сибус, и Мэтт нехотя вернулся в исходное положение.
Повисла тишина. Кэсси молчала, чувствуя, как дрожь от самых кончиков пальцев ног сотрясает всё тело, поднимаясь к корням волос. Она подтянула ноги к себе и обхватила руками колени, пытаясь согреться. Может, так её перестанет трясти.
«Прости за тот случай в парке…» – начал Сибус, желая наладить отношения с девушкой. Сейчас им как никогда понадобится её благосклонность.
– Ты имеешь в виду момент, когда Мэтт пытался меня задушить? – иронично уточнила Кэсси, взглянув на кота.
Тот неуверенно кивнул в знак подтверждения её слов.
– Всё пошло не так, – вступил в разговор Мэтт. – Ты не должна была выжить в тот день.
– А, то есть вы извиняетесь за то, что я осталась жива? – возмутилась Кэсси.
«Не слушай его, Кэсси. Канненсис редко думает, перед тем, как что-то сказать», – Сибус поспешил оправдать своего брата.
Мэтт, делая вид, что не слышал его, поднялся с места и подошёл к окну. Послеполуденное солнце весело играло на небосклоне. Его свет наполнял принца искренней радостью и блаженством. Он никогда не испытывал нечего подобного, глядя на ночное солнце в своём мире.