Читаем Связанные венцом полностью

Сердце, словно испуганная птица начинает всполошено биться под ребрами, трепетать в смятении. Сама не знаю зачем, провожу пальцами по портрету, там, где в нахмуренной складке почти сошлись густые черные брови, и тут же испуганно отдергиваю руку. На мгновенье мне кажется, что его глаза опасно блеснули, что мужчина взглянул на меня, взглянул осмысленно и совершенно реально. Прямо в душу. Прочитал мысли, словно открытую книгу...

Все внутри холодеет. Щеки заливает румянец стыда. Пальцы испуганно разжимаются и выпускают листок.

Смущенно встряхиваю головой, отгоняя глупые мысли. Привидится же такое! Ведь самая обычная картинка, самый обычный портрет.

Чтобы окончательно в этом убедиться снова беру его в руки. Показалось? Таки показалось… Обычные глаза… Совершенно… Разве что зрачков не видно, настолько темные. Вчитываюсь в подпись. Сильвестр Бенедикт Вейланд…

Задумчиво закусываю губу… Так вот как выглядит король драконов… Злобное похотливое чудовище. Пприблизив к глазам картинку, пытаюсь рассмотреть во взгляде мужчины все те мерзкие прегрешения, которые описывала мадам Кану.

– Так вы, ваше величество, развратное чудовище? – склоняю голову набок. – Ай-ай-ай, как некрасиво…

Дверь, внезапно скрипнув, резко отворяется. И я, испугавшись, прячу короля под подушку, чувствуя смятение и стыд, словно занималась чем-то неприличным.

– Ваше высочество, – в комнату заходит Дениз. – Я некоторые ваши вещи забрала из покоев. Полагаю, они нам в дороге понадобятся.

 За ней в комнату просачиваются двое слуг, неся в руках небольшой сундучок.

– Оставьте его… там, – немного подумав, приказывает служанка, указав на место возле окна.

А когда мы остаемся одни, я все же решаюсь задать несколько вопросов. Как-никак, Дениз прекрасно известно, кто я и откуда.

В основном меня интересуют элементарные знания, то, о чем знает каждый встречный-поперечный. Например, что страна людей, называется Ханар. Правит ею отец Ноэль, король Роверт Данилэ. Кроме Ноэль у грозного правителя имеется еще две дочери, пятнадцати и десяти лет. И что недавно закончилась многолетняя война с драконами, в которой последние одержали победу, но понесли громадные утраты. Отношения между странами напряженные и перемирие очень-очень шаткое.

В общем, остаток дня я трачу на приобретение новых знаний, как с помощью служанки, так и с помощь папки, которую вручила мне мадам Кану. Но спать ложусь довольно-таки рано. На рассвете предстоит уже трогаться в путь, и Дениз настоятельно убеждает лечь сразу же после ужина, чтобы хорошенько выспаться перед утомительной дорогой.

Мне и в голову не приходит перечить. Зевать начинаю еще над тарелкой с овсянкой – с разнообразием блюд тут не особо заморачиваются – и с удовольствием принимаю предложение улечься в постель. Дениз пожелав мне спокойной ночи, собирает на поднос грязную посуду и выходит за дверь. Уже в полудреме слышу, как щелкает замок. Да, условия улучшились, но это по-прежнему тюрьма…

Засовываю руку под подушку и с удивлением нащупываю под ней прохладный чуть шершавый лист. Портрет короля! А я и забыла о нем!

Отчего-то губы раздвигаются в улыбке…

– Спокойной ночи, ваше чудовищное величество, – не знаю зачем желаю, и сладко засыпаю впервые в этом мире.

Глава 6

Путешествовать в карете я буду впервые, и для меня все в новинку. Надо ли говорить, какими глазами смотрю на лакированный экипаж, огромных снежно-белых лошадей, кучеров в форменной одежде, и на многое другое, привычное, для жителей той эпохи, но совершенно чуждое мне, дитю двадцать первого века. И, естественно, получаю в награду уничижительный взгляд от мадам Кану. Она небось решила, что отброс общества наконец приобщился к прекрасному и культурному. Откуда ей знать, что в моем мире это пережиток прошлого  и диковинка.

– Ваше величество…

– Ваше величество…

– Ваше величество…

Слышатся подобострастные шепотки…

Меня дергает за рукав дуэнья, и я тоже вынуждена оторвать взор от блестящей кареты и повернуться в противоположную сторону. Туда, куда с таким подобострастным поклоном обернулись все.

Приседаю в книксене – Дениз немного поработала над моими навыками – и жду пока подойдет тот, кто так взволновал и напугал всех, в том числе и меня. Даже краем глаза успев заметить черную фигуру короля Роверта, чувствую, как в страхе мое сердце замирает, ладони покрываются холодным потом и во рту пересыхает, словно в пустыне.

– Поднимись, Ноэлини! – приказывает, останавливаясь передо мной.

Выпрямляюсь, стараясь не замечать, как дрожат колени. Но голову не поднимаю. Жесткие пальцы сами обхватывают мой подбородок. Заставляют посмотреть в карие, но словно неживые, стеклянные глаза.

– Я на тебя рассчитываю, Ноэль. Не подведи… – произносит он.

В ледяном голосе столь явно слышится угроза, что по коже табуном бегут мурашки.

– Не подведу, ваше величество, – шепчу онемевшими губами. Совсем тихо. На грани слышимости…

Он довольно кивает. Впервые во взгляде короля Роверта мелькает капля эмоций. Надеюсь, с родными детьми он более ласков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика