– Ясно, - с горечью ответила я. Снова эти церковники. – Леова, у меня сердца не хватит всех жалеть, так и заболеть не трудно.
– А не надо сердце приплетать, всем работу не дашь, а тебя и за этих небо отблагодарит, вот увидишь, - словно зная, как происходит этот расчет с высшими силами, уверенно ответила Леова, и мне захотелось верить в ее слова.
– Где они жить будут? Далеко до провала?
– Здесь будут жить. Полатей хватит. Ты поняла, чем они отличаются? Ну, что у них общего? – посмотрев на меня внимательно, спросила Леова.
– У всех детей забрали церковники…
– Да, и мужей у них нет – кто просто ушел, а кто и сгинул на тяжелой работе, так что, у них ни спереди, ни сзади. Жалеть пока не надо. Дай заработать, отдать долги, и детей забрать, а где жить мы потом решим, - так же уверенно, как и про небо, которое меня должно отблагодарить, сказала Леова. – Идем, вот, посуду вынесли. Кто быстро ест, тот хорошо работает. Пока ничего не рассказывай. Пусть отсыпаются. Начерти себе место под стол да диван, под кухню, а я завтра привезу одеяла, ткани и шерсть для матрасов – сами пошьем, пока тут стены строят. Печь внизу, там и готовить будут сами. Продуктов я закуплю у деревенских сама, - с этим женщина встала и направилась к зданию. – Ну, чего расселась? Работы вон, края не видать, сидит она…
Я рассмеялась – вот такая управляющая мне и нужна была. Она была той бабой, которая чуть больше полугода назад улетела на машине в кювет с обрыва. А здесь она боялась быть собой, потому что в шестнадцать — это не позволительно, и я ей завидовала даже, и радовалась, что могу смотреть на себя со стороны.
Глава 32
Рональд с нотариусом приехал на фабрику, как и договорились – после обеда. К этому времени Люк уже собрал некоторые станки, помещение просохло. Те женщины, что должны были работать на прялках, слушали Леову – чтобы не терять время, она объясняла, как работает машина. Чесать шерсть уже было можно, и мистер Фиц с минуту на минуту должен был подъехать.
Дирк с помощниками с самого утра мастерили нужное количество рамок, укрепляли их на полу, а на привезенных из дома Марита и Клара уже учили новеньких. Молли поехала к мастеру, который делал табуреты, чтобы забрать то, что готово.
Стол и стул – мое первое рабочее место, стояли возле окна. Туда я и пригласила мужчин.
– Даже и не знаю, что на это сказать, Рузи, - Рональд ухмыльнулся, внимательно осматривая все вокруг. Я попросила накрыть рамки, где уже была шерсть, чтобы он не знал лишнего, и все происходящее казалось ему странным.
– А ничего не надо говорить, Рональд. Просто подписывай, плати деньги, и можешь быть свободен. Ты убедился, что здание в хорошем состоянии? Большего тебе знать не нужно.
– Если миссис Гранд решит оплатить вложенные деньги раньше, она оплатит лишь за этот год, - добавил нотариус, указал, где поставить подписи, и тоже заосматривался.
– Хорошо, коли миссис Гранд решила не рассказывать, это ее личное дело. Да, постройка можно сказать, новая. Удачи в начинаниях, Рузи, - Рональд поставил подпись, посмотрел на меня внимательно еще раз, и дал понять, что они должны идти.
– Рональд, - я остановила его и позвала чуть в сторону от стола, за которым все еще сидел нотариус. – Я хочу попросить тебя… Не говори Бертону, что деньги ты ссудил мне. Хорошо?
– Я не считаю, что это такая уж и страшная тайна, Рузи, - он удивился, и сейчас внимательно всматривался в мое лицо, стараясь найти ответ.
– Не страшная, но в последний раз мы не очень по-дружески расстались… Я наговорила лишнего, похоже, - мне было неудобно, и я бы не хотела рассказывать ему всего, но не хотела, чтобы Бертон знал о моем деле.
– Хорошо, как знаешь. Я не скажу. Он и не задает вопросов по таким делам – все веду я. Вчера пришло известие, что Анну нашли. Он заставил Фанни говорить, - Ронельд заговорил почти шепотом.
– С ней все хорошо? – я задала вопрос чисто автоматически.
– Очень даже, но Бертон сейчас в ярости. Оказалось, она продала поместье дяди. Хозяева со дня на день просят освободить его. Он не хочет ни с кем говорить, и по документам она имеет на это право. Элиот еще не знает, и Бертон поставил у дома своих людей, чтобы в дом не приехали новые хозяева.
– Но как? Вы же братья короля, Рональд? Неужели ничего нельзя сделать? Можно найти в бумагах какие-то ловушки, детали, за которые можно зацепиться, и опровергнуть это! – я была в таком шоке, что мои проблемы отошли на второй план, и моя просьба к Рональду стала казаться сущей ерундой.
– Элиот просто переписал все, не оставив никакой лазейки. Он имел в виду, что в этом доме будут жить их дети, но не прописал это с нотариусом. Да и нотариуса, видимо, привела она. Фанни жила там с ее подачи, и все вынюхивала, так что, Анна всегда знала, что там происходит.
– Ясно. Так вот почему Фанни не понравилось, что Элиот женится. Она и не знала, что это договорный брак. Она думала, что я постоянно буду жить в особняке, - пробурчала я.