– Никто, Фанни ото всех особняком держится, а при ней про Анну никто ни слова. Говорят, Бертон раньше повеселее был, прямо как вчера, когда с вами играл на улице. Он хоть смеялся. А сейчас, вот уж пару месяцев, как в воду опущенный ходит.
Ладно, не будем их обсуждать, у самих дел навалом. Давай позавтракаю чуть позже, может мистер Элиот еще не ел? Принеси мне кофе в комнату. А я пока оденусь.
– Я вам помогу, - отрясая руки о передник, заявила Клара.
– Дорогая, ты не перенимай привычки этого дома, служанка мне нужна исключительно для вида, и чтобы было с кем поговорить, так что, неси кофе нам обеим, и мы поболтаем о варежках. Думаю, за эти дни ты связала штук сто, - ответила я и мы засмеялись.
Глава 29
Весна началась довольно рано или же это теплая зима, которая, по сути, длилась не больше месяца. Снег лежал ровно три недели, потом начал таять, и, хоть в редкие дни немного подсыпало, ощущение, что на улице апрель не покидало меня.
Теперь у меня дома делали пледы шесть человек. Варежки, шапочки и детские пледы делали в деревке Морти и миссис Фиц – мама Мариты. Рамки были лишь у них, а вот мелочи вязали наемные вязальщицы у себя дома. Хоть в магазинах и появилось уже этих шапок с варежками вагон и маленькая тележка, все хотели получить их с нашей фирменной открыткой «Связано с любовью».
Касаемо открыток – я купила у типографа оттиск, и приходила с ним, когда требовалось доделать открыток. По сути, если бы кто-то хотел узнать – кто же производит пледы, и чуть напряг мозг, ответ лежал на поверхности. В городе лишь две типографии, и показав открытку можно выяснить – в какой их заказывают, а если совсем напрячься и поиграть в Шерлока Холмса, то можно немного заплатить, чтобы проследили за тем, кто их покупает. В общем, слава Богу, что еще не нашли. Оттиск я берегла как зеницу ока.
Пока девушки занимались привычными уже делами, я лишь контролировала наличие шерсти нужных оттенков и заказывала их вовремя. Кроме этого, самым интересным моим занятием были новинки – пледы в радужной расцветке этот город еще не видел. В моей комнате была рамка, на которой я отрабатывала новые рисунки и оттенки, и сейчас на ней было самое начало – плед из шести нежных оттенков разной палитры. Он был настолько весенним и ярким, что я и боялась, что ставка не сыграет, ведь «вырви глаз» мог просто не понравится местным модницам. Но первый плед должен был стать рекламным – он останется у Флоры как пример.
– Рузи, приехали Флора и Оливия, - Марита заглянула в мою комнату, и онемела. – Боже мой, какая прелесть, Рузи. Ты нам специально не показываешь? – она подощла ближе, рассматривая плетение. Я знала, как такие яркие краски влияют на мозг – сама, когда впервые увидела в интернете, чуть не завизжала от восторга.
– Да, я хотела показать вам готовый плед. Ничего не говори пока Флоре. Идем, не будем заставлять ее ждать – раз уж она приехала без предупреждения – у нее что-то срочное, - я отложила нити, и пошла за Маритой вниз.
Когда мы вошли в кухню, Клара и Флора сводили дебет с кредитом, пересчитывали привезенные Флорой деньги, вычеркивали в тетради выполненные заказы. Несмотря на то, что наши изделия были не дешевы, их хорошо брали.
– Рузи, дорогая, я рада видеть тебя, - привстала Флора, чтобы обнять меня. За ней потянулась и Оливия.
– Да, извините, очень много работы. Скоро я привезу вам новенькое, думаю, вы будете в восторге. Обе! Ну, хорошо, что вы нашли время, чтобы навестить нас, - ответила я, и убедилась, что Клара уже варит кофе для всех.
– Я по делу, Рузи, - начала Флора сразу, за что мне и нравилась – дело было для нее на первом месте, и я знала, что теперь она не зависела от мужа. – Помнишь, я говорила, что есть покупательница, что заказывала пледы всех оттенков? Так вот, она приехала снова, и теперь ей нужно не менее ста штук! – она широко открыла глаза, показывая, как ошеломлена сама.
– Это же прекрасно, Флора! Она уже сделала предоплату? – я чуть не подпрыгнула на стуле, потому что сумма получалась баснословная для меня.
– Она хочет встретиться с хозяйкой – с настоящей мастерицей, которая делает эти пледы. Дело в том, что она – испанитка. Она хочет просить тебя организовать такое-же производство у них.
– О! Флора, я не знаю, по-моему, чтобы это сделать, нужно, чтобы от нас кто-то поехал туда, и проследил за тем, чтобы там все было четко. Ну, ты понимаешь, что у нас на эти пледы есть документ, а значит, мы должны получать с них деньги.
– Она, судя по всему, хочет быть там единственной, кто продает эти пледы. Когда она увезла первые, они разошлись как горячие пирожки на площади зимой, Рузи, и люди просят еще.
– Мы можем отправлять их кораблями – раз в месяц уходят суда – я узнавала. У меня уже была мысль найти там точку, в которой будут продавать только наши пледы. Нет, у них мы пока вязать не будем, мне нужен человек, который там справится со всем один. Я еще не могу быть этим человеком, потому что в планах у меня – сначала расширяться здесь.
– И если она оплатит эти сто пледов…