Читаем Свяжи меня в Городе Ангелов полностью

Но Хината их не замечает, потому что её внимание приковано к другому. В белоснежном большом офисном кресле за столом из стекла и железа сидит Том: сразу видно, что он большой босс в этом здании. Бэрер одет в классический чёрный костюм и белую рубашку, на шее туго затянут тёмно-синий галстук – сама суровость и неприступность. Позади Тома сквозь огромные панорамные окна открывается прекрасный вид на небоскрёбы. И пожалуй, это то единственное, что вносит хоть какое-то разнообразие в совсем уж суровый вид головного офиса.

Напротив Тома в кресле сидит мужчина средних лет, сложив руки на коленях, и как прилежный мальчик ловит каждое слово босса. Том озадаченно замолкает при виде их: хмурит брови, в голубых глазах плещется непонимание – как эти люди оказались в его кабинете? Когда же до него, наконец, доходит, что этот «цирк» в свой кабинет он пригласил сам, то Том небрежно машет рукой подчинённому:

– Уходи. И чтобы в следующий раз я хочу видеть результаты, а не слушать оправдания.

Мужчина слегка неуклюже кивает, косясь на Хинату, и быстро покидает кабинет.

Джим обводит помещение откровенно скучающим взглядом. Вся мебель изготовлена из железа и стекла, поэтому создаётся ощущение, что всё в серых тонах и, конечно, нет ни единой пылинки.

– М-да. Ни дать ни взять: стерильная операционная, – выдаёт Дэвис свою оценку увиденному.

Бэрер на это никак не реагирует.

– Присаживайтесь, – Том взглядом указывает на кресло.

Их вид его настолько шокирует, что он забывает: кресло только одно, а их двое. Но Джима такие мелочи не останавливают. Бриллианты в часах Дэвиса ловят солнечный луч, и множество мелких солнечных зайчиков разбегаются по офису Бэрера, разрушая всю атмосферу серьёзности разговора. Дэвис падает в кресло и тянет за собой Хинату, усаживая её себе на колени. При этом он так широко расставляет ноги, что из-за этого она, по ощущениям, усаживается прямо на его член. Том продолжает следить за представлением Дэвиса распахнутыми от удивления глазами. Хамство гостя недопустимо зашкаливает! Джим цепко обхватывает Хинату за талию и только после этого, не глядя на Тома, томно спрашивает, нашёптывая ей на ухо:

– Так, о чём он хотел со мной поговорить? – кажется, что Джим сейчас ещё и на свои ухоженные ногти отвлечётся, настолько ему внешне безразличен ответ Тома.

Хината, поудобнее устроившись у Джима на коленях, смотрит на стол Бэрера. Её догадки подтверждаются. На столе у Тома всё расположено в идеальном порядке: белые папки аккуратной стопкой в углу, ноутбук ровно под сорок пять градусов развёрнут в сторону, чтобы не мешал писать. Как она и думала: он перфекционист, ему нужно, чтобы всё находилось чётко на своих местах, а они для него – хаос. Джим сейчас намеренно проверяет чужие границы. Если их выставят за дверь, значит, Том не слишком в них нуждается, а если нет – проблема серьёзная, и можно с клиента взять, что только вздумается. Её радует, что она смогла разобраться в замысле Дэвиса, и хоть чуть-чуть дотянуться до уровня его интеллекта.

– Красный пиджак, – вместо ответа внезапно произносит Том, цепляясь взглядом за яркий цвет.

– И что? – фамильярно спрашивает Дэвис. – А ты ожидал, что я приеду одетый так же уныло, как и вид твоего кабинета?

Джим откровенно дерзит Бэреру.

– Ты всегда так с клиентами разговариваешь? – недовольство мелькает в голосе будущего хозяина фармацевтической империи.

Хината понимает, что перед этим человеком пресмыкаются многие, и он привык, что все его требования выполняются быстро и без препирательств, но Дэвиса это не волнует.

– Ты им ещё не стал, – беззаботно отвечает Джим. Ему всё равно по большому счёту наймёт его Том или нет.

Они всё ещё здесь – в его кабинете: Дэвис в своём вызывающе-алом костюме и полуголая Хината, и раз Том не вызвал охрану, чтобы их вывели, значит, дело действительно серьёзное.

Том молчит какое-то время, одновременно пытаясь и переварить нахальство посетителя, и правильно обтекаемо сформулировать мысль. Джим ждёт, демонстративно поглаживая Хинату по голому бедру. Дэвис наверняка уже всё понял, но ему интересно, как выкрутится Том.

– Насколько грязную работу ты выполняешь? – голос Тома звучит неуверенно, будто он и сам не знает точно, чего хочет от человека напротив.

– Очень грязную, – тянет слова Дэвис, беря листок и ручку со стола Тома, за что, неминуемо, получает недовольный взгляд владельца.

Джим быстро пишет сумму и кладёт перед Томом.

– За одного? – спрашивает тот деловым тоном.

– Оптом будет скидка, – с сарказмом отвечает Дэвис. Хината кидает быстрый взгляд на цену так, чтобы никто не заметил. У неё голова кружится от астрономической суммы, которую уверенной рукой написал Джим. Молодая женщина тут же видит в этой цифре и свою возможную прибыль. Джим ведь никогда не станет сам этим заниматься, а значит, кого-то наймёт: и Хината будет в этот момент рядом – Якудза получит свой кусок от этой сделки.

– Одно условие, – говорит Том. – Я хочу присутствовать в конечной стадии.

Так Том обтекаемо называет убийство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы